"الاستعراض المركزي لموظفي الميدان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Field Central Review
        
    • Field Centre Review
        
    Office of the Director, Global Service Centre, Field Central Review Board UN مكتب مدير، مركز الخدمات العالمية، مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    Field Central Review Board Unit UN وحدة مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    The other Professional in the Unit serves as Secretary to the Field Central Review Board and the Field Central Review Panel UN ويضطلع الموظف الفني الآخر في الوحدة بدور أمين سر لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان وفريق الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    Part of this improvement has been attributed to the existence of rosters cleared by the Field Central Review Board for most occupational groups. UN ويعزى جزء من هذا التحسن إلى وجود قوائم معتمدة من قِبَل مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان بالمرشحين المقبولين في أغلب الفئات المهنية.
    Reduction in time required to fill vacancies from Field Centre Review Board rosters (2010/11: not applicable; 2011/12: not applicable; 2012/13: 98 per cent within 90 calendar days) UN تقليص الوقت اللازم لملء الشواغر من قوائم المرشحين المقبولين لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 98 في المائة في غضون90 يوماً تقويمياً)
    As a result of the second phase of expert panels, it is expected that an additional 2,500 candidates will be included on the current Field Central Review body roster. UN ومن المتوقع أن تسفر المرحلة الثانية لأفرقة الخبراء عن إدراج أسماء 500 2 مرشح إضافي على القائمة الحالية لهيئة الاستعراض المركزي لموظفي الميدان.
    Field Central Review Board UN مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    43. The Field Central Review Board and the Education Grant Unit are currently located in the Office of the Director in Brindisi. UN 43 - يوجد مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان ووحدة منح التعليم حاليا في مكتب المدير في برينديزي.
    The recruitment, Field Central Review Board and reference checking functions are the three main components of the rostering system for field mission vacancies. UN وتعتبر مهام استقدام الموظفين ومجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان والتحقق من الجهات المرجعية العناصر الثلاثة الرئيسية في نظام وضع قوائم المرشحين المقبولين لشواغر البعثات الميدانية.
    They review applications, identify candidates for further assessment, serve as secretary for expert panels and prepare submissions to the Field Central Review Board. UN وسيقومون باستعراض الطلبات، وتحديد من يحتاج لمزيد من التقييم من بين المرشحين، والعمل كأُمناء لأفرقة الخبراء، وإعداد التقارير التي تُقدم إلى وحدة مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان.
    73. The Field Central Review Board Unit is currently located within the Office of the Director in Brindisi. UN 73 - تقع وحدة مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان حاليا داخل مكتب المدير في برينديزي.
    74. The Education Grant Unit is currently part of the Field Central Review Board in the Office of the Director in Brindisi. UN 74 - تُعد وحدة منح التعليم حاليا جزءا من مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان في مكتب المدير في برينديزي.
    :: 10,000 candidates recommended for placement in the roster reviewed by the Field Central Review Board as at 30 June 2012. UN :: التوصية بإدراج 000 10 مرشح للتنسيب في قائمة المرشحين المقبولين التي سيقوم مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان باستعراضها حتى 30 حزيران/يونيه 2012
    While reporting administratively to the Director of UNLB, since its relocation from Headquarters, the secretariat of the Field Central Review Board has been reporting to the Director of the Field Personnel Division of the Department of Field Support at Headquarters for overall guidance and substantive oversight. UN بينما تتبع أمانة مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان مدير القاعدة من الناحية الإدارية، فقد ظلت تلك الأمانة منذ انتقالها من المقر تتبع مدير شعبة الموظفين الميدانيين في إدارة الدعم الميداني في المقر للحصول على التوجيه والرقابة الفنية بصفة عامة.
    3.7.1 Reduction in time required to fill vacancies from rosters of the Field Central Review Board (2010/11: not applicable; 2011/12: not applicable; 2012/13: 98 per cent within 90 calendar days) UN 3-7-1 انخفاض الزمن اللازم لملء الشواغر من قوائم مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان (لا ينطبق 2010/2011؛ لا ينطبق 2011/2012؛ 98 في المائة ضمن 90 يوما تقويميا 2012/2013)
    During the 2011/12 financial period, the vacancy rates for both international and national staff have been affected by two developments, the United Nations-wide implementation of the harmonization of conditions of services for field staff and the availability of qualified candidates under the Field Central Review Board arrangements UN خلال الفترة المالية 2011/2012، تأثرت معدلات الشغور بالنسبة للموظفين الدوليين والوطنيين على السواء باثنين من التطورات المستجدة هما تطبيق نظام مواءمة ظروف الخدمة للموظفين الميدانيين على صعيد المنظومة، ومدى توافر المرشحين المؤهلين في إطار ترتيبات مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان.
    3.7.1 Reduction in time required to fill vacancies from rosters of the Field Central Review Board (2010/11: not applicable; 2011/12: not applicable; 2012/13: 98 per cent within 90 calendar days) UN 3-7-1 تقليص الوقت اللازم لملء الشواغر من قوائم المرشحين المقبولين لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 98 في المائة في غضون90 يوماً تقويمياً)
    1.9.1 Maintain the time required to fill vacancies from Field Central Review board rosters (2011/12: not applicable; 2012/13: 98 per cent within 90 days; 2013/14: 98 per cent within 90 days) UN 1-9-1 الحفاظ على الوقت المطلوب لملء الشواغر من قوائم المرشحين النهائيين لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان (2011/2012: لا ينطبق؛ 2012/2013: 98 في المائة خلال 90 يوما؛ 2013/2014: 98 في المائة خلال 90 يوما)
    The Field Central Review Board engages in a process review to oversee the filling of vacancies at the P-5 and D-1 levels, the Field Central Review Committee reviews the filling of posts at the Professional level up to P-4 as well as the FS-6 and FS-7 levels and the Field Central Review Panel reviews the filling of posts at the FS level up to FS-5 UN ويشارك مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان في عملية استعراض للإشراف على ملء الوظائف الشاغرة برتبتي ف-5 و مد-1، وتستعرض لجنة الاستعراض المركزية لموظفي الميدان ملء الوظائف الشاغرة من الفئة الفنية حتى رتبة ف-4 وكذلك رتبتي خ م-6 و خ م-7،ويستعرض فريق الاستعراض المركزي لموظفي الميدان ملء الوظائف الشاغرة من فئة الخدمة الميدانية حتى رتبة خ م-5
    13. The Roster Management Unit and the capacity-building team would be part of the Field Human Resources Management Section proposed to be established in Valencia, which would also include the Field Central Review Board Unit, the Reference Verification Unit and the Education Grant Unit currently located in Brindisi and proposed to be relocated to Valencia. UN 13 - وستكون وحدة إدارة قائمة المرشحين المقبولين وفريق بناء القدرات جزءا من قسم إدارة الموارد البشرية الميدانية المقترح إنشاؤه في فالنسيا، الذي سيضم أيضا وحدة مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان ووحدة التحقق من الجهات المرجعية ووحدة منح التعليم الموجودة حاليا في برينديزي، والمقترح نقلها إلى فالنسيا.
    1.7.1 Reduction in time required to fill vacancies from Field Centre Review Board rosters (2010/11: not applicable; 2011/12: not applicable; 2012/13: 98 per cent within 90 calendar days) UN 1-7-1 انخفاض المدة اللازمة لملء الشواغر من قوائم مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان (الفترة 2010/2011: لا ينطبق؛ الفترة 2011/2012: لا ينطبق؛ 98 في المائة في غضون 90 يوما تقويميا في الفترة 2012/2013)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus