These country visits will in principle last no more than one week resulting in a draft individual review report. | UN | ولن تستغرق هذه الزيارات القطرية أكثر من أسبوع واحد وستفضي إلى إعداد مشروع تقرير عن الاستعراض الفردي. |
The respective advantages and disadvantages of the individual review function alternatives are summarized as follows. | UN | ويرد فيما يلي موجز لمزايا وعيوب بدائل الاستعراض الفردي. |
In addition, the guidance will be restructured in a later stage to provide, as appropriate, different sets of instructions for each of the three individual review approaches. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، سيعاد ترتيب الإرشادات في مرحلة لاحقة بحيث توفر، حسب الاقتضاء، مجموعات مختلفة من التعليمات لكل نُهج من نهج الاستعراض الفردي الثلاثة. |
The individual review can be conducted in one of three ways, as an in-country review, a centralized review or a desk review. | UN | ويمكن إجراء الاستعراض الفردي بإحدى ثلاث طرق هي الاستعراض داخل البلد أو الاستعراض المركزي أو الاستعراض المكتبي. |
The advantage of this stage of the review is that it allows the systematic identification of problems in the GHG inventories prior to the individual reviews. | UN | 19- وميزة هذه المرحلة من مراحل الاستعراض أنها تتيح تحديداً منهجياً للمشاكل التي توجد في قوائم جرد غازات الدفيئة قبل إجراء الاستعراض الفردي. |
The preliminary analysis and the Party's comments are forwarded to the ERT for further consideration four weeks before the individual review. | UN | ويحال التحليل الأولي وتعليقات الطرف إلى فريق خبراء الاستعراض للنظر فيها قبل أربعة أسابيع من موعد الاستعراض الفردي. |
The results of part II, together with the comments provided by the respective Party, will be provided to the corresponding expert review team as input for the individual review. | UN | وتقدم نتائج الجزء الثاني مع تعليقات الطرف المعني إلى فريق خبراء الاستطلاع المعنيين كإسهام في الاستعراض الفردي. |
77. The individual review will, noting paragraph 9 above: | UN | 77- يشمل الاستعراض الفردي ما يلي، مع مراعاة الفقرة 9 أعلاه: |
The branch agreed not to proceed with these matters at this time, but to revisit them later once a report of the individual review of the annual submission of Italy became available. | UN | واتفق الفرع على عدم المضي في بحث هذه المسائل في الوقت الراهن، على أن يعيد النظر فيها لاحقاً عندما يُتاح تقرير الاستعراض الفردي لتقرير إيطاليا السنوي. |
The COP decided to initiate the individual review of inventories for all Annex I Parties in 2003. | UN | 3- وقرر مؤتمر الأطراف بدء الاستعراض الفردي لقوائم الجرد المقدمة من جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2003. |
individual review of greenhouse gas inventories | UN | دال - الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة |
Table 4 provides an overview of the individual review activities, based on the 2000 GHG inventory submissions, that were carried out during the first part of the year 2001. | UN | ويقدم الجدول 4 عرضاً عاماً لأنشطة الاستعراض الفردي استناداً إلى قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000، وهي أنشطة نُفذت خلال الجزء الأول من عام 2001. |
The individual review will cover the Annex I Party’s national inventory submission, supplementary material submitted by the Party and, as appropriate, previous inventory submissions. | UN | وسيشمل الاستعراض الفردي قوائم الجرد الوطنية المقدمة من الطرف المدرج في المرفق الأول، والمواد التكميلية المقدمة من الطرف، وكذلك قوائم الجرد التي سبق تقديمها، حسب الاقتضاء. |
Taking into account the relatively small number of claims in that instalment, the Panel adopted a methodology involving the individual review of claims and of the attached documentation. | UN | وبالنظر إلى العدد القليل نسبيا من المطالبات المدرجة في تلك الدفعة، فقد اعتمد الفريق منهجية تنطوي على الاستعراض الفردي للمطالبات والمستندات المرفقة بها. |
The COP decided to initiate the individual review of inventories for all Annex I Parties in 2003. | UN | 3- وقرر مؤتمر الأطراف بدء الاستعراض الفردي لقوائم الجرد المقدمة من جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2003. |
individual review of greenhouse gas inventories | UN | دال- الاستعراض الفردي لقوائم جرد غازات الدفيئة |
When NIRs are not provided, or the information contained in an NIR includes many gaps, the efficiency of the individual review activities is seriously affected, in particular for desk and centralized reviews. | UN | وفي حالة عدم تقديم تقارير الجرد الوطنية أو في حالة وجود فجوات عديدة في المعلومات الواردة في هذه التقارير، تتأثر كفاءة أنشطة الاستعراض الفردي تأثراً خطيرا بذلك، لا سيما الاستعراضات المكتبية والمركزية. |
During the individual review of these claims, information with respect to dates of departure and/or return were found in the supporting documents in the claim files for some of the claims. | UN | وخلال الاستعراض الفردي لتلك المطالبات، عُثر على معلومات تتعلق بتواريخ المغادرة و/أو العودة، بالنسبة إلى بعض المطالبات، وقد وردت هذه المعلومات في الوثائق الداعمة الموجودة في ملفات المطالبات. |
On the basis of the individual review and the application of the compensation formula for this loss type, the Panel recommends awards of compensation in respect of one claim and no awards of compensation in respect of nine claims. | UN | وعلى أساس الاستعراض الفردي وتطبيق معادلة التعويض على هذا النوع من الخسارة، يوصي الفريق بمنح تعويض في حالة مطالبة واحدة وبعدم منح أي تعويض في حالة تسع مطالبات. |
However, the UNFCCC review guidelines state that if a Party has not included an NIR in its annual GHG inventory submission, an individual review for that Party will not take place. | UN | على أن المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بالاستعراض تنصّ على أنه إذا لم يُدرج طرفٌ ما تقرير الجرد الوطني في قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة، فلن يتمّ الاستعراض الفردي لقوائم هذا الطرف. |
Approaches to individual reviews | UN | 1- النُهج المستخدمة في عمليات الاستعراض الفردي |