"الاقتحام" - Traduction Arabe en Anglais

    • break-in
        
    • intrusion
        
    • break
        
    • breaking
        
    • entry
        
    • break-ins
        
    • incursion
        
    • incursions
        
    • breach
        
    • barge in
        
    • raid
        
    • invasion
        
    • the assault
        
    • intrusions
        
    • intruders
        
    The attempted break-in caused damage to the apartment door. UN وتسببت محاولة الاقتحام في إحداث أضرار بباب الشقة.
    However, Acqua did not provide any evidence to show what, if any, cash was in the safe at the time of the break-in. UN ومع ذلك، لم تقدم شركة Acqua أي دليل يبين نوع ومقدار المبلغ الذي كان موجوداً في الخزانة، إن وُجد، وقت الاقتحام.
    Protection of one's home against unlawful intrusion is both a human and civil right. UN وتعتبر حماية مسكن الفرد ضد الاقتحام غير القانوني بمثابة حق إنساني ومدني على حد سواء.
    Hi, yeah, I think somebody's trying to break in. Open Subtitles مرحباً، أجل، أعتقد بأنّ شخص ما يحاول الاقتحام
    I should have known you'd be capable of breaking and entering. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنكِ قادرة على الاقتحام و السرقة
    No sign of forced entry except for those marks. Open Subtitles لا يوجد اشارة على الاقتحام ماعدا هذه العلامات
    There is no evidence of the break-in having been directed purposely at diplomatic personnel. UN وليس ثمة أدلة على أن الاقتحام كان موجها عمدا ضد موظفين دبلوماسيين.
    You were both arrested as co-defendants in a break-in when you were 18. Open Subtitles كنت على حد سواء القبض على المتهمين في الاقتحام عندما كنت 18.
    Henry was the only witness, and the break-in was to silence him. Open Subtitles كان هنري الشاهد الوحيد وكان الاقتحام لإسكاته
    Someone logged into their wireless Internet just after the break-in. Open Subtitles شخص ما دخل على شبكة الإنترنت الخاصة بهم بعد الاقتحام مباشرة
    The position will provide the additional technical expertise associated with the application of the recently implemented intrusion detection system. UN وستوفر الوظيفة الخبرة التقنية الإضافية المرتبطة بتطبيق نظام تعقب الاقتحام المنفذ حديثا.
    Honey I don't think this is the time or the place for this unplanned intrusion. Open Subtitles حبيبتي , لا أعتقد بأن هذا هو الوقت ولا المكان لهذا الاقتحام العشوائي
    forgive my intrusion major Hasan, I want to apologize to you for my outburst Open Subtitles يغفر لي الاقتحام حسن كبير، وأنا أريد أن أعتذر لكم لبلدي فورة
    And sometimes their bodyguard, when crazy ladies try to break in. Open Subtitles واحيانا اكون حارسهم عندما تحاول احد الانسات المجنونات الاقتحام
    If we can narrow it down, this could be the break we need. Open Subtitles يمكننا تضييق المساحة قد يكون هذا الاقتحام هو ما نحتاجه
    Uh, arrested for breaking and entering, assault and battery, attempted murder. Open Subtitles قُبض عليه فى الاقتحام عنوة الاعتداء والضرب والشروع فى قتل
    Well, that escalates this from breaking and entering to aggravated assault. Open Subtitles اذا يبدو أن الامر يتصاعد الى الاقتحام والدخول لمحاولة الاعتداء
    I can't imagine it's too good. We got any signs of forced entry? Open Subtitles هل حصلت علي أي اثار تدل علي الاقتحام بالقوة؟
    Hank, there have been a few break-ins in the neighborhood. Open Subtitles هانك، هناك عدد قليل من عمليات الاقتحام في الحي
    During the armed incursion, staff and patients were abused, doors were forced and locks were shot open. UN وفي أثناء هذا الاقتحام المسلح أسيئت معاملة الموظفين والمرضى ودُفعت الأبواب وأُطلقت النيران على الأقفال.
    In three of the incursions, eight trainees were arrested. UN وفي ثلاث من عمليات الاقتحام اعتُقل ثمانية متدربين.
    Can you defuse one for HRT to use as a breach point? That's gonna take a while. Open Subtitles هل يمكنكَ أن تحلّ أحدهم لتستخدمه قوّات الاقتحام كنقطة اختراق؟
    Bud, after the way you treated me the other day, you can't just barge in here expecting sex. Open Subtitles باد, بعد معاملتك لي ذلك اليوم لا يمكنك الاقتحام هنا وتوقع النوم معي
    The raid was conducted using unmarked vehicles, and Israeli occupying forces disguised themselves in civilian garb. UN واستُعملت في عملية الاقتحام مركبات غفلٌ وجاءت قوات الاحتلال الإسرائيلي مقَنَّعة في أزياء مدنية.
    What guarantees existed to protect innocent persons from such an invasion of their privacy? UN فما هي الضمانات القائمة لحماية الأبرياء من مثل هذا الاقتحام لخصوصيتهم؟
    Pursuant to your actions on the assault and recapture Open Subtitles بناءا على تصرفاتك في الاقتحام والقاء القبض على
    Response plans and procedures to deal with intrusions, and UN :: خطـط وإجراءات الـرد للتعامل مع حالات الاقتحام.
    As the distinguished United States professor of international law Oliver J. Lissitzyn concluded in his often cited article, " The treatment of aerial intruders in recent practice and international law " : UN وكما خلص استاذ القانون الدولي المرموق أوليفر ج. ليستسن )الولايات المتحدة( في مقاله الكثير الاستشهاد المعنون " معالجة عمليات الاقتحام الجوي في الممارسة الحديثة والقانون الدولي " ، فإن:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus