"الالتزامات الناشئة عن الميثاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • obligations arising from the Charter
        
    • obligations which stem from the Charter
        
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من الصكوك وقواعد القانون الدولي هو من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of the international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو أحد مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق والصكوك الأخرى وعن قواعد القانون الدولي من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وعن الصكوك الأخرى وعن قواعد القانون الدولي هو من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    This act ensured the continuity of the observance of all the obligations of the former Federation and the Czech Republic and beyond the framework of the obligations which stem from the Charter. UN وقد كفل ذلك الإجراء استمرار التقيد بجميع التزامات الاتحاد السابق والجمهورية التشيكية، ولا يقتصر ذلك على إطار الالتزامات الناشئة عن الميثاق.
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو أحد مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وعن الصكوك الأخرى وعن قواعد القانون الدولي هو من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو أحد مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    This measure ensured continuity of observance of all obligations of the former federation and the Czech Republic, even over and above the framework of obligations arising from the Charter. UN وأمن هذا التدبير استمرارية التقيد بكافة الالتزامات التي عقدها الاتحاد السابق والجمهورية التشيكية ولو كانت زائدة على إطار الالتزامات الناشئة عن الميثاق.
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو ضمن مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق والصكوك الأخرى وعن قواعد القانون الدولي من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of the international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو أحد مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ ترى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي من مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو ضمن مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو ضمن مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and other instruments and rules of the international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق وغيره من صكوك وقواعد القانون الدولي هو أحد مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها الأساسية،
    Considering that the promotion of respect for the obligations arising from the Charter and the other instruments and rules of international law is among the basic purposes and principles of the United Nations, UN وإذ يرى أن تعزيز احترام الالتزامات الناشئة عن الميثاق والصكوك الأخرى وعن قواعد القانون الدولي من بين المقاصد والمبادئ الأساسية للأمم المتحدة،
    This act ensured the continuity of the observance of all the obligations of the former Federation and the Czech Republic and beyond the framework of the obligations which stem from the Charter. UN وقد كفل ذلك الإجراء استمرار التقيد بجميع التزامات الاتحاد السابق والجمهورية التشيكية، ولا يقتصر ذلك على إطار الالتزامات الناشئة عن الميثاق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus