"الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • the conclusions reached by the Panel
        
    • conclusions of the Working Group that
        
    • the Panel's findings
        
    • its findings
        
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    The Working Group then held an exchange of views and, following the discussion, the experts were given the task of negotiating draft conclusions of the Working Group that would provide concrete follow-up to the Secretary-General's report. UN ثم تبادل أعضاء الفريق العامل وجهات النظر وكُلف الخبراء في نهاية المناقشة بالتفاوض بشأن مشروع الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق كمتابعة ملموسة لتقرير الأمين العام.
    the Panel's findings with respect to the claim by Wolff & Müller are reported at paragraphs 98 to 122, infra. UN وترد في الفقرات 98 إلى 122 أدناه الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يتعلق بالمطالبة المقدمة من شركة وولف ومولر.
    Based on its findings regarding BRL’s claim, the Panel recommends no compensation. UN 65- بناء على الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق بشأن مطالبة الشركة، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161 - 193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير المتعلق بالدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وقد أُدرجت الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق بخصوص هذه المسائل في الفقرات 161-193 من التقرير الأول لمطالبات الفئة " هاء-4 " .
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161 to 193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات من 161 إلى 193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161 to 193 of the First " E4 " Report. UN وترد الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق بخصوص هذه المسائل في الفقرات من 161 إلى 193 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    the conclusions reached by the Panel in relation to these issues are set forth in paragraphs 161-193 of the First " E4 " Report. UN وترد في الفقرات 161-195 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة (هاء-4) الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    The Working Group then held an exchange of views and, following the discussion, the experts were given the task of negotiating draft conclusions of the Working Group that would provide concrete follow-up to the Secretary-General's report. UN ثم تبادل أعضاء الفريق العامل وجهات النظر، وكُلف الخبراء في نهاية المناقشة بالتفاوض بشأن مشروع الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق كمتابعة ملموسة لتقرير الأمين العام.
    The Working Group then held an exchange of views and, following the discussion, the experts were given the task of negotiating draft conclusions of the Working Group that would provide concrete follow-up to the SecretaryGeneral's report. UN ثم تبادل أعضاء الفريق العامل وجهات النظر وكلف الخبراء في نهاية المناقشة بالتفاوض بشأن مشروع الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق لمتابعة ملموسة لتقرير الأمين العام.
    The Working Group then held an exchange of views and, following the discussion, the experts were given the task of negotiating draft conclusions of the Working Group that would provide concrete follow-up to the Secretary-General's report. UN ثم تبادل أعضاء الفريق العامل وجهات النظر وكلف الخبراء في نهاية المناقشة بالتفاوض بشأن مشروع الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق كمتابعة ملموسة لتقرير الأمين العام.
    the Panel's findings concerning the eligibility of each of these potential claims for filing with the Commission are set out at paragraphs 86-93 of the special instalment report. UN وترد في الفقرات من 86 إلى 93 من تقرير الدفعة الاستثنائية، الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق بخصوص استيفاء كل مطالبة من تلك المطالبات المحتملة لشروط تقديم المطالبات إلى اللجنة.
    The specific issues raised by the Panel, as well as the main arguments advanced by KNPC and Iraq at the oral proceedings, are summarized in subsequent sections of the report and are addressed in the Panel's findings. UN ويرد موجز للمسائل المحددة التي أثارها الفريق وللحجج الرئيسية المقدمة من شركة البترول الوطنية الكويتية والعراق في إطار الإجراءات الشفوية، وذلك في فروع لاحقة من هذا التقرير، كما يجري تناولها في الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق.
    Based on its findings regarding Walter Bau's claim, the Panel recommends no compensation. UN 62- واستناداً إلى الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يتعلق بمطالبة شركة والتر باو، فإنه لا يوصي بدفع أي تعويض للشركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus