Elements are restricted to cylinders, tubes or bundles of cylinders; | UN | تقتصر العناصر على الاسطوانات أو الأنابيب أو رزم الاسطوانات؛ |
(iv) cylinders from 0.4 kg to one metric ton; | UN | `4` الاسطوانات من 4ر0 كغم إلى طن متري؛ |
The cylinders with the installed actuating cartridges as prepared for transport shall have an effective means of preventing inadvertent activation. | UN | وتزود الاسطوانات المركب فيها خراطيش تشغيل عند إعدادها للنقل بوسيلة فعالة لمنع التشغيل عن غير عمد. |
cylinders, pressure drums and tubes shall have... " . | UN | ويجب حماية صمامات الاسطوانات واسطوانات الضغط والأنابيب. |
I sometimes find those things in the records I buy. | Open Subtitles | أحياناً أعثر على أشياء كهذه فى الاسطوانات التى أشتريها |
I bought a French press, and these world music CDs. | Open Subtitles | اشتريت الصحافة الفرنسية.. و هذه الاسطوانات من الموسيقى العالمية |
Betty, from the record shop, desperately needs some new records. | Open Subtitles | بيتّي، من محل الاسطوانات بحاجة ماسة لبعض اسطوانات جديدة |
Bundles of cylinders shall not be filled in excess of the lowest working pressure of any given cylinder in the bundle. | UN | كما يجب عدم ملء حزم الاسطوانات إلى حد يتجاوز الضغط العملي الأدنى لأي اسطوانة من اسطوانات الحزمة. |
6.2.2.1.1 The following standards apply for the design, construction, and initial inspection and test of UN certified cylinders: | UN | 6-2-2-1-1 تنطبق المعايير التالية على تصميم الاسطوانات التي تحمل شهادة الأمم المتحدة وبنائها وفحصها واختبارها الأوليين: |
The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders. | UN | وأجرى النظير العراقي ترتيبات لقيام فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية بمقابلة الشخص المشترك في استلام الاسطوانات المركبة من اﻷلياف الكربونية. |
The explanation was credible and supported Iraq's earlier statements that all 50 cylinders had been supplied by the same foreign source. | UN | وكان الشرح معقولا وأيﱠد البيانات السابقة للعراق بأن جميع الاسطوانات اﻟ ٠٥ قام بتوريدها المصدر اﻷجنبي ذاته. |
The claimed amount was reduced to take account of actual replacement costs and an error in calculating the number of missing cylinders. | UN | وخُفض المبلغ المطالَب به لمراعاة تكاليف الاستبدال الفعلية ولتصحيح خطأ في حساب عدد الاسطوانات المفقودة. |
These cylinders were detained by customs authorities. | UN | تم احتجاز هذه الاسطوانات بواسطة سلطات الجمارك. |
The vapour pressures and volumetric expansion of all substances in the cylinders and pressure drums shall be taken into account. | UN | ويجب أن يؤخذ في الاعتبار ضغط البخار والتمدد الحجمي لجميع المواد في الاسطوانات واسطوانات الضغط. |
cylinders and pressure drums shall not be offered for transport when connected with spray application equipment such as a hose and wand assembly. | UN | يجب عدم عرض الاسطوانات واسطوانات الضغط للنقل عندما تكون ملامسة لمعدة ترذيذ مثل مجموعة مكونة من خرطوم ورشاش. |
1: Inner packagings are not necessary for 0027 when drums are used as the outer packaging. | UN | ١: العبوات الداخلية غير ضرورية للرقم ٧٢٠٠ في حالة استخدام الاسطوانات كعبوة خارجية. |
Is that why you threw the records in the water? | Open Subtitles | ألهذا السبب القيتي الاسطوانات في الماء؟ |
The seller had bought the CDs from its Taiwanese parent company which had the license to produce and sell them. | UN | وكانت البائعة قد اشترت الاسطوانات المدمجة من شركتها الأم التايوانية التي كان لديها ترخيص بإنتاجها وبيعها. |
You know, the - the chick from the - from the record store, the psychic chick. | Open Subtitles | تعرفها,الفتاة التي بمتجر الاسطوانات انها عرافة |
International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations. | UN | الاتفاقية الدولية لحماية الفنانين الأدائيين ومنتجي الاسطوانات والمنظمات الإذاعية. |
Your broken CD player repeated it over and over and over the first time we made love. | Open Subtitles | مشغل الاسطوانات المعطوب كان يشغلها مراراً و تكراراً في المرة الاولى التي مارسنا فيها الحب |
Why are they selling all those DVDs so cheap ? | Open Subtitles | لماذا يبيعون كل هذه الاسطوانات بسعر رخيص ؟ |
Purchase does not include the oxygen and acetylene tanks with gases. | UN | ولا يتضمن المبلغ الاسطوانات المملوءة بالأوكسجين والأسيتيلين. |
God, if I had it my way, they'd just send us the disks and we could call it a day. | Open Subtitles | يالاهي, لو قمت بها على طريقتي لكانو قد ارسلوا لنا الاسطوانات وننتهي من هذه المشكلة اليوم |
refills cost approximately $50 for acetylene and $20 for oxygen. | UN | وتصل تكلفة إعادة ملء الاسطوانات إلى 50 دولارا للأسيتيلين و 20 دولارا للأوكسجين. |