Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, | UN | تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
However, the document did not take account of several needed reforms concerning the status of magistrates and, particularly, the Supreme Council of Magistrates. | UN | لكن الوثيقة ذات الصلة لم تأخذ في الاعتبار عدة إصلاحات لازمة تتعلق بمركز القضاة، وبالمجلس الأعلى للقضاة على وجه الخصوص. |
However, to make sure that discriminatory effects do not arise in the implementation of EMS, several points could be taken into account: | UN | غير أنه لضمان عدم ظهور آثار تمييزية أثناء تنفيذ نظم اﻹدارة البيئية، يمكن أن توضع في الاعتبار عدة نقاط: |
2006 Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work | UN | تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
A trust fund should be established to provide such compensation, taking into account factors such as the level of economic development and the nature of the relationship between the third State and the target State. | UN | وينبغي في هذا الصدد إنشاء صندوق استئماني ليقدم ذلك التعويض آخذاً في عين الاعتبار عدة عوامل من قبيل مستوى التطور الاقتصادي وطبيعة العلاقة بين الدولة الثالثة والدولة المستهدفة. |
Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work | UN | تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
(i) Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work; | UN | ' 1` تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل؛ |
(i) Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work; | UN | ' 1` تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل؛ |
Theme One: Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work. | UN | الموضوع الأول: تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work | UN | تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work | UN | تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
Enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work | UN | 1- تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل |
The report takes into account several aide-mémoires and other documents and information provided by the Government of Croatia over the last year, including an aide-mémoire dated 28 February 1997, received just before the present report went to print. | UN | ويأخذ التقرير في الاعتبار عدة مذكرات ووثائق ومعلومات أخرى قدمتها حكومة كرواتيا على مدار العام الماضي، بما في ذلك مذكرة مؤرخة ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٧، وردت قبيل إرسال هذا التقرير للطبع. |
100. New Zealand would commence a review of the GSP shortly which would take into account several issues such as product coverage, graduation criteria, depth of tariff cuts, the limited use of the scheme by least developed countries, direct shipment and other forms of assistance. | UN | ٠٠١- وستبدأ نيوزيلندا في إجراء عملية مراجعة لنظام اﻷفضليات المعمم في وقت قريب، وهي عملية ستأخذ في الاعتبار عدة قضايا مثل شمولية المنتجات، ومعايير التخريج، وعمق التخفيضات التعريفية، والاستخدام المحدود للمخطط من قبل أقل البلدان نموا، والشحن المباشر وغير ذلك من أشكال المساعدة. |
5. In particular, the structure of the standardized reporting system, which dates back to 1980, may have to be modified and adapted to today's requirements, taking into account, inter alia, structures of reporting systems on military expenditures that have been developed in other contexts. | UN | ٥ - وقد يتوجب، بوجه خاص، تعديل هيكل نظام اﻹبلاغ الموحد، الذي يرجع تاريخه إلى عام ١٩٨٠، وتكييفه مع المتطلبات الراهنة، على أن تؤخذ في الاعتبار عدة أمور منها هياكل نظم اﻹبلاغ عن النفقات العسكرية التي وضعت في سياقات أخرى. |
48. Under phase II of the plan of operation, which involves a large-scale repatriation and reintegration programme for Liberia, UNHCR will take into account such factors as the security situation and logistical constraints imposed by the rainy season, as well as the wish expressed by some refugees to return only after the end of the school year and the time of harvest. | UN | ٤٨ - وفي إطار المرحلة الثانية من خطة العمل، التي تشتمل على برنامج واسع النطاق ﻹعادة التوطين واﻹدماج في ليبريا، ستضع المفوضية في الاعتبار عدة عوامل مثل الحالة اﻷمنية والقيود السوقية التي يفرضها موسم اﻷمطار إضافة إلى رغبة بعض اللاجئين في العودة فقط بعد انتهاء السنة الدراسية وموسم الحصاد. |
(g) Report of the Secretary-General on enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work; | UN | (ز) تقرير الأمين العام عن تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل()؛ |
(i) Report of the Secretary-General on enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work (E/CN.6/2006/12); | UN | (ط) تقرير الأمين العام عن تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل (E/CN.6/2006/12)؛ |
Report of the Secretary-General on enhanced participation of women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and work (E/CN.6/2006/12) | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل (E/CN.6/2006/12) |
women in development: an enabling environment for achieving gender equality and the advancement of women, taking into account, inter alia, the fields of education, health and | UN | 3 (ج) ' 1` تعزيز مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة مساعِدة على تحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، تأخذ في الاعتبار عدة ميادين منها التعليم والصحة والعمل - الفريق الأول |