"الاعتبارات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other considerations
        
    • further considerations
        
    • other convictions
        
    It is also to place the common good above all other considerations. UN وهي تعني أيضا إعطاء الأولوية للمصلحة المشتركة على جميع الاعتبارات الأخرى.
    other considerations in respect to this approach may include: UN وقد تشمل الاعتبارات الأخرى بشأن هذا النهج ما يلي:
    other considerations of interest to Cuba with regard to compliance with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN الاعتبارات الأخرى التي تهم كوبا في مجال تطبيق معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    other considerations included excess fleet capacity, government subsidies, strong market demand for particular products and ineffective monitoring, control and surveillance (MCS). UN وتشمل الاعتبارات الأخرى القدرة الزائدة للأساطيل، والمعونات الحكومية والطلب الشديد في الأسواق علىمنتجات معينة وعدم فعالية الرصد والمراقبة والحراسة.
    Regardless of other considerations, it was vital to allocate sufficient funds for the provision of conference services. UN وبصرف النظر عن كل الاعتبارات الأخرى فمن الحيوي رصد موارد كافية لتوفير خدمات المؤتمرات.
    other considerations include how to provide a minimum period that will allow a challenge to the terms of solicitation. UN وتشمل الاعتبارات الأخرى كيفية إتاحة أقصر مدة تسمح بالاعتراض على شروط الالتماس.
    other considerations include how to provide a minimum period that will allow a challenge to the terms of solicitation. UN وتشمل الاعتبارات الأخرى كيفية منح فترة دنيا تسمح بالاعتراض على شروط الالتماس.
    other considerations include how to provide a minimum period that will allow a challenge to the terms of solicitation. UN وتشمل الاعتبارات الأخرى كيفية إتاحة أقصر مدة تسمح بالاعتراض على شروط الالتماس.
    Having a plan or a vision guided by a human rights framework helps authorities to prioritize the realization of human rights above other considerations. UN ومن شأن وجود خطة أو رؤية تسترشد بإطار حقوق الإنسان أن يساعد السلطات على إيلاء أولوية لإعمال حقوق الإنسان قبل الاعتبارات الأخرى.
    Even if His Majesty could waive all other considerations he has a duty to the millions of his Muslim subjects who are a minority in this realm. Open Subtitles حتى لو تمكن جلالته من تجاهل كل الاعتبارات الأخرى فان لديه واجبا تجاه الملايين من المسلمين الذين يمثلون قلة هنا
    These developments should be welcomed and the Somali stakeholders should be encouraged to pursue and intensify their efforts and to put the interest of their country above any other considerations. UN وينبغي الترحيب بهذه التطورات وتشجيع الجهات الصومالية المعنية على مواصلة وتكثيف جهودها ووضع مصلحة بلدها فوق كل الاعتبارات الأخرى.
    other considerations for OEM's include: type of discharge, shelf life, energy density, operating temperature, replacement availability, and leakage resistance. UN ومن بين الاعتبارات الأخرى بالنسبة للجهات المصنعة للمعدات الأصلية: نوع التفريغ، وفترة عمر غلاف البطارية، وكثافة الطاقة، ودرجة حرارة التشغيل، وتوافر البدائل، ومقاومة التسرب.
    At this crucial time in their quest for freedom and statehood, the people of Palestine deserve to have their leaders to put nation above faction and the pursuit of peace above all other considerations. UN فشعب فلسطين يستحق، في هذه الفترة الحاسمة في سعيه من أجل الحرية وإقامة الدولة، أن يقدم زعماؤه الأمة على الفصيلة والسعي من أجل السلام على جميع الاعتبارات الأخرى.
    A world free of the spectre of nuclear war was possible if delegations joined in putting the interests of mankind above all other considerations. UN واختتمت حديثها قائلة إنه من الممكن تخليص العالم من شبح الحرب النووية إذا ما أجمعت الوفود على وضع مصالح البشرية فوق كل الاعتبارات الأخرى.
    They hear the United Nations being denigrated by those who make a virtue of their determination to put national interests above all other considerations. UN إنهم يسمعون العبارات التي تشوه صورة الأمم المتحدة ممن يفاخرون بعزمهم على أن يضعوا المصالح الوطنية فوق كل الاعتبارات الأخرى.
    other considerations, such as employment preservation or regional policy concerns, may call for the negotiation of specific commitments by investors. UN أما الاعتبارات الأخرى المتعلقة مثلاً بالمحافظة على مستوى العمالة أو بشواغل السياسات الإقليمية، فإنها اعتبارات قد تستدعي التفاوض بشأن التزامات محددة يتعهد بها المستثمرون.
    15. In that connection, the Coordinator had recalled certain aspects of the negotiating process thus far and other considerations relevant thereto. UN 15 - وفي ذلك الصدد، أشارت المنسقة إلى بعض جوانب العملية التفاوضية حتى الآن وجملة من الاعتبارات الأخرى ذات الصلة بها.
    The prevailing view was to retain the word " means " , which was considered to be more accurate in conjunction with the reference to " other considerations " in the definition. UN وذهب الرأي السائد إلى الإبقاء على كلمة " يقصد " إذ اعتُبرت أدق في سياق الإشارة إلى " الاعتبارات الأخرى " في التعريف.
    other considerations of the Stockholm Convention UN الاعتبارات الأخرى لاتفاقية استكهولم
    The legislation of the Republic of Uzbekistan provides the child with all the rights specified in the Convention without any discrimination, regardless of race, skin colour, sex, language, religion, political or other convictions, national, ethnic or social origin, property status and other considerations. UN وتمنح تشريعات جمهورية أوزبكستان الطفل جميع الحقوق المنصوص عنها في الاتفاقية، بدون أي تمييز، وبغض النظر عن العرق ولون الجلد ونوع الجنس واللغة والدين والمعتقدات السياسية وغير السياسية والجنسية والأصول الإثنية أو الاجتماعية والمركز المالي، وغيرها من الاعتبارات الأخرى.
    Some further considerations on those elements are as follows: UN وفيما يلي بعض الاعتبارات الأخرى المتعلقة بتلك العناصر:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus