"الاشخاص السيئين" - Traduction Arabe en Anglais

    • bad guys
        
    • bad people
        
    Which means the bad guys know the good guys. Open Subtitles مما يعني ان الاشخاص السيئين يعرفون الاشخاص الطيبين
    Or you can go home and stew about the fact that the bad guys run the world. Open Subtitles او يُمكنك العودة لمنزلك والقلق عن حقيقة ان الاشخاص السيئين هم من يُديرُون العالم
    Apparently the bad guys were on PCP. Open Subtitles يبدو بأن الاشخاص السيئين كانو تحت تأثير المُخدر
    There's a lot of bad people around here. Open Subtitles هناك الكثير من الاشخاص السيئين في هذه الانحاء
    You will have to separate the bad people from the good. Open Subtitles عليك ان تفصل الاشخاص السيئين من الجيّدين
    The more probable scenario is Mr. Peterson was involved with some bad people. Open Subtitles السيناريو الاكثر احتمالا هو ان السيد بيترسون متورط مع بعض الاشخاص السيئين
    And harder to work out who the bad guys are. Open Subtitles واصعب للعمل على معرفة من هم الاشخاص السيئين
    I want to be a policeman, and catch all the bad guys. Open Subtitles اريد ان اكون رجل شرطة و اقوم بامساك الاشخاص السيئين
    That's what makes me get up every single day and do what I do and make sure the bad guys don't win. Open Subtitles هو ما يجعلني استقيظ كل صباحا وافعل ما افعله لاتأكد ان الاشخاص السيئين لا يصلون لمبتغاهم
    I want to get you moving, see who follows, Try to get the bad guys to make a move. Open Subtitles اريد ان ابدا بالتحرك لأرى كيف سيتصرف الاشخاص السيئين
    Maybe she's going after bad guys now? Open Subtitles ربما هي سوف تسعى لتعقب الاشخاص السيئين الأن ؟
    I tucked you in and I kissed you goodnight and I checked under the bed for bad guys. Open Subtitles وفحصت تحت السرير بحثا عن الاشخاص السيئين
    I know who the good guys and the bad guys are. Open Subtitles انا اعرف من هم الاشخاص الجيدين و من هم الاشخاص السيئين
    Mom, the school janitor said that Dad's working for the bad guys. Open Subtitles امي،حارس المدرسة قال ان ابي يعمل لدى الاشخاص السيئين
    - She said that she got into Trouble with some bad people in Halifax. Open Subtitles لقد قالت بانها وقعت في بعض المشاكل مع بعض الاشخاص السيئين في هاليفاكس
    He got mixed up with some bad people, made some terrible decisions, but that was behind him. Open Subtitles لقد اختلط مع بعض الاشخاص السيئين اخذ بعض القرارت الرهيبه ولكن هذا من الماضى
    I know you like to shoot bad people. Open Subtitles أعرف انك تحب اطلاق النار على الاشخاص السيئين.
    Maybe I should just hang out with bad people. Open Subtitles ربما يجب على ان اخرج مع الاشخاص السيئين
    Become a good prosecutor and put away all the bad people in jail. Open Subtitles سيصبح مدعي عام جيد ويضع جميع الاشخاص السيئين في السجن
    Yeah, but we're related to the bad people in our bad neighborhood. Open Subtitles نعم,ولكن نحنُ مرتبطين مع الاشخاص السيئين في حينا
    If you squeeze me, I make bad people go away. Open Subtitles اذا ضغط علي سوف اجعل الاشخاص السيئين يبتعدون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus