"الاشتراكات المطلوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • required contribution
        
    • contribution required
        
    In particular, the required contribution rate for current participants would fall much more rapidly than the overall rate. UN وعلى وجه الخصوص، سيهبط معدل الاشتراكات المطلوب للمشتركين الحاليين بسرعة أكبر بكثير من سرعة هبوط المعدل الإجمالي.
    Miscellaneous Total change in required contribution rate UN مجموع ما تغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    Miscellaneous Total change in the required contribution rate UN مجموع ما تغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    Assuming no other sources of gain and loss, the required contribution rate would be projected to increase to 21.87 per cent over the next five years. UN وبافتراض عدم وجود مصادر أخرى للكسب أو الخسارة، يتوقع أن يرتفع معدل الاشتراكات المطلوب إلى 21.87 في المائة على مدى السنوات الخمس القادمة.
    The actuarial value (established on the basis of a five-year moving market average method), which is used for purposes of determining the rate of contribution required to attain actuarial balance of the Fund, increased by 7 per cent from the prior actuarial valuation. UN وازدادت القيمة الاكتوارية (المحددة على أساس منهجية متوسط القيمة السوقية المتغيرة على مدى خمس سنوات) التي تُستخدم لأغراض تحديد معدل الاشتراكات المطلوب للوصول إلى التوازن الاكتواري للصندوق، بنسبة 7.1 في المائة مقارنة مع التقييم الاكتواري السابق.
    The safety margin for the required contribution rate is +/- 2 per cent of pensionable remuneration. UN وحُدد هامش الأمان لمعدل الاشتراكات المطلوب بنسبة +/- 2 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    (Percentage) required contribution rate to maintain UN معدل الاشتراكات المطلوب للحفاظ على:
    Total change in required contribution rate UN مجموع التغير في معدل الاشتراكات المطلوب
    Increase (decrease) in required contribution rate (as per cent of pensionable remuneration) UN الزيادة (النقصان) في معدل الاشتراكات المطلوب (كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي)
    Increase/(decrease) in required contribution rate (as a percentage of pensionable remuneration) UN الزيادة/ (النقصان) في معدل الاشتراكات المطلوب (كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي)
    If the dollar were to weaken and/or future inflation were to exceed the 5.0 per cent assumed in the regular valuation model, the required contribution rate would increase. UN وفي حالة هبوط قيمة الدولار و/أو تجاوز نسبة التضخم في المستقبل 5.0 في المائة المفترضة في نموذج التقييم الدوري، فسيرتفع معدل الاشتراكات المطلوب.
    The required contribution rate as at 31 December 2007, based on the regular valuation assumptions, had been 23.21 per cent of pensionable remuneration. UN بلغ معدل الاشتراكات المطلوب في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، استنادا إلى افتراضات التقييم العادية، 23.21 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    At the beginning of each calendar year, the Under-Secretary-General for Management shall determine the assessment base on which non-member States are called upon to make contributions, calculate the required contribution of each non-member State applying criteria approved by the General Assembly and inform each non-member State accordingly. UN يحدد وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة في بداية كل سنة تقويمية أساس قسمة الاشتراكات المطلوب من الدول غير الأعضاء دفعها، ويقوم بتقدير الاشتراك المطلوب من كل دولة من الدول غير الأعضاء مطبقا في ذلك المعايير المعتمدة من الجمعية العامة ثم يخطر به تلك الدولة.
    Element Increase/(decrease) in required contribution rate (as a percentage UN الزيادة/(النقصان) في معدل الاشتراكات المطلوب (كنسبة مئوية من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي)
    The required contribution rate as at 31 December 2009, based on the regular valuation assumptions, had been 24.08 per cent of pensionable remuneration. UN بلغ معدل الاشتراكات المطلوب في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، استنادا إلى افتراضات التقييم العادية، 24.08 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    At the beginning of each calendar year, the Under-Secretary-General for Management shall determine the assessment base on which non-member States are called upon to make contributions, calculate the required contribution of each non-member State applying criteria approved by the General Assembly and inform each non-member State accordingly. UN يحدد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في بداية كل سنة تقويمية أساس قسمة الاشتراكات المطلوب من الدول غير الأعضاء دفعها، ويقوم بتقدير الاشتراك المطلوب من كل دولة من الدول غير الأعضاء مطبقا في ذلك المعايير المعتمدة من الجمعية العامة ثم يخطر به تلك الدولة.
    (a) The required contribution rate safety margin of +/-2 per cent of pensionable remuneration; UN (أ) هامش أمان معدل الاشتراكات المطلوب بنسبة +/-2 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي؛
    The specific recommended changes are noted below, which, when coupled with the increase in the normal retirement age, represent a reduction in the required contribution rate to the Fund of 1.16 per cent of pensionable remuneration: UN والتغييرات المحددة الموصى بإدخالها، والتي تمثل، مقترنة بزيادة السن العادية للتقاعد، انخفاضا بنسبة 1.16 في المائة في معدل الاشتراكات المطلوب دفعه للصندوق من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، ترد أدناه:
    At the beginning of each calendar year, the Under-Secretary-General for Management shall determine the assessment base on which non-member States are called upon to make contributions, calculate the required contribution of each nonmember State applying criteria approved by the General Assembly and inform each non-member State accordingly. UN يحدد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في بداية كل سنة تقويمية أساس قسمة الاشتراكات المطلوب من الدول غير الأعضاء دفعها، ويقوم بتقدير الاشتراك المطلوب من كل دولة من الدول غير الأعضاء مطبقا في ذلك المعايير المعتمدة من الجمعية العامة ثم يخطر به تلك الدولة.
    If the assets of the Fund were to continue to grow at a rate in excess of the rate assumed in the valuation (i.e., 8.5 per cent per annum), with inflation continuing to be moderate, the required contribution rate would continue to decline. UN وإذا ما استمرت أصول الصندوق في الزيادة بمعدل يتجاوز المعدل المفترض في التقييم (أي 8.5 في المائة سنويا)، وظل معدل التضخم معتدلا، فسيستمر معدل الاشتراكات المطلوب في الهبوط.
    The actuarial value (established on the basis of a 5-year moving market average method), which is used for purposes of determining the rate of contribution required to attain the actuarial balance of the Fund, increased by 7.1 per cent from the prior actuarial valuation. UN وازدادت القيمة الاكتوراية (المحددة على أساس منهجية متوسط القيمة السوقية المتغيرة على مدى خمس سنوات) التي تُستخدم لأغراض تحديد معدل الاشتراكات المطلوب للوصول إلى التوازن الاكتواري للصندوق، بنسبة 7.1 في المائة مقارنة مع التقييم الاكتواري السابق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus