"الاستشاري للشباب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Youth Advisory
        
    • Youth Consultative
        
    SustainUS members have also served on the Youth Advisory Council of the United Nations Environment Programme (UNEP). UN وعمل أعضاء منظمة الأود الأمريكية أيضا في المجلس الاستشاري للشباب التابع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Therefore, the Prime Minister’s Youth Advisory Forum had been established, made up of young people from all over New Zealand. UN وبناء على ذلك، أنشئ المنتدى الاستشاري للشباب التابع لرئاسة الوزراء، ويتألف من الشباب من جميع أنحاء نيوزيلندا.
    The first meeting of the Youth Advisory Panel took place in 2005. UN وقد عقد أول اجتماع للفريق الاستشاري للشباب في عام 2005.
    The global Youth Advisory Panel is being replicated at the country level in approximately 15 countries. UN ويتم تكرار نموذج الفريق الاستشاري للشباب على الصعيد القطري في قرابة 15 بلدا.
    One pillar of the network focuses on the issue of employment, and the Youth, Development and Peace Network is in close contact with the Youth Consultative Group to exploit synergies and avoid duplication of work in this field. UN وتركز إحدى دعائم الشبكة على مسألة العمالة، كما أن شبكة الشباب والتنمية والسلام على اتصال وثيق مع الفريق الاستشاري للشباب من أجل استغلال أوجه التعاضد وتفادي الازدواجية في العمل في هذا المجال.
    Progress has been made in engaging youth in governance processes through the Youth Advisory Board and the World Urban Youth Forums. UN وأُحرز تقدم في إشراك الشباب في عمليات الحوكمة من خلال المجلس الاستشاري للشباب والمنتديات العالمية لشباب الحضر.
    Young persons with a disability are encouraged to participate in the ACT Government's Youth Advisory Council. UN ويٌشجع الشباب ذوو الإعاقة على المشاركة في المجلس الاستشاري للشباب التابع لحكومة إقليم العاصمة الأسترالية.
    A funding mechanism will be put in place to raise funds and to finance some six such projects per year, with the selection criteria developed by UNEP and the Tunza Youth Advisory Council. UN وسوف تنشأ آلية تمويل لجمع الأموال وتمويل نحو ستة من هذه المشاريع كل عام، على أساس معايير الاختيار التي وضعها برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومجلس تونزا الاستشاري للشباب.
    Using the revamped website, UNEP will also organize and support virtual exchange programmes whereby young people who have participated in exchange programmes and former members of the Tunza Youth Advisory Council will share information on lessons learned with other young people in the Tunza network. UN وباستخدام الموقع الشبكي المطور، سوف يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً بتنظيم ودعم برامج تبادل فعلية حيث يتقاسم الشباب الذين شاركوا في برامج التبادل والأعضاء السابقون في مجلس تونزا الاستشاري للشباب بتقاسم المعلومات والدروس المستفادة مع شباب آخرين في شبكة تونزا.
    Other UNEP initiatives include the UNEP Youth Advisory Council, which is active in all fields of youth and environment, including forest issues. UN ومن بين مبـادرات البرنامج الأخرى المجلس الاستشاري للشباب التابع للبرنامـــج الذي يعمل بنشاط في جميع ميادين الشباب والبيئة بما في ذلك المسائل البيئية.
    The Tunza Youth Advisory Council members in Europe currently represents European youth at the European Environment and Health Committee and the Children's Environment and Health Action Plan for Europe Task Force. UN ويمثل مجلس تونزا الاستشاري للشباب في أوروبا حالياً شباب أوروبا في اللجنة الأوروبية للبيئة والصحة وفرقة العمل التابعة لخطة العمل بشأن البيئة والصحة للأطفال من أجل أوروبا.
    The Tunza Youth Advisory Council also participated in ministerial roundtable discussions at the Fourth Ministerial Conference on Environment and Health, held in Budapest, at which it made a significant contribution to the debate. UN كما شارك مجلس تونزا الاستشاري للشباب لأوروبا في مناقشات اجتماع المائدة المستديرة الوزاري أثناء المؤتمر الوزاري الرابع المعني بالبيئة والصحة المعقود في بودابست والذي ساهم بشكل بارز في المداولات.
    ESCAP Youth Advisory Group on HIV/AIDS UN الفريق الاستشاري للشباب التابع للجنة المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    The programme has two main initiatives - the Special Youth Programme and the Youth Advisory Panel -- that seek to promote the right of adolescents and youth to participate in programming and to ensure that their voices are heard. UN وللبرنامج مبادرتين رئيسيتين - برنامج الشباب الخاص والفريق الاستشاري للشباب - تسعيان لتعزيز حق المراهقين والشباب في المشاركة في وضع البرامج وكفالة أن تسمع أصواتهم.
    92. A mechanism established to provide children and youth with the opportunity to participate and determine their future, the Youth Advisory Council, was referred to by the indigenous representative of the Norfolk Islanders. UN المشاركــة 92- وأشار ممثل شعب جزيرة نورفولك إلى آلية أنشئت لتوفير فرصة للأطفال والشباب للمشاركة وتقرير مستقبلهم، وهي المجلس الاستشاري للشباب.
    (b) By engaging the Youth Advisory Council in a global process of youth consultation on these topics; UN )ب( إدخال المجلس الاستشاري للشباب في عملية عالمية لمشاورات شبابية حول هذه الموضوعات؛
    (k) Substantive support to participation of Youth Advisory Council members in intergovernmental processes. UN (ك) دعم موضوعي لمشاركة أعضاء المجلس الاستشاري للشباب في العمليات الحكومية الدولية.
    (m) Four workshops for youth and members of the Youth Advisory Council. UN (م) أربع حلقات عمل للشباب وأعضاء المجلس الاستشاري للشباب التركيز الموضوعي: شرحه.
    26. Youth applauded the United Nations Environment Programme (UNEP) Global Youth Forum and the Youth Advisory Council as good examples of youth involvement with international agencies. UN 26 - وأشاد الشباب بمنتدى الشباب العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبالمجلس الاستشاري للشباب بوصفهما مثلين من أمثلة إشراك الشباب في الوكالات الدولية.
    The representative of the Youth Advisory Board acknowledged with gratitude the commitment of UN-Habitat to engage young people in issues concerning human settlements. UN 63 - واعترفت ممثلة المجلس الاستشاري للشباب بامتنان، بدور موئل الأمم المتحدة في إشراك الشباب في القضايا المتعلقة بالمستوطنات البشرية.
    110. Building on their global work and experiences in the lead countries, the Youth Consultative Group, in partnership with the Youth Employment Network secretariat, is producing a guide for youth to facilitate and motivate their participation in youth employment policymaking. UN 110 - واستنادا إلى عملهم على الصعيد العالمي وتجربتهم في البلدان الرائدة، قام الفريق الاستشاري للشباب بالاشتراك مع أمانة شبكة تشغيل الشباب، بإعداد دليل للشباب يرمي إلى تيسير وتحفيز مشاركتهم في رسم السياسات المتعلقة بتوظيف الشباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus