"الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها" - Traduction Arabe en Anglais

    • enrolment and retention
        
    This includes support for better information systems in the areas of health and education, including for micro-planning to generate more accurate data for immunization and for tracking enrolment and retention rates in schools. UN وذلك يشمل الدعم من أجل نظم معلومات أفضل في مجالي الصحة والتعليم، بما في ذلك دعم التخطيط الجزئي لاستخراج بيانات أكثر دقة عن التحصين وتتبع معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها.
    enrolment and retention rates for girls were higher than or similar to those of boys, and at higher education levels, there were significantly more women than men. UN ومعدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها لدى الفتيات مساوية لمعدلات الفتيان أو تزيد عنها، أما على مستوى التعليم العالي، فنسبة النساء أعلى من الرجال بشكل ملحوظ.
    (f) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (و) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تستهدف تحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على التمييز القائم على نوع الجنس والنماذج النمطية القائمة على نوع الجنس الواردة في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    37. The first part of this goal is akin to MDG 2, which is concerned with achieving universal primary education, and includes enrolment and retention rates as two of its three indicators (the third is literacy rate). UN 37- إن الجزء الأول من هذا الهدف مماثل للهدف الإنمائي 2 للألفية الذي يتعلق بتعميم التعليم الابتدائي ويشمل معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها كمؤشرين من مؤشراته الثلاثة (المؤشر الثالث هو معدل الإلمام بالقراءة والكتابة).
    (l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تهدف إلى ضمان جودة التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس نوع الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تهدف إلى ضمان جودة التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس نوع الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تستهدف تحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تستهدف تحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تستهدف تحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على نوع الجنس الواردة في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (l) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ل) أن تدعم تنفيذ الخطط وبرامج العمل التي تستهدف تحسين نوعية التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها بالنسبة للبنين والبنات، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على نوع الجنس الواردة في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (k) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ك) أن تدعَم تنفيذ خطط وبرامج العمل التي تهدف إلى ضمان جودة التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها في صفوف البنين والبنات على حد السواء، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس نوع الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (k) To support the implementation of plans and programmes of action to ensure quality education and improved enrolment and retention rates for boys and girls and the elimination of gender discrimination and gender stereotypes in educational curricula and materials, as well as in the process of education; UN (ك) أن تدعَم تنفيذ خطط وبرامج العمل التي تهدف إلى ضمان جودة التعليم وزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها في صفوف البنين والبنات على حد السواء، والقضاء على أشكال التمييز والقوالب النمطية القائمة على أساس نوع الجنس في المناهج والمواد الدراسية وكذلك في عملية التعليم؛
    (d) Promote and protect the rights of young people to access a good quality of education at all levels, including comprehensive sexuality education, taking into account those young people who are out of school while also ensuring equal enrolment and retention of girls and boys in primary and secondary school and in higher levels of education; UN (د) تعزيز وحماية حقوق الشباب في الحصول على تعليم جيد النوعية على جميع المستويات، بما في ذلك التثقيف الجنسي الشامل، مع أخذ الشباب الذين هم خارج المدرسة في الاعتبار، وفي الوقت نفسه كفالة المساواة في الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها للفتيات والفتيان في المدارس الابتدائية والثانوية فضلا عن مستويات التعليم الأعلى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus