"الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • conclusions and recommendations adopted by the
        
    • the conclusions and recommendations adopted by
        
    • the conclusions and recommendations it had adopted
        
    • conclusions and recommendations it adopted
        
    • conclusions and recommendations adopted at the
        
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD AT ITS TWELFTH UN الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل في دوراتها الثانية عشرة إلى السابعة عشرة
    I. conclusions and recommendations adopted by the Seminar 26 UN اﻷول - الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية٧٢
    conclusions and recommendations adopted by the SEMINAR UN الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية
    Taking into account the conclusions and recommendations adopted by the World Health Organization in 1993 after the twenty-eighth meeting of the Expert Committee on Drug Dependence, on the need to increase access to effective treatment, UN وإذ يضع في الحسبان الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها منظمة الصحة العالمية في عام 1993، بعد الاجتماع الثامن والعشرين للجنة الخبراء المعنية بالاعتماد على الأدوية، بشأن ضرورة زيادة سبل الوصول إلى المعالجة الفعالة،
    2. During its consideration of the Territories, the Special Committee took into account the conclusions and recommendations it had adopted at its 1401st meeting, on 1 June (A/AC.109/L.1776; see also chap. I, paras. 30-39 of the present report). UN ٢ - وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار، في أثناء نظرها في مسألة اﻷقاليم، الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها في جلستها ١٤٠١، المعقودة في ١ حزيران/يونيه (A/AC.109/L.1776)؛ )وانظر أيضا الفصل اﻷول، الفقرات ٣٠-٣٩ من هذا التقرير(.
    The text of conclusions and recommendations adopted by the Committee with respect to the abovementioned reports submitted by States parties is reproduced below. UN ويرد أدناه نص الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها اللجنة بشأن تقارير الدول الأطراف السالف ذكرها.
    The text of conclusions and recommendations adopted by the Committee with respect to the abovementioned reports submitted by States parties is reproduced below. UN ويرد أدناه نص الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها اللجنة بشأن تقارير الدول الأطراف السالف ذكرها.
    The text of conclusions and recommendations adopted by the Committee with respect to the abovementioned States parties' reports is reproduced below. UN ويرد أدناه نص الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها اللجنة بشأن تقارير الدول الأطراف السالف ذكرها.
    The text of conclusions and recommendations adopted by the Committee with respect to the abovementioned States parties' reports is reproduced below. UN ويرد أدناه نص الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها اللجنة بشأن تقارير الدول الأطراف السالف ذكرها.
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD AT ITS SIXTH TO UN الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل في دوراتها من السادسة إلى الحادية عشرة
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD UN أولا- الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل
    28. The conclusions and recommendations adopted by the Expert Seminar are reproduced below. UN 28- ترد أدناه الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الحلقة الدراسية للخبراء.
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD AT ITS UN أولا - الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفـل في دوراتها مـن
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD AT ITS THIRTIETH TO THIRTY-FIFTH SESSIONS 5 UN أولاً- الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل في دوراتها من الثلاثين إلى الخامسة والثلاثين 5
    I. conclusions and recommendations adopted by the COMMITTEE ON THE RIGHTS OF THE CHILD 3 UN أولا - الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقـــوق الطفل ٣
    CRC/C/19/Rev.5 Compilation of the conclusions and recommendations adopted by the Committee UN CRC/C/19/Rev.5 مجموعة الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها اللجنة
    11. During its consideration of the question, the Special Committee took into account the conclusions and recommendations it had adopted at its 1401st meeting, on 1 June (A/AC.109/L.1776; see also chap. I, paras. 30-39 of the present report). UN ١١ - ووضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها، في أثناء نظرها في المسألة، الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها في جلستها ١٤٠١، المعقودة في ١ حزيران/يونيه )A/AC.109/L.1776( )وانظر أيضا الفصل اﻷول، الفقرات ٣٠-٣٩ من هذا التقرير(.
    5. During its consideration of the question, the Special Committee took into account the conclusions and recommendations it had adopted at its 1401st meeting on 1 June (A/AC.109/L.1776; see also chap. I, paras. 30-39, of the present report). UN ٥ - ووضعت اللجنة الخاصة في اعتبارها، في أثناء نظرها في المسألة، الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها في جلستها ١٤٠١، المعقودة في ١ حزيران/يونيه )A/AC.109/1776( )وانظر أيضا الفصل اﻷول، الفقرات ٣٠-٣٩ من هذا التقرير(.
    It also reiterates the conclusions and recommendations it adopted following the examination of the first to tenth periodic reports of Suriname. UN وتكرر أيضاً الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها بعد النظر في تقارير سورينام الدورية من الأول إلى العاشر.
    37. It was important that Member States should take into account the conclusions and recommendations adopted at the twentieth special session of the General Assembly, devoted to countering the world drug problem, held in June 1998, in developing their national and regional drug control policies. UN 37 - ومضى يقول إن من المهم أن تأخذ الدول الأعضاء في الحسبان الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها الدورة الاستثنائية العشرون للجمعية العامة، المخصصة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، المعقودة في حزيران/ يونيه 1998، لدى وضع سياساتها الوطنية والإقليمية فيما يتعلق بمراقبة المخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus