Transport services are in the middle, with 38 countries having made commitments in international maritime freight transport. | UN | أما خدمات النقل، فإن الالتزامات المتعلقة بها تقع في منتصف الطريق إذ قام 38 بلداً بالتعهد بالتزامات في مجال النقل البحري الدولي للبضائع. |
OSAA Report of the Secretary-General on Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | تقرير الأمين العام بشأن الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها |
Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل الوفاء بها |
High-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن موضوع " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " |
(c) They must be of fixed duration and the related budgetary commitments must be maintained for a period of no less than three years to cover any delays in start-up. | UN | )ج( أن تستغرق مدة محددة وأن تظل الالتزامات المتعلقة بها قائمة ﻷجل لا يقل عن ثلاث سنوات ليتسنى بذلك تسديد التأخيرات المحتملة في بداية تنفيذ تلك المشاريع. |
High-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " | UN | اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " |
We would like at the outset to take note of the high-level meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , held in New York on 22 September 2008. | UN | ونود في البداية أن نحيط علما بالاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بموضوع " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " ، الذي عقد في نيويورك يوم 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
My country commends Secretary-General Ban Ki-moon for holding the important high-level meeting on " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , which took place just two days ago. | UN | إن بلادي تثني على الأمين العام بان كي - مون لعقد الاجتماع الهام الرفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " ، الذي انعقد قبل يومين فقط. |
474. The Ministers reaffirmed the political declaration on " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , adopted at the high-level meeting of the General Assembly on 22 September 2008. | UN | 474- أكَّد الوزراء مجدّداً الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختَلف الالتزامات المتعلقة بها والتحدّيات الماثلة أمامها وسُبل المضي قُدماً من أجل الوفاء بها " الصادر عن الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة في 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
High-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " (22 September 2008) | UN | اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " (22 أيلول/سبتمبر 2008) |
A high-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " will be held on Monday, 22 September 2008. | UN | يعقد اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
High-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " (22 September 2008) | UN | اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " (22 أيلول/سبتمبر 2008) |
A high-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " will be held on Monday, 22 September 2008. | UN | يعقد اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
High-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " (22 September 2008) | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " (22 أيلول/سبتمبر 2008) |
A high-level plenary meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " will be held on Monday, 22 September 2008. | UN | يعقد اجتماع عام رفيع المستوى بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " يوم الاثنين، 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
The General Assembly continued its High-level Meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " . | UN | واصلت الجمعية العامة اجتماعها الرفيع المستوى بشأن موضوع " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " . |
The General Assembly has thus concluded the High-level Meeting on the theme " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " . | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة اجتماعها الرفيع المستوى بشأن موضوع " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " . |
(a) Report of the Secretary-General on Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward (resolution 63/1); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل الوفاء بها (القرار 63/1). |
20. The Ministers reaffirmed the political declaration on " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , adopted at the High-level Meeting of the General Assembly on 22 September 2008. | UN | 20 - وأكد الوزراء مجددا الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " الذي اعتُمِد في الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة في 22 أيلول/سبتمبر 2008. |
476. The Ministers stressed that the special development needs of Africa should be at the heart of the Post-2015 Development Agenda and reaffirmed in this context the political declaration on " Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward " , adopted at the high-level meeting of the General Assembly on 22 September 2008. | UN | 476- شدّد الوزراء على أن الاحتياجات الإنمائية الخاصة لأفريقيا ينبغي أن تكون في قلب خطة التنمية لما بعد 2015 وأكّدوا من جديد في هذا السياق البيان السياسي بشأن الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختَلف الالتزامات المتعلقة بها والتحدّيات الماثلة أمامها وسُبل المضي قُدماً " الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة يوم 22 أيلول/سبتمبر 2008. |