"الامتحان التنافسي الوطني" - Traduction Arabe en Anglais

    • national competitive examination
        
    • national competitive examinations
        
    • the national competitive recruitment examination
        
    • the exam
        
    • national competitive exam
        
    More information on the national competitive examination is provided below. UN ويرد أدناه مزيد من المعلومات عن الامتحان التنافسي الوطني.
    The national competitive examination was not sufficient to improve the situation. UN وقال إن الامتحان التنافسي الوطني لا يكفي لتحسين الوضع.
    They included the pattern of conferences, resources for the Human Rights Council and its universal periodic review and the prospect of indefinite postponement of the national competitive examination. UN وتشمل هذه المسائل خطة المؤتمرات، والموارد المخصصة لمجلس حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل الذي يقوم به، واحتمال إرجاء الامتحان التنافسي الوطني إلى أجل غير مسمى.
    Staff recruited through the national competitive examination UN الموظفون الذين يعينون من خلال الامتحان التنافسي الوطني
    While his delegation understood the career aspirations of General Service staff, it noted with concern that only about 25 per cent of the candidates successful in the 2003 national competitive examinations had been recruited. UN وذكر أن وفده يتفهم الطموحات المهنية لموظفي الخدمات العامة، ولكنه يلاحظ بانشغال أنه لم يعين سوى 25 في المائة تقريبا من المرشحين الذين اجتازوا بنجاح الامتحان التنافسي الوطني لعام 2003.
    The national competitive examination as a recruitment tool UN الامتحان التنافسي الوطني بوصفه أداة للتوظيف
    72. Success in the national competitive examination has far-reaching consequences, since those recruited are granted, after a probationary period, permanent appointments. UN 72 -وللنجاح في الامتحان التنافسي الوطني نتائج بعيدة الأثر، حيث تمنح لمن يوظفون، بعد مرور فترة اختبار، تعيينات دائمة.
    national competitive examination and UN الامتحان التنافسي الوطني وامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة
    In addition, two women nationals of Malta who were successful in the national competitive examination were appointed to the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN وبالإضافة إلى ذلك، عُينت للعمل في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا امرأتان من مالطة نجحتا في الامتحان التنافسي الوطني.
    This timeframe is extremely favourable in comparison to obtaining a new budgeted post for a given area of activity, or to the length of the selection process through the national competitive examination (NCE) or other recruitment processes at entry level. UN وهذا الاطار الزمني مواتٍ جداً مقارنة بالحصول على وظيفة ممولة من الميزانية لمجال نشاط معين، أو مقارنة بطول عملية الاختيار في الامتحان التنافسي الوطني أو عمليات التوظيف الأخرى برتبة المبتدئين.
    Candidates recruited through the national competitive examination have repeatedly asked that regular P-2 posts be advertised internally. UN وقد طلب المرشحون الذين تم توظيفهم عن طريق الامتحان التنافسي الوطني مرارا أن يعلَن عن الوظائف برتبة ف - 2 داخليا.
    8. national competitive examination placement by entity, 1 July 2007-30 June 2008 UN 8 - تنسيب مرشحي الامتحان التنافسي الوطني حسب الكيان، 1 تموز/يوليه 2007-30 حزيران/ يونيه 2008
    Table 8 national competitive examination placement by entity, 1 July 2007-30 June 2008 UN تنسيب مرشحي الامتحان التنافسي الوطني حسب الكيان، 1 تموز/يوليه 2007-30 حزيران/يونيه 2008
    For such planning to be meaningful, it must be reflected in a relatively rapid recruitment and placement process, and far greater efforts must be made to ensure that candidates who passed the national competitive examination were placed promptly. UN ولكي يكون ذلك التخطيط مفيدا، يجب أن يتمخض عن عملية توظيف وتنسيب سريعة نسبيا، ويجب أن تبذل جهود أكبر بكثير لكفالة تنسيب المرشحين الذين اجتازوا الامتحان التنافسي الوطني على الفور.
    In view of widespread interest in the recruitment of junior Professionals to the Organization, JIU would review the national competitive examination, drawing on the experience of other organizations with similar examination systems. UN وبالنظر إلى الاهتمام الواسع النطاق بتعيين موظفين مبتدئين في الفئة الفنية بالمنظمة، ستقوم الوحدة باستعراض الامتحان التنافسي الوطني بالاستفادة من تجربة المنظمات الأخرى التي لديها نظم امتحانات مماثلة.
    II. Distinction between the national competitive examination and the G to P examination UN ثانيا - التمييز بين الامتحان التنافسي الوطني وامتحانات النقل
    The recent increase in the number of countries participating in the national competitive examination was heartening, as was the increase in the number of examination candidates who had been recruited by the Organization in 2002. UN وقالت إنها مسرورة لحدوث زيادة في الآونة الأخيرة في عدد البلدان التي شاركت في الامتحان التنافسي الوطني وزيادة في عدد المرشحين المتقدمين للامتحان الذين عينتهم المنظمة في عام 2002.
    The results of the national competitive examination are also expected to identify one additional candidate at the P-2 level. UN ومن المتوقع كذلك أن تسفر نتائج الامتحان التنافسي الوطني عن تحديد مرشح إضافي لشغل وظيفة من الرتبة ف - ٢.
    38. In the Advisory Committee's meetings with representatives of the Secretary-General, a number of programme managers referred to particular delays in filling P2 posts, stemming from the national competitive examinations and the examinations for movement from the General Service to the Professional category. UN 38 - وفي اجتماعات اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام، أشار عدد من مدراء البرامج لتأخيرات معينة في شغل الوظائف من الفئة ف-2، حيث تنشأ تلك التأخيرات من عملية الامتحان التنافسي الوطني وامتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    :: Review of the national competitive recruitment examination as a recruitment tool UN :: استعراض الامتحان التنافسي الوطني بوصفه أداة للتوظيف
    the exam continues to be a successful means for bringing young professionals into the Organization on career appointments. UN ولا يزال الامتحان التنافسي الوطني يشكل وسيلة ناجعة لجذب المهنيين الشباب إلى المنظمة لتعيينهم في وظائف دائمة.
    The second human rights national competitive exam was offered in 2005. UN ونظم الامتحان التنافسي الوطني الثاني في مجال حقوق الإنسان في عام 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus