"الاستكشاف والتعدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • exploration and mining
        
    The course took trainees through all the development stages of exploration and mining and included training in business and money management. UN وعرفت الدورة المتدربين بمرحلتي الاستكشاف والتعدين في التطوير وتضمنت تدريبا على ممارسة اﻷعمال وإدارة اﻷموال.
    Stability of exploration and mining terms is therefore crucial. UN ولذلك، فإن استقرار شروط الاستكشاف والتعدين تتسم بأهمية حاسمة.
    (vi) Security of tenure, length of tenure exploration and mining; UN ' ٦ ' ضمان حق الامتياز ومدة الاستكشاف والتعدين في المنطقة المشمولة بحق الامتياز؛
    19. Companies active in exploration and mining must be assured that they will have legal title and security of tenure to mining concessions or properties. UN ١٩ - يجب أن تكفل للشركات العاملة في الاستكشاف والتعدين حجج الملكية وضمان مدة استغلال الامتيازات/الممتلكات التعدينية.
    exploration and mining companies focus their attention on areas that their geologists advise have good potential for economic mineral occurrences. UN وشركات الاستكشاف والتعدين تركز اهتمامها على المناطق التي يشير خبراؤها الجيولوجيون إلى أنها تنطوي على إمكانيات طيبة بالنسبة لتوفر المعادن بصورة اقتصادية.
    Since exploration and mining are principal means by which Aboriginal people gain economic benefits from their land, these changes could have a positive impact. UN ولما كان الاستكشاف والتعدين هما الوسيلتين الرئيسيتين اللتين يستفيد عن طريقهما السكان الأصليون اقتصاديا من أراضيهم، يمكن أن تترتب على هذه التعديلات آثار إيجابية.
    In his country there was a significant history of agreements between mining companies and indigenous peoples governing exploration and mining on indigenous peoples' lands. UN وقال إن لبلاده سجل حافل من الاتفاقات المعقودة بين شركات التعدين والشعوب اﻷصلية، التي تحكم عمليات الاستكشاف والتعدين في أراضي الشعوب اﻷصلية.
    43. The Mineral Cadastre Information Management System, a database of exploration and mining licences, has been established. UN 43 - وقد أنشئ نظام إدارة المعلومات للسجل العقاري للمعادن، وهو قاعدة بيانات لتراخيص الاستكشاف والتعدين.
    (d) Establish and maintain a database on deep seabed exploration and mining technology; UN )د( إنشاء قاعدة بيانات وتعهدها بالاستكمال عن تكنولوجيا الاستكشاف والتعدين في قاع البحار العميق؛
    145. The Panel recommends that the Government of Liberia appoint an authoritative body to register legitimate stakeholders in the industry and to adjudicate claims pertaining to current and lapsed exploration and mining concessions. UN 145 - ويوصي الفريق بأن تقوم حكومة ليبريا بتعيين هيئة رسمية لتسجيل أصحاب المصلحة الشرعيين في هذه الصناعة وللفصل في المطالبات المتعلقة بامتيازات الاستكشاف والتعدين الحالية والمنتهية مدتها.
    18. Mining legislation must be clear and concise and explain the basic legal framework within which exploration and mining can take place. UN ١٨ - لا بد وأن تتميز تشريعات التعدين بالوضوح واﻹيجاز، وأن تشرح اﻹطار القانوني اﻷساسي الذي يمكن أن يتم فيه الاستكشاف والتعدين.
    216. In the planning and management of mineral resources, the Department organized international round-table conferences on foreign investment in exploration and mining in India and Pakistan in 1994. UN ٢١٦ - وفي مجال تخطيط الموارد المعدنية وإدارتها، نظمت اﻹدارة مؤتمرات المائدة المستديرة الدولية بشأن الاستثمار اﻷجنبي في مجالي الاستكشاف والتعدين في الهند وباكستان في عام ١٩٩٤.
    3. Abbas Rezaee Ashtiani (a senior official at the AEOI Office of exploration and mining Affairs) UN 3 - عباس رضائي آشتياني (مسؤول كبير في مكتب شؤون الاستكشاف والتعدين التابع لمنظمة الطاقة الذرية الإيرانية)
    3. Abbas Rezaee Ashtiani (a senior official at the AEOI Office of exploration and mining Affairs) UN 3 - عباس رضائي آشتياني (مسؤول كبير في مكتب شؤون الاستكشاف والتعدين التابع لمنظمة الطاقة الذرية الإيرانية)
    The Panel also conducted a wide range of interviews and discussions with officials in the Ministry of Lands, Mines and Energy, as well as with a broad range of stakeholders, including miners, brokers and dealers, as well as exploration and mining companies. UN كما أجرى الفريق طائفة واسعة من المقابلات والمناقشات مع المسؤولين في وزارة الأراضي والمناجم والطاقة، وكذلك مع طائفة واسعة من أصحاب المصلحة، بمن فيهم عمال المناجم والسماسرة والتجارة وكذلك شركات الاستكشاف والتعدين.
    3. Abbas Rezaee Ashtiani (a senior official at the AEOI Office of exploration and mining Affairs) UN 3 - عباس رضائي آشتياني (مسؤول كبير في مكتب شؤون الاستكشاف والتعدين التابع لمنظمة الطاقة الذرية الإيرانية)
    In all its workshops, the Authority has focused on obtaining a better understanding of the mineral resources to be found in the international seabed area and the environment in which they are to be found in order to better prepare to manage the impact of exploration and mining on the environment. UN وركزت السلطـة، في جميع حلقات العمل التي عقدتها، على الحصول على فهـم أفضـل للموارد المعدنيـة التي سيجري العثور عليها في المنطقة الدولية لقاع البحار وللبيئـة التي ستكون فيها، للاستعداد بشكل أفضل للتعامل مع آثار الاستكشاف والتعدين على البيئـة.
    Consequently, while regulating exploration and mining activities relating to polymetallic sulphides, it is clearly within the responsibility of the Authority to take measures to protect extreme biological communities associated with polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts in the Area. UN ومن ثم، فإنه في حين أن السلطة تقوم بتنظيم أنشطة الاستكشاف والتعدين المتصلة بالكبريتيدات المتعددة المعادن، فإن من الواضح أنه يدخل ضمن مسؤولياتها اتخاذ تدابير لحماية المجتمعات البيولوجية التي تعيش في ظروف متطرفة والمرتبطة بالكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت في المنطقة.
    5. Also requests the appropriate organizations of the United Nations system to prepare a series of studies on the impact on the environment of exploration and mining in developing countries and economies in transition, starting with precious and base metals; UN ٥ - تطلب أيضا إلى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المعنية أن تعد سلسلة من الدراسات بشأن اﻵثار البيئية المترتبة على أنشطة الاستكشاف والتعدين في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال، تبدأ بالفلزات الثمينة والخسيسة؛
    26. The following criteria were most highly ranked by companies when making exploration and mining investment decisions: 2/ UN ٢٦ - وقد وضعت الشركات المعايير التالية على رأس قائمة الاعتبارات التي تأخذها في حسبانها عند اتخاذ القرارات المتعلقة باستثمارات الاستكشاف والتعدين)٢(:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus