"الاسفل" - Traduction Arabe en Anglais

    • downstairs
        
    • bottom
        
    • Down
        
    • underneath
        
    • under
        
    • lower
        
    • low
        
    • beneath
        
    • underground
        
    If you want to talk to us, just come downstairs. Open Subtitles اذا كنتي تريدين التحدث ، فقط انزلي الى الاسفل
    The samples downstairs should help refresh my own olfactory abilities. Open Subtitles العينات في الاسفل يجب ان تساعد اعادة قدراتي للشم
    I know this sounds crazy, but there's a dumpster downstairs. Open Subtitles اعرف سيبدو هذا جنونا لكن هناك القمامة في الاسفل
    Every room in that building has been checked top to bottom. Open Subtitles كل غرفه في المبني تم فحصها من الاعلي الي الاسفل
    The door protected his top half, but the bottom half... Open Subtitles ولقد حمى الباب الجزء الاعلى من جسمه.. اما الاسفل..
    No, he could've gone Down on me like an oboe player. Open Subtitles لا هو لم يبدأ الامر بمداعبتي من الاسفل كلاعب المزمار.
    I mean, there is like a whole secret world going on underneath and most of them, they have no clue. Open Subtitles اعني ، هناك عالم كامل سري يجري في الاسفل ومعظمهم ليس لديهم أي ادنى فكرة
    I see a lot of cap honey under here. Open Subtitles أرى الكثير مِن كبسولات العسل في الاسفل هنا
    Tom, there's a woman downstairs asking to see Art Jeffries. Open Subtitles توم , هنالك امرأة في الاسفل تريد رؤية ارت
    You're gonna count to 1 00. I'm gonna go downstairs. Open Subtitles سوف تعدين الى 100 وأنا سوف أذهب فى الاسفل
    We'll get her out quietly. Deal with it downstairs. Open Subtitles سنخرجها من هنا بهدو سنتعامل معها في الاسفل
    Oh, and when you're done with that, can you get me a macchiato from that place downstairs? Open Subtitles اوه , وعندما تنهي من ذلك, احضري لي بعض الماكياتو من ذلك المكان من الاسفل
    You're very welcome to join us downstairs tonight, Miss Martin. Open Subtitles انت مرحب بك للانضمام الينا في الطابق الاسفل,انسة مارتن
    Hey! Babies, there's plenty of bottled water downstairs! Open Subtitles يارفاق , هناك الكثير من علب الماء في الاسفل
    I mean, if there are tunnels downstairs, and say there are, there would have to be something a little bit more diabolical about it, otherwise that's just urban legend. Open Subtitles اعني ان كان هناك انفاق في الاسفل و لنفترض انهم هناك لابد ان يكون هناك
    She was downstairs erasing the security footage. Open Subtitles كانت في الاسفل تحذف بيانات كاميرا المراقبة
    Hey, you know the ones that come with bacon a little longer,'cause they get the bacon in the bottom... Open Subtitles اطول بقليل لانهم سوف يضعون قطعة اخرى في الاسفل
    Last team to the bottom waxes all our boards tonight. Open Subtitles اخر فريق يصل الى الاسفل سيضع الشمع على كل الواحنا الليلة
    Uh, Simon, exactly how much bottom cleavage are we allowed to show? Open Subtitles سايمون , بالتحديد كم تريده ان يكون من الاسفل يسمح لنا بعرضه
    No pulse Down here. We have to get this leg straight. Open Subtitles لا يوجد نبض في الاسفل , علينا تقويم هذه الساق
    And wake up underneath a pile of chinese food With a paying client just waiting downstairs. Open Subtitles ويصحو وتحته طعام صيني وهناك عميل ينتظره في الاسفل
    We're just friendly tourists from Down under looking to meet the locals. Open Subtitles نحن مجرد سياح قادمين من الاسفل نتطلع لملاقاة المحليين
    And then I'd kiss a little bit lower maybe. Open Subtitles بعد ذلك كُنتُ سأُقبِل فى الاسفل قليلاً رُبما.
    No low blows, no punches after the bell, and the fight stops when the ref calls it. Open Subtitles لا ، ضربات في الاسفل لا ضربات بعد الجرس والمبارة تتوقف بعد ان يقول الحكم
    No, it's saturating into the rock beneath, and it's building up and up and up. Open Subtitles لا , انه يتشبع في الصخر في الاسفل و يبنى الى الاعلى , والى الاعلى الى الاعلى
    Down below, the ground is now so sodden that others are emerging from months underground. Open Subtitles في الاسفل , الارض اصبحت مخضره وسوف يظهرون الآخرين بعد أشهر من تحت الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus