And he thinks God is sending him messages again. | Open Subtitles | ويعتقد ان الاله يرسل اليه رسائل مره اخري |
God says, "I want to but he's never bought a lottery ticket." | Open Subtitles | الاله قال اريد ان لكنه لم لم يقم بشراء تذكره يانصيب |
And he says, "God this man has been praying so long." | Open Subtitles | وقال يا أيها الاله هذا الرجل كان يصلي لوقتً طويل |
The God in me is who I strive to be. | Open Subtitles | الاله الذي في داخلي هوَ ما سعيت أن أكونه |
And the rib, which the Lord God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. | Open Subtitles | و بنى الرب الاله الضلع التي اخذها من ادم امرأة و احضرها الى ادم |
What's the magic machine chewing on now? Whoa. Gunpowder. | Open Subtitles | ما ألذي تمضغه الاله السحريه الان ؟ بارود |
Only the Devil would try and stop God's miracle. | Open Subtitles | فقط الشيطان من يتجرأ على ايقاف معجزة الاله |
God wasn't kind to us in the dick department, alright. | Open Subtitles | الاله لم يكن ودود معنا في صفقة القضبان حسنا |
I've seen the sorrow this one God has brought upon Egypt. | Open Subtitles | لقد رأيت البأس الذى جلبه هذا الاله الواحد على مصر |
I mean, when I say, "For the love of God, don't." | Open Subtitles | أعني ، عندما أقول من أجل الاله ، لا تفعل |
It's God who is pursuing his own, not those of others. | Open Subtitles | وهم يعبدون الاله الخاص بدينهم فقط .. وينكرون الالهه الاخرى |
I saw you get baptized at Hand of God four days ago. | Open Subtitles | لقد رأيتك يتم تعميددك في كنيسه يد الاله منذ اربعه ايام |
Her passions include God and Jane, in that particular order. | Open Subtitles | تكن مشاعرها الى الاله ، جين ، بهذا النظام |
Nature isn't a product of God, nature is God. | Open Subtitles | الطبيعة ليست شيئا من انتاج الاله الطبيعة هي الاله. |
I want the world to see, finally, what I see and marvel at the magnificence of what God has created. | Open Subtitles | أريد للعالم ان يرى في النهاية ما أراه ويتعجب من عظمة ما خلقهُ الاله |
Just give it to me and this milky-skinned Laotian boy and we'll bring it to God. | Open Subtitles | فقط اعطني انا وهذا الطفل الحليبي النحيل وسنعطيه الاله |
God, you made the Earth, but I made the Earth look good... | Open Subtitles | يا الاله لقد صنعت الارض لكن انا جعلتها جميلة |
Sometimes God makes us witnesses to the unexplainable. | Open Subtitles | احيانا الاله يجعلنا نواجه ما لا يمكن تفسيره |
I was just looking into your home for signs of the Lord's presence, and indeed he has left remnants of his beard in the middle of your wife. | Open Subtitles | انا فقط انظر لمنزلك عن علامات حضور الاله هيا ايرنستو, اعطي كنيستي فرصة |
Don't want to lose the deposit on that fog machine. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أخسر العربون بسبب هذه الاله |
It seems the gods don't want me to find their ring. | Open Subtitles | من الجلي بأن الاله لا ترغب في أن أجد الخاتم |
And you're going to write your essay about your God and goddess, and to make sure that you cover everything, let's make sure that we do all of these things right here. | Open Subtitles | وستقومون بكتابة موضوع عن الاله والالهات الذي تختارونة وعليكم تطية كل شيء لنخرص على القيام بكل تلك الاشياء هنا |
It's our house the deity is brought to first, during any festival. | Open Subtitles | منزلنا هو اول منزل يمر عليه موكب الاله في كل الاعياد |
Truly, you're in the god-king's favor now O wise and holy men. | Open Subtitles | الاله الملك يفضلكم الان رجال حكماء و مقدسون |
I know that God loved you more than all other living creatures... and you repaid his divine love with sin... with hate, corruption, evil. | Open Subtitles | ..اعلم ان الاله قد ميزك قليلا عن المخلوقات الاخري ..وانتم دفعتم ثمن الحب بالخطئية بالكراهية والفساد والشر |