"الاستعراض العالمي الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • Third Global Review
        
    The Third Global Review of the initiative will take place in 2011, creating additional momentum for Aid for Trade. UN وسيجري الاستعراض العالمي الثالث للمبادرة في عام 2011، مما سيخلق قوة دفع إضافية للمعونة من أجل التجارة.
    The WTO Third Global Review of Aid for Trade showed that aid for trade is working and contributing to grassroots-level development and poverty alleviation. UN وقد بيّن الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة لصالح التجارة الذي أجرته منظمة التجارة العالمية أن هذه المعونة تُؤتي ثمارَها وتسهم في التنمية على مستوى القواعد الشعبية والتخفيف من وطأة الفقر.
    The Third Global Review of Aid for Trade, to be held in 2011, and the conclusion of the Doha Round should contribute to reinvigorating multilateral cooperation. UN ومن شأن الاستعراض العالمي الثالث للمعونة من أجل التجارة المزمع إجراؤه في عام 2011، واختتام جولة الدوحة، أن يسهما في تنشيط التعاون المتعدد الأطراف.
    41. The World Trade Organization (WTO) held the Third Global Review on Aid for Trade in July 2011 to survey the results achieved since the launch of the Aid for Trade initiative in 2005. UN 41 - ونظمت منظمة التجارة العالمية الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة لصالح التجارة في تموز/يوليه 2011 بهدف استعراض ما تحقق من نتائج منذ إطلاق المبادرة في عام 2005.
    65. The Third Global Review of the Aid for Trade initiative, held in Geneva in September 2011, showed that progress was being made in strengthening the trade-related capacity of some of the world's poorest countries. UN 65 - وبيّن الاستعراض العالمي الثالث لمبادرة " المعونة لصالح التجارة " ، الذي أجري في جنيف في أيلول/سبتمبر 2011، أن التقدم كان جاريا في مسار تعزيز القدرات المتصلة بالتجارة في بعض من البلدان الأكثر فقرا في العالم.
    38. In support of the process leading to the Third Global Review of the Aid for Trade Initiative, the World Trade Organization (WTO) held a number of regional training events to assist developing country members in completing the self-assessment questionnaires and facilitate the preparation of Aid for Trade-related case studies. UN 38 - ودعماً للعملية المفضية إلى استعراض مبادرة الاستعراض العالمي الثالث للمعونة من أجل التجارة، عقدت منظمة التجارة العالمية عدداً من الدورات التدريبية الإقليمية لمساعدة أعضائها من البلدان النامية على ملء استبيانات التقييم الذاتي وتيسير إعداد الدراسات الإفرادية المتصلة بالمعونة من أجل التجارة.
    In July 2011 the WTO Third Global Review of Aid for Trade, held in Geneva, highlighted the challenge to share a range of issues, including resource mobilization and the leveraging of new sources of finance. UN وفي تموز/يوليه 2011، سلط الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة التجارية، الذي عقدته منظمة التجارة العالمية في جنيف، الضوء على تحدي التعامل المشترك مع مجموعة من القضايا بما في ذلك تعبئة الموارد والاستفادة من مصادر تمويل جديدة.
    However, we now face a crisis that must not deter us from our goal in July 2011 when the WTO will organize the Third Global Review of Aid for Trade, where we will more accurately assess the impact of aid for trade on development in order to deepen our understanding of its importance and relevance. UN ولكننا نواجه الآن أزمة يجب ألا تثنينا عن هدفنا في تموز/ يوليه 2011 عندما تنظم منظمة التجارة العالمية الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة لصالح التجارة، حيث سنقيم بشكل أكثر دقة أثر المعونة لصالح التجارة على التنمية بغية تعميق فهمنا لأهميتها وعلاقتها الوثيقة بالأمر.
    38. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, which was aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support the developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement aid-for-trade commitments; UN 38 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث للمعونة لصالح التجارة في جنيف في 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض ما أحرز من تقدم وتحديد ما يلزم من تدابير إضافية لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة لصالح التجارة؛
    91. Following the Third Global Review of the Aid for Trade initiative in 2011, Aid for Trade resources committed to Africa fell from $18.5 billion in 2010 to $13.1 billion in 2011 (29 per cent). UN 91 - وعقب الاستعراض العالمي الثالث لمبادرة المعونة لصالح التجارة الذي جرى في عام 2011، انخفضت موارد المعونة لصالح التجارة المرصودة لأفريقيا من 18.5 بليون دولار في عام 2010 إلى 13.1 بليون دولار في عام 2011 (29 في المائة).
    17. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments with sufficient focus on results and impact; UN 17 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة مقابل التجارة، في جنيف يومي 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة مقابل التجارة، مع التركيز بصورة كافية على النتائج والآثار؛
    17. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments with sufficient focus on results and impact; UN 17 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة مقابل التجارة، في جنيف يومي 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة مقابل التجارة، مع التركيز بصورة كافية على النتائج والآثار؛
    38. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, which was aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support the developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement aid-for-trade commitments; UN 38 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث للمعونة لصالح التجارة في جنيف في 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض ما أحرز من تقدم وتحديد ما يلزم من تدابير إضافية لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة لصالح التجارة؛
    Despite some increase in financial resources (60 per cent from 2005 to 2010), major challenges remain regarding ensuring additionality of resources and enhancing effectiveness and development results, as noted in the Third Global Review of Aid for Trade in July. UN وعلى الرغم من بعض الزيادة في الموارد المالية (60 في المائة من عام 2005 إلى عام 2010)، لا تزال التحديات قائمة في ما يتعلق بضمان زيادة الموارد وتعزيز الفعالية والنتائج الإنمائية، وذلك وفق ما تمت الإشارة إليه في تموز/يوليه خلال الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة لصالح التجارة.
    " 16. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments; UN " 16 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة التجارية، في جنيف يومي 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة التجارية؛
    13. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments; UN 13 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة التجارية، في جنيف يومي 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة التجارية؛
    " 18. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments with sufficient focus on results and impact; UN " 18 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة التجارية في جنيف في 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة التجارية، مع التركيز بصورة كافية على النتائج والآثار؛
    17. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments with sufficient focus on results and impact; UN 17 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة التجارية في جنيف في 18 و 19 تموز/يوليــه 2011، بهــدف استعراض التقدم المحرز وتحديد التدابير الإضافية اللازمة لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نموا في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد ضرورة تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة التجارية، مع التركيز بصورة كافية على النتائج والآثار؛
    13. Notes the holding in Geneva on 18 and 19 July 2011 of the Third Global Review of Aid for Trade, aimed at reviewing progress achieved and identifying additional measures needed to support developing and least developed countries in building their supply and export capacities, and stresses the need to implement the aid-for-trade commitments; UN 13 - تلاحظ إجراء الاستعراض العالمي الثالث المعني بالمعونة لصالح التجارة، في 18 و 19 تموز/يوليــه 2011 بجنيف، بهــدف استعراض ما تحقق من تقدم وتحديد ما يلزم من تدابير إضافية لدعم البلدان النامية وأقل البلدان نمواً في بناء قدراتها على التوريد والتصدير، وتؤكد الحاجة الملحة لتنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمعونة لصالح التجارة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus