"الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات" - Traduction Arabe en Anglais

    • quadrennial comprehensive policy review
        
    • quadrennial review
        
    • the QCPR
        
    • to QCPR
        
    • the quadrennial comprehensive
        
    This issue will continue to be kept under review in the subsequent reporting of the Secretary-General on the follow-up to the quadrennial comprehensive policy review. UN وستظل هذه المسألة قيد الاستعراض في التقارير اللاحقة للأمين العام عن متابعة الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    They urged UNV to create a strong oversight mechanism for the plan and matrix to ensure implementation in line with quadrennial review principles. UN وحثت الوفود برنامج متطوعي الأمم المتحدة على إنشاء آلية رقابة قوية للخطة والمصفوفة لكفالة التنفيذ وفقا لمبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They highlighted the importance of aligning the country programme documents with the organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وأبرزوا أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات والأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    10 a.m. - 12 p.m. IMPLEMENTATION OF the QCPR UN تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات
    These efforts also reflect the UNICEF response to OP 92 of the QCPR. UN وتعبر هذه الجهود أيضا عن استجابة اليونيسيف للفقرة 92 من الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    This further responded to QCPR OPs 94 and 108-110. UN وهذا ما استجاب كذلك للفقرات 94 ومن 108 إلى 110 من الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    quadrennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع ﺑﻬا منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    UNFPA had been fully engaged with the United Nations Development Group (UNDG) in developing the quadrennial review plan of action. UN وأضاف إن الصندوق يُشارك مشاركة تامة في أعمال مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في وضع خطة عمل الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They commended the organizations for pursuing simplification and harmonization of programming instruments in an effort to improve country programme cooperation, in line with the quadrennial review. UN وأثنوا على المنظمات لسعيها إلى تحقيق تبسيط أدوات البرمجة وتنسيقها في جهد يرمي إلى تحسين التعاون بين البرامج القطرية تمشيا مع الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They highlighted the importance of aligning country programme documents with organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وركز أعضاء المجلس على أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات، ومع الأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    UNOPS had met the highest international best practice standards and principles of sustainability, while remaining engaged with United Nations partners and adhering to its quadrennial review mandate. UN وأضاف أن المكتب قد استوفى أرفع المعايير الدولية لأفضل الممارسات ومبادئ الاستدامة، بينما ظل يتعامل مع شركاء الأمم المتحدة وملتزما بولايته بموجب الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    On financing, the QCPR stressed the importance of core resources while noting the significance of non-core resources. UN وفيما يتعلق بالتمويل، أكد الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية على أهمية الموارد المخصصة للأنشطة الأساسية في حين لاحظ أهمية الموارد المخصصة لأنشطة محددة.
    On financing, the QCPR stresses the importance of core resources while noting the significance of non-core resources. UN وفيما يتعلق بالتمويل، يؤكد الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية على أهمية الموارد المخصصة للأنشطة الأساسية في حين لاحظ أهمية الموارد المخصصة لأنشطة محددة.
    These agencies are all aligning their strategic plans to operationalize the QCPR during the period 2014 to 2017. UN وتعكف هذه الوكالات جميعها على مواءمة خططها الاستراتيجية من أجل تفعيل الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات خلال الفترة من عام 2014 إلى عام 2017.
    70. UNICEF continues to support the Resident Coordinator (RC) system in response to QCPR mandates. UN 70 - وتواصل اليونيسيف تقديم الدعم لنظام المنسقين المقيمين استجابة لولايات الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus