"الاستعراض المشترك بين الوكالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • interagency review
        
    • inter-agency review
        
    interagency review for licenses UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    inter-agency review of the United Nations joint logistics center UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لمركز الأمم المتحدة اللوجستي المشترك
    inter-agency review for licenses UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    inter-agency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات بشأن إصدار التراخيص
    interagency review for licenses UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licenses UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    Consequently, new legislation had been drafted and was currently undergoing an interagency review with a view to remedying that situation. UN وبالتالي تمت صياغة تشريع جديد وهو الآن في مرحلة الاستعراض المشترك بين الوكالات لتدارك هذا الوضع.
    interagency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات للتراخيص
    12. interagency review for licenses UN 12 - الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    inter-agency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    inter-agency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات لإصدار التراخيص
    It looked forward to the completion of the inter-agency review and the institutionalization of the Integrated Mission Planning Process, both at Headquarters and in the field. UN ويتطلع الوفد إلى الانتهاء من الاستعراض المشترك بين الوكالات وإضفاء الطابع المؤسسي على عملية التخطيط المتكامل للبعثات، سواء في المقر أو في الميدان.
    inter-agency review for licences UN الاستعراض المشترك بين الوكالات للتراخيص
    The inter-agency review of the Integrated Mission Planning Process (IMPP) improved identification of joint programming opportunities and the coherence of the Department's approach. UN وقال إن الاستعراض المشترك بين الوكالات لعملية التخطيط المتكامل للبعثات قد زادت فرص اكتشاف فرص البرمجة المشتركة وزادت الاتساق في النهج الذي تأخذ به الإدارة.
    58. inter-agency review of the United Nations Joint Logistics Centre, Synthesis Report (2005). UN 58 - الاستعراض المشترك بين الوكالات لمركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات، تقرير تجميعي (2005).
    This inter-agency review was undertaken by WFP, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), UNICEF, and OCHA, and was led by WFP, which houses the United Nations Joint Logistics Center (UNJLC). UN أجرى هذا الاستعراض المشترك بين الوكالات برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونيسيف ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وكانت الأنشطة بقيادة برنامج الأغذية العالمي، الذي يوجد به مقر مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus