"الانتخابات الوطنية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • national elections in
        
    • national elections on
        
    • national election in
        
    • national elections of
        
    • s national elections
        
    • the national elections
        
    :: national elections in Darfur take place in a stable environment, allowing for high voluntary voter turn-out UN إجراء الانتخابات الوطنية في دارفور في بيئة مستقرة تمكّن من تسجيل نسبة اقتراع طوعي عالية
    EEC Trust Fund for Support to the national elections in Pakistan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم الانتخابات الوطنية في باكستان
    Planned support to municipal elections was not provided in light of the postponement of the elections until after the national elections in 2012. UN ولم يقدم الدعم المقرر للانتخابات البلدية بالنظر إلى تأجيل الانتخابات إلى ما بعد الانتخابات الوطنية في عام 2012.
    Cross-border movements of armed groups between Côte d'Ivoire and Liberia are of increasing concern, particularly with national elections on the horizon in both countries. UN وتسبب تحركات الجماعات المسلحة عبر الحدود بين كوت ديفوار وليبريا قلقا متزايدا، وخاصة مع اقتراب الانتخابات الوطنية في كلا البلدين.
    35. Australia congratulated Solomon Islands for the conduct of its national election in 2010 and restated its support for future reform. UN 35- وهنأت أستراليا جزر سليمان على إجراء الانتخابات الوطنية في عام 2010، وكررت دعمها للإصلاحات القادمة.
    Following the national elections of April 2010, an Adviser to the President from among Darfurians was appointed on 8 July 2010 UN في أعقاب الانتخابات الوطنية في نيسان/أبريل 2010، عُيّن مستشار للرئيس من الدارفوريين في 8 تموز/يوليه 2010
    It also confirmed that all Ivorian parties were interested in holding national elections in 2008. UN كما تأكدت من أن جميع الأحزاب الإيفوارية مهتمة بإجراء الانتخابات الوطنية في عام 2008.
    EEC Trust Fund for Support to the national elections in Pakistan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم الانتخابات الوطنية في باكستان
    EEC Trust fund for Support to the national elections in Pakistan UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لدعم الانتخابات الوطنية في باكستان
    These are scheduled to coincide with national elections in these countries. UN ومن المقرر تنفيذ هذه الأنشطة بالتزامن مع إجراء الانتخابات الوطنية في هذين البلدين.
    1980 Founder of the Organization for National Reconstruction (ONR), a political party which contested the national elections in Trinidad and Tobago in 1981. UN 1980 أسس منظمة الإعمار الوطني، وهي حزب سياسي طعن في الانتخابات الوطنية في ترينيداد وتوباغو عام 1981.
    The expansion would help ensure that a projected 1,800 officers will be trained before the national elections in October 2005. UN ومن شأن التوسيع أن يساعد على كفالة تدريب عدد يتوقع أن يصل إلى 800 1 ضابطا قبل إجراء الانتخابات الوطنية في عام 2005.
    The Government responded that any return of a direct contacts mission should only take place after the national elections in 2014. UN وردّت الحكومة أن عودة بعثة الاتصالات المباشرة لا يمكن أن تحصل إلا بعد إجراء الانتخابات الوطنية في عام 2014(123).
    national elections in 2002 and 2007, and local Government elections in 2004 were peaceful and democratic, as was the transfer of power from one elected Government to another in September 2007. UN وقد كانت الانتخابات الوطنية في عامي 2002 و2007، وانتخاب الحكومات المحلية في عام 2004 سلمية وديمقراطية، وكذا كان نقل السلطة من حكومة منتخبة إلى أخرى في أيلول/سبتمبر 2007.
    In addition, he warned that national elections in 2009 represented a major hurdle, especially in the light of the Government's failure to adopt the necessary electoral legislation. UN وإضافة إلى ذلك، نبّه إلى أن الانتخابات الوطنية في عام 2009 تمثل عقبة كبرى، وخاصة في سياق عدم قيام الحكومة باعتماد التشريع الانتخابي اللازم.
    8. Discussions on the timing of national elections in the Sudan intensified. UN 8 - وتكثفت المناقشات بشأن توقيت الانتخابات الوطنية في السودان.
    EEC Trust Fund for Support to the Organization of the October 2005 national elections in Liberia UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم تنظيم الانتخابات الوطنية في ليبريا، في تشرين الأول/أكتوبر 2005
    Expected accomplishment 4.2: national elections in Liberia UN الإنجاز المتوقع 4-2: إجراء الانتخابات الوطنية في ليبريا
    The most significant challenge that emerged is widespread violence throughout the country that erupted soon after national elections on December 27, 2007. UN وتتمثل أهم التحديات البازغة في العنف الواسع النطاق المنتشر في كل أنحاء البلد والذي نشب بعد وقت قليل من الانتخابات الوطنية في 27 كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    One of the successful applications of geospatial information could be seen in India's employment of geospatial data in the national election in 2009. UN ويمكن ملاحظة أحد التطبيقات الناجحة في مجال المعلومات الجغرافية المكانية في استخدام الهند البيانات الجغرافية المكانية في الانتخابات الوطنية في عام 2009.
    The Special Rapporteur transmitted the following cases in connection with allegations of ill-treatment by the police during demonstrations following the national elections of 22 September 1996: UN ١٣- وأحال المقرر الخاص الحالات التالية فيما يتصل باﻹدعاءات بسوء المعاملة من جانب الشرطة أثناء المظاهرات التي جرت في أعقاب الانتخابات الوطنية في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦:
    26. The Electoral Assistance Division adopted a new approach to electoral assistance in providing support for national observers for Mexico's national elections. UN ٢٦ - تبنت شعبة المساعدة الانتخابية نهجا جديدا للمساعدة الانتخابية يتمثل في تقديم الدعم للمراقبين الوطنيين الذين يراقبون الانتخابات الوطنية في المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus