"الاستقصائية للمرتبات" - Traduction Arabe en Anglais

    • salary surveys
        
    • salary survey
        
    This matter falls under purview of the methodology for conduct of salary surveys. UN تندرج هذه المسألة ضمن نطاق المنهجية المتعلقة بإجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Conditions of Service Section of the Office of Human Resources Management was responsible for conducting and coordinating local salary surveys at some 160 non-Headquarters duty stations. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن قسم شروط الخدمة التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية هو المسؤول عن إجراء وتنسيق الدراسات الاستقصائية للمرتبات المحلية في نحو 160 من مراكز العمل خارج المقر.
    The Committee is aware that in some missions local salary surveys are carried out every year, while in others it is done less frequently. UN وتدرك اللجنة أن الدراسات الاستقصائية للمرتبات المحلية تُجرى كل عام في بعض البعثات، بينما يتم إجراؤها في بعثات أخرى على فترات أطول.
    The workshops will examine in detail the development and application of the common classification standards for General Service posts and guidelines for salary surveys in small- and medium-size duty stations, including missions. UN وستدرس حلقات العمل بالتفصيل تطوير وتطبيق معايير تصنيف موحدة لوظائف فئة الخدمات العامة ومبادئ توجيهية للدراسات الاستقصائية للمرتبات في مراكز العمل الصغيرة والمتوسطة، بما في ذلك البعثات.
    Additional information on the local salary survey conducted in Sarajevo UN معلومــات إضافيــة عــن الدراسة الاستقصائية للمرتبات المحلية التي أجريت في سراييفو
    Salary scales for the General Service and the National Professional Officer categories were reviewed and/or revised on the basis of the results of the salary surveys for 18 duty stations. UN جدول مرتبات فئة الخدمات العامة وفئة الموظفين الفنيين الوطنيين جرى استعراضها وتنقيحها بناء على النتائج التي توصلت إليها الدراسات الاستقصائية للمرتبات في 18 مركز عمل.
    It was also recalled that the current economic sector breakdown had been used to the satisfaction of the Commission in the last round of headquarters salary surveys and had not caused any major problems. UN وأشير أيضا إلى أن التقسيم الحالي للقطاعات الاقتصادية استخدم بشكل مرض للجنة في الجولة الأخيرة من الدراسات الاستقصائية للمرتبات بالمقار ولم يتسبب في أي مشكلة كبرى.
    The Commission noted the opinion of the ICSC legal adviser that salary surveys at headquarters duty stations were the sole and exclusive responsibility of ICSC. UN وأحاطت اللجنة علما برأي مستشارها القانوني ومفاده أن الدراسات الاستقصائية للمرتبات في مراكز العمل المقار هي مسؤولية لجنة الخدمة المدنية دون غيرها.
    However, the Institute had not yet considered establishing a recosting policy to take into account changes in the operational rates of exchange, actual inflation or the outcome of salary surveys. UN بيد أن المعهد لم ينظر بعد في وضع سياسة لإعادة تقدير التكاليف لمراعاة التغيرات في أسعار الصرف التشغيلية أو التضخم الفعلي أو نتيجة الدراسات الاستقصائية للمرتبات.
    (ii) Conduct of salary surveys at a number of duty stations, and review, approval and issuance of salary scales resulting from the analysis of data collected in the course of salary surveys conducted in over 180 duty stations; UN ' ٢ ' إجراء دراسة استقصائية للمرتبات في عدد من مراكز العمل؛ واستعراض واعتماد وإصدار جداول المرتبات الناتجة عن تحليل البيانات التي تجمع أثناء إجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات في أكثر من ١٨٠ مركز عمل؛
    (ii) Conduct of salary surveys at a number of duty stations, and review, approval and issuance of salary scales resulting from the analysis of data collected in the course of salary surveys conducted in over 180 duty stations; UN ' ٢ ' إجراء دراسة استقصائية للمرتبات في عدد من مراكز العمل؛ واستعراض واعتماد وإصدار جداول المرتبات الناتجة عن تحليل البيانات التي تجمع أثناء إجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات في أكثر من ١٨٠ مركز عمل؛
    14. The Commission was created in 1975 to act as a buffer between administrations and staff, in particular in matters concerning salary surveys and post adjustment. UN ١٤ - أنشئت اللجنة في عام ١٩٧٥ لتكون بمثابة مصد بين اﻹدارات والموظفين، خاصة في المسائل المتعلقة بالدراسات الاستقصائية للمرتبات وتسوية مقر العمل.
    As for the third item, CCISUA was certain that the results of the salary surveys conducted without the participation of staff, who contested the methodology, would be considered valid. UN أما بالنسبة للبند الثالث، فقد أعربت رابطة التنسيق عن ثقتها في أن نتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات التي تجرى بدون مشاركة الموظفين الذين طعنوا في المنهجية ستعتبر صحيحة.
    As for the third item, CCISUA was certain that the results of the salary surveys conducted without the participation of staff, who contested the methodology, would be considered valid. UN أما بالنسبة للبند الثالث، فقد أعربت رابطة التنسيق عن ثقتها في أن نتائج الدراسات الاستقصائية للمرتبات التي تجرى بدون مشاركة الموظفين الذين طعنوا في المنهجية ستعتبر صحيحة.
    29. The results of the salary surveys in Geneva and Vienna had been disappointing because an inadequate number of employers with the best conditions of service on the local labour market had participated. UN 29 - وذكر أن نتائج الدراسة الاستقصائية للمرتبات في جنيف وفيينا كانت مخيبة للآمال لأنه لم يشارك فيها عدد كاف من أرباب العمل الذين يوفِّرون أفضل شروط الخدمة في سوق العمل المحلية.
    (ii) Conduct of salary surveys at a number of duty stations, and review, approval and issuance of salary scales resulting from the analysis of data collected in the course of salary surveys conducted in over 180 duty stations UN `2 ' إجراء دراسات استقصائية للمرتبات في عدد من مراكز العمل، واستعراض واعتماد وإصدار جداول المرتبات الناتجة عن تحليل البيانات التي تُجمع أثناء إجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات في أكثر من 180 مركز عمل
    c. Conduct salary surveys at a number of duty stations; review, approval and issuance of salary scales resulting from the analysis of data collected in the course of salary surveys conducted in more than 180 duty stations; UN ج - إجراء دراسات استقصائية للمرتبات في عدد من مراكز العمل؛ واستعراض واعتماد وإصدار جداول المرتبات الناتجة عن تحليل البيانات التي تُجمع أثناء إجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات في أكثر من ١٨٠ مركز عمل؛
    salary surveys UN الدراسات الاستقصائية للمرتبات
    The cost estimates for the liquidation of the Observer Mission were based on the previous local salary survey revision 25. UN وتستنـد تقديرات تكاليف تصفية بعثة المراقبين الى التنقيح ٢٥ السابق للدراسة الاستقصائية للمرتبات المحلية.
    Criteria used in the course of preparing and conducting the local salary survey UN المعايير المستخدمــة فـي سيـاق إعــداد وإجــراء الدراسـة الاستقصائية للمرتبات المحلية
    Criteria used in the course of preparation and conduct of the local salary survey UN المعايير المستخدمة في سياق إعداد وإجراء الدراسة الاستقصائية للمرتبات المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus