New Zealand takes this obligation very seriously and continues to be active in countering nuclear proliferation risks in a number of contexts. | UN | إن نيوزيلندا تأخذ هذا الالتزام بشكل جاد للغاية وتواصل العمل بفعالية في مكافحة مخاطر الانتشار النووي في عدد من السياقات. |
Since 1979, the Assembly has also adopted resolutions annually to address the risk of nuclear proliferation in the Middle East. | UN | ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، على أساس سنوي، قرارات تتناول خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Thus, only a legally binding instrument on negative security assurances can prevent nuclear proliferation and enhance the security of our planet. | UN | وبالتالي، لا يمكن سوى لصك ملزم قانوناً بشأن الضمانات الأمنية السلبية أن يمنع الانتشار النووي ويعزِّز الأمن على كوكبنا. |
Maintenance of international peace and security: nuclear non-proliferation and nuclear disarmament | UN | صون السلام والأمن الدوليين: عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي |
The problem: an incomplete nuclear disarmament framework as the quid pro quo for a functioning nuclear non-proliferation framework | UN | المشكلة: إطار غير مكتمل لنزع السلاح النووي كمقابل لإطار لعدم الانتشار النووي قادر على أداء الغرض |
And once again, there was no hint of substantive action to reverse nuclear proliferation in our region. | UN | ومرة أخرى، لم يكن هناك ما يوحي بإجراء هام لعكس مسار الانتشار النووي في منطقتنا. |
We are resolved to support efforts towards reducing nuclear proliferation risks by ensuring compliance with the international non-proliferation regime. | UN | ونعتزم دعم الجهود الرامية إلى خفض مخاطر الانتشار النووي عن طريق كفالة الامتثال للنظام الدولي لعدم الانتشار. |
Safeguarding international and regional peace, security and stability is an essential prerequisite for solving these nuclear proliferation problems. | UN | ويعد صون السلام والأمن والاستقرار على الصعيدين الدولي والإقليمي شرطا أساسيا لحل مسائل الانتشار النووي المذكورة. |
It was India that introduced the threat of nuclear proliferation to South Asia in 1974 by detonating a nuclear bomb. | UN | لقد كانت الهند هي التي أدخلت خطر الانتشار النووي إلى جنوب آسيا في عام ١٩٧٤ بتفجير قنبلة نووية. |
Agenda item 73: The risk of nuclear proliferation in the Middle East | UN | البند ٧٣ من جدول اﻷعمال: خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط |
Pakistan's fears about nuclear proliferation in South Asia were expressed as early as the 1960s. | UN | أما مخاوف باكستان من الانتشار النووي في جنوب آسيا، فقد جرى اﻹعراب عنها منذ الستينات. |
There was a need for a permanent guarantee against nuclear proliferation, even if the risk of a global nuclear holocaust had been reduced. | UN | والواقع أن توفير ضمانة دائمة ضد الانتشار النووي أمر لا غنى عنه حتى ولو كان خطر الحرب النووية الشاملة أقل احتمالا. |
Another major objective of the Agency is to prevent nuclear proliferation. | UN | هناك هدف آخر من أهداف الوكالة هو منع الانتشار النووي. |
Notwithstanding the positive balance of collective nuclear disarmament and security efforts, the disturbing risk of nuclear proliferation persists. | UN | ورغم هذا التوازن اﻹيجابي لنــــزع السلاح النووي الجماعي والجهـــــود اﻷمنية، يظل حظر الانتشار النووي يسبب القلق. |
Adopting a resolution that does not reflect those realities will not serve the greater objective of curbing nuclear proliferation in the Middle East. | UN | ولن يخدم اتخاذ قرار لا تتجلى فيه تلك الحقائق الواقعة الهدف الأكبر المتمثل في الحد من الانتشار النووي في الشرق الأوسط. |
Therefore it is essential to revitalize the multilateral instruments designed to promote disarmament and prevent nuclear proliferation. | UN | ولذلك من الضروري إنعاش الصكوك المتعددة الأطراف الرامية إلى النهوض بنـزع السلاح ومنع الانتشار النووي. |
The IAEA has a central role in combating nuclear proliferation. | UN | وللوكالة الدولية للطاقة الذرية دور في مكافحة الانتشار النووي. |
The problem: an incomplete nuclear disarmament framework as the quid pro quo for a functioning nuclear non-proliferation framework | UN | المشكلة: إطار غير مكتمل لنزع السلاح النووي كمقابل لإطار لعدم الانتشار النووي قادر على أداء الغرض |
The nuclear non-proliferation regime continues to be put under pressure by the actions of a few States. | UN | وما زال نظام عدم الانتشار النووي يتعرض لضغوط تسببها الأفعال التي تقوم بها دول قليلة. |
It is clear that nuclear disarmament and nuclear non-proliferation are mutually reinforcing processes and require concerted and cooperative international efforts. | UN | من الواضح أن نزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي عمليتان تعضد إحداهما الأخرى وتتطلبان جهودا دولية متسقة وتعاونية. |
The Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is surely the cornerstone of the Nuclear disarmament and non-proliferation regime. | UN | إن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي بكل تأكيد حجر الزاوية في نظام نزع السلاح وعدم الانتشار النووي. |
My delegation believes that efforts aimed at nuclear nonproliferation should be carried out in parallel with equivalent efforts aimed at nuclear disarmament. | UN | ويعتقد وفدي أنه يجب القيام بالجهود الرامية إلى عدم الانتشار النووي بالتوازي مع جهود آنية تهدف إلى نزع السلاح النووي. |
New Zealand itself has drawn a firm line against acceptance of proliferation in any part of the world. | UN | لقد اتخذت نيوزيلندا نفسها موقفاً صارما ضد قبول الانتشار النووي في أي بقعة من العالم. |
5. On 31 October, Egypt, Indonesia, Jordan, Saudi Arabia and Yemen submitted a draft resolution entitled " The threat of nuclear armament in the Middle East " (A/C.1/49/L.11), which was later also sponsored by Kuwait and Malaysia. | UN | ٥ - في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر، قدمت كل من اﻷردن واندونيسيا ومصر والمملكة العربية السعودية واليمن مشروع قرار عنوانه " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " )A/C.1/49/L.11(. |
The nuclear nonproliferation Treaty is the main instrument for preventing the proliferation of nuclear weapons and the main multilateral agreement on the control of such weapons. | UN | إنّ معاهدة عدم الانتشار النووي هي الصك الرئيسي لمنع انتشار الأسلحة النوَويّة وهي الاتفاق الوحيد المتعدِّد الأطراف والأكثر أهمية للحدّ من هذه الأسلحة. |
He also attended a number of events related to nuclear non-proliferation and disarmament convened by individual Governments. | UN | وحضر أيضا عددا من الأحداث المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي نظمتها حكومات مختلفة. |