"الانتهاكات المحتملة للتدابير" - Traduction Arabe en Anglais

    • possible violations of the measures
        
    • possible violations of measures
        
    18. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to report to the Committee information on possible violations of the measures imposed by the Council; UN 18 - يحث جميع الدول، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة و، حسب الاقتضاء، غير ذلك من المنظمات والأطراف المعنية على أن تقدم إلى اللجنة معلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير التي فرضها المجلس؛
    21. Requests the Secretariat to submit for consideration by the Committee information received from Governments and public sources on possible violations of the measures imposed by paragraphs 5, 8, 10 and 11 above; UN 21 - يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم إلى اللجنة المعلومات الواردة من الحكومات ومن مصادر عامة بشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب أحكام الفقرات 5 و 8 و 10 و 11، لكي تنظر فيها اللجنة؛
    12. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties, to cooperate fully with the Committee and with the Group of experts and MONUC, in particular by supplying any information at their disposal on possible violations of the measures imposed by paragraph 20 of resolution 1493; UN 12 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك، وحسب الاقتضاء، غيرها من المنظمات والأطراف المهتمة، على التعاون الكامل مع اللجنة ومع فريق الخبراء والبعثة، لا سيما عن طريق تقديم أي معلومات متاحة لديها عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493؛
    12. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties, to cooperate fully with the Committee and with the Group of experts and MONUC, in particular by supplying any information at their disposal on possible violations of the measures imposed by paragraph 20 of resolution 1493; UN 12 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك، وحسب الاقتضاء، غيرها من المنظمات والأطراف المهتمة، على التعاون الكامل مع اللجنة ومع فريق الخبراء والبعثة، لا سيما عن طريق تقديم أي معلومات متاحة لديها عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب الفقرة 20 من القرار 1493؛
    4. Requests further the monitoring mechanism to provide a further additional report to the Committee by 13 December 2002, focusing in particular on possible violations of measures imposed against UNITA that may have occurred since the signing of the Memorandum of Understanding of 4 April 2002 and the identification of UNITA funds and financial resources frozen pursuant to paragraph 11 of resolution 1173 (1998); UN 4 - يطلب كذلك قيام آلية الرصد بموافاة اللجنة، بحلول 13 كانون الأول/ديسمبر 2002 بتقرير إضافي آخر، يركز بصفة خاصة على الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة ضد يونيتا والتي يمكن أن تكون قد وقعت منذ توقيع مذكرة التفاهم المؤرخة 4 نيسان/أبريل 2002، وتحديد أموال يونيتا ومواردها المالية المجمدة عملا بالفقرة 11 من القرار 1173 (1998)؛
    13. Requests the Secretariat to submit for consideration by the Committee established by paragraph 6 above information received from Governments and public sources on possible violations of the measures imposed by paragraph 4 above; UN ١٣ - يطلب إلى اﻷمانة العامة أن تقدم إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة ٦ أعلاه، المعلومات الواردة من الحكومات والمصادر العامة بشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة في الفقرة ٤ أعلاه، كيما تنظر فيها اللجنة؛
    13. Requests the Secretariat to submit for consideration by the Committee established by paragraph 6 above information received from Governments and public sources on possible violations of the measures imposed by paragraph 4 above; UN 13 - يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 6 أعلاه، المعلومات الواردة من الحكومات والمصادر العامة بشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة في الفقرة 4 أعلاه، كيما تنظر فيها اللجنة؛
    3. Requests the Security Council Committees established by resolutions imposing arms embargoes in Africa to include in their annual reports a substantive section on the implementation of the arms embargoes, on possible violations of the measures reported to the Committee and with recommendations as appropriate for strengthening the effectiveness of the arms embargoes; UN ٣ - يطلب إلى لجان مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرارات التي تفرض حالات لحظر اﻷسلحة في أفريقيا أن تدرج في تقاريرها السنوية فرعا موضوعيا بشأن تنفيذ حالات حظر اﻷسلحة، وبشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير التي تُبلَغ بها اللجنة، مع تقديم توصيات عند الاقتضاء فيما يتصل بتعزيز فعالية عمليات حظر اﻷسلحة؛
    3. Requests the Security Council Committees established by resolutions imposing arms embargoes in Africa to include in their annual reports a substantive section on the implementation of the arms embargoes, on possible violations of the measures reported to the Committee and with recommendations as appropriate for strengthening the effectiveness of the arms embargoes; UN ٣ - يطلب إلى لجان مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرارات التي تفرض حالات لحظر اﻷسلحة في أفريقيا أن تدرج في تقاريرها السنوية فرعا موضوعيا بشأن تنفيذ حالات حظر اﻷسلحة، وبشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير التي تُبلَغ بها اللجنة، مع تقديم توصيات عند الاقتضاء فيما يتصل بتعزيز فعالية عمليات حظر اﻷسلحة؛
    3. Requests the Security Council Committees established by resolutions imposing arms embargoes in Africa to include in their annual reports a substantive section on the implementation of the arms embargoes, on possible violations of the measures reported to the Committee and with recommendations as appropriate for strengthening the effectiveness of the arms embargoes; UN ٣ - يطلب إلى لجان مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرارات التي تفرض حالات لحظر اﻷسلحة في أفريقيا أن تدرج في تقاريرها السنوية فرعا موضوعيا بشأن تنفيذ حالات حظر اﻷسلحة، وبشأن الانتهاكات المحتملة للتدابير التي تُبلَغ بها اللجنة، مع تقديم توصيات عند الاقتضاء فيما يتصل بتعزيز فعالية عمليات حظر اﻷسلحة؛
    16. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties, to cooperate fully with the Committee, in particular by supplying any information at their disposal on possible violations of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 above; UN 16 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك، وحسب الاقتضاء، غيرها من المنظمات والأطراف المهتمة، على التعاون الكامل مع اللجنة، لا سيما عن طريق تقديم أي معلومات متاحة لديها عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 7 و 9 و 11 أعلاه؛
    16. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties, to cooperate fully with the Committee, in particular by supplying any information at their disposal on possible violations of the measures imposed by paragraphs 7, 9 and 11 above; UN 16 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وكذلك، وحسب الاقتضاء، غيرها من المنظمات والأطراف المهتمة، على التعاون الكامل مع اللجنة، لا سيما عن طريق تقديم أي معلومات متاحة لديها عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب الفقرات 7 و 9 و 11 أعلاه؛
    33. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and all interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 25 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraphs 10 and 17 above; UN 33 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء، جميع المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى على التعاون مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه، بما في ذلك عن طريق موافاتهما بمعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرتين 10 و 17 أعلاه؛
    33. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and all interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 25 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraphs 10 and 17 above; UN 33 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء، جميع المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى على التعاون مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 25 أعلاه، بما في ذلك عن طريق موافاتهما بمعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرتين 10 و 17 أعلاه؛
    21. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 16 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraph 5 above; UN 21 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى، على التعاون بشكل كامل مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 16 أعلاه، بما في ذلك التعاون عن طريق توفير معلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه؛
    21. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 16 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraph 5 above; UN 21 - يحث جميع الدول وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وحسب الاقتضاء المنظمات والأطراف المهتمة الأخرى، على التعاون بشكل كامل مع اللجنة وفريق الخبراء المشار إليه في الفقرة 16 أعلاه، بما في ذلك التعاون عن طريق توفير معلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه؛
    16. Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to report to the Committee information on possible violations of the measures imposed by paragraph 1 above; B UN 16 - يحث جميع الدول، وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة و، حسب الاقتضاء، غير ذلك من المنظمات والأطراف المهتمة بالمسألة بإبلاغ اللجنة بالمعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب الفقرة 1 أعلاه؛
    Letter dated 2 August (S/2000/756) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing the Council that, following consultations with the Committee established pursuant to resolution 1132 (1997), he had appointed a panel of five experts, to be chaired by Martin Chungong Ayafor (Cameroon), to collect information on possible violations of the measures imposed by resolution 1171 (1998). UN رسالة مؤرخة 2 آب/أغسطس (S/2000/756) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يشعر فيها المجلس، أنه عقب التشاور مع اللجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1132 (1997)، عيَّن فريقا من خمسة خبراء، تحت رئاسة السيد مارتين شونغونغ أيافور (الكاميرون) وذلك لجمع المعلومات عن الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة بموجب القرار 1171 (1998).
    In its resolution 1439 (2002), paragraph 4, the Council requested the Mechanism to submit a further additional report to the Committee by 13 December 2002, focusing in particular on possible violations of measures imposed against UNITA that might have occurred since the signing of the Memorandum of Understanding on 4 April 2002 and the identification of UNITA funds and financial resources frozen pursuant to paragraph 11 of resolution 1173 (1998). UN وفي الفقرة 4 من القرار 1439 (2002) طلب المجلس إلى آلية الرصد أن تقدم إلى اللجنة تقريرا إضافيا آخر بحلول 13 كانون الأول/ديسمبر 2002، يركز بصفة خاصة على الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة ضد يونيتا التي يمكن أن تكون قد وقعت منذ توقيع مذكرة التفاهم في 4 نيسان/أبريل 2002، وتحديد أموال يونيتا ومواردها المالية المجمدة عملا بالفقرة 11 من القرار 1173 (1998).
    4. Requests further the monitoring mechanism to provide a further additional report to the Committee by 13 December 2002, focusing in particular on possible violations of measures imposed against UNITA that may have occurred since the signing of the Memorandum of Understanding of 4 April 2002 and the identification of UNITA funds and financial resources frozen pursuant to paragraph 11 of resolution 1173 (1998); UN 4 - يطلب كذلك قيام آلية الرصد بموافاة اللجنة، بحلول 13 كانون الأول/ ديسمبر 2002 بتقرير إضافي آخر، يركز بصفة خاصة على الانتهاكات المحتملة للتدابير المفروضة ضد يونيتا التي يمكن أن تكون قد وقعت منذ توقيع مذكرة التفاهم المؤرخة 4 نيسان/أبريل 2002، وتحديد أموال يونيتا ومواردها المالية المجمدة عملا بالفقرة 11 من القرار 1173 (1998)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus