The Fund also harmonized the assumptions used for the actuarial approach and the assessment with other United Nations organizations. | UN | ونسق الصندوق أيضا الافتراضات المستخدمة في النهج الاكتواري والتقييم مع ما يسري في سائر مؤسسات الأمم المتحدة. |
The Committee is not fully convinced of the basis for the assumptions used to establish the baseline estimates of number of staff and space requirements. | UN | واللجنة غير مقتنعة تماما بأسس الافتراضات المستخدمة لتحديد تقديرات خط الأساس لعدد الموظفين والاحتياجات من الحيز المكاني. |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ الخاصة بخدمات المؤتمرات ما يلي: |
These assumptions were consistent with those used in the previous Regular Valuation. | UN | وهذه الافتراضات تنسجم مع الافتراضات المستخدمة في التقييم الدوري السابق. |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ الخاصة بخدمات المؤتمرات ما يلي: |
They recalled that actuarial studies were not an exact science and that their results were heavily dependent on the assumptions used. | UN | واشاروا إلى أن الدراسات الاكتوارية لا تعتبر علما دقيقا وأن نتائجها تعتمد إلى حد كبير على الافتراضات المستخدمة. |
This is explained by changes in the assumptions used in the previous projections or modifications in the methods. | UN | ويُعزى ذلك إلى التغيرات في الافتراضات المستخدمة في اﻹسقاطات السابقة أو التعديلات في المنهجيات. |
The assumptions used to calculate $35,138,800 are contained in annex I.C to the report, paragraph 11. | UN | وترد الافتراضات المستخدمة لحساب المبلغ الذي قدره 800 138 35 دولار في الفقرة 11 من المرفق الأول جيم للتقرير. |
assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | ملاحظة: تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
assumptions used in computing budgeted costs | UN | الافتراضات المستخدمة في حساب التكاليف الواردة في الميزانية |
Note: assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
assumptions used for calculating the conference services contingency budget include the following: | UN | تشمل الافتراضات المستخدمة في حساب ميزانية الطوارئ المخصصة لخدمات المؤتمرات ما يلي: |
assumptions used in valuation of after-service health insurance obligations | UN | الافتراضات المستخدمة في تقييم التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
assumptions used in valuation of repatriation benefit obligations | UN | الافتراضات المستخدمة في تقييم التزامات استحقاقات منحة العودة إلى الوطن |
Please refer to disclosure note 20 for information on assumptions used for actuarial purposes. | UN | وللحصول على معلومات بشأن الافتراضات المستخدمة للأغراض الاكتوارية، انظر الإفصاح الوارد في الملاحظة 20. |
For information on assumptions used for actuarial purposes, see disclosure note 19. | UN | وللحصول على معلومات بشأن الافتراضات المستخدمة للأغراض الاكتوارية، انظر الإقرار الوارد في الملاحظة 19. |
The economic assumptions for the regular valuation as at 31 December 1997 were the same as those used in the previous valuation; however, with respect to the growth of participants, a “zero participant growth assumption” served as the basis for the regular valuation as at 31 December 1997. A/53/511 | UN | وكانت الافتراضات الاقتصادية للتقييم العادي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ هي نفس الافتراضات المستخدمة في التقييم السابق؛ إلا أنه فيما يتعلق بتزايد عدد المشتركين، فقد استخدم " افتراض بزيادة عدد المشتركين بمقدار الصفر " كأساس للتقييم العادي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
No formal evaluation report is prepared detailing the assumptions made and the scenario on which the evaluations are based. | UN | ولا يجري إعداد أي تقرير رسمي عن التقييم يورد بالتفصيل الافتراضات المستخدمة والمخطط الذي تستند إليه التقييمات. |