"الانحراف المعياري" - Traduction Arabe en Anglais

    • standard deviation
        
    One traditional measure of risk was volatility, defined as the standard deviation of the return over its mean. UN وأحد سُبل القياس التقليدي للمخاطر هو مدى التقلب، والذي يعرَّف بأنه الانحراف المعياري للعائدات عن معدلها المتوسط.
    Calculations were done using a standard deviation as the statistical tool to make it possible to compare averages. UN وأجريت الحسابات باستخدام الانحراف المعياري باعتباره الأداة الإحصائية التي تساعد على المقارنة بين المتوسطات.
    (iii) This is done by decreasing the " standard deviation " value; UN ' 3` هذا ممكن عن طريق خفض قيمة ' ' الانحراف المعياري``؛
    (iv) The " standard deviation " of the category is now lower than 20; UN ' 4` يصبح ' ' الانحراف المعياري`` للفئة أقل من 20.
    (i) In " cut 10 " , all categories with a " standard deviation " higher than 10 are recalculated; UN ' 1` في ' ' القطع 10``، يعاد حساب ' ' الانحراف المعياري`` الذي يفوق 10؛
    The standard deviation of the burning rates within these five tests should not exceed 10 % in total. UN ويجب ألا يتجاوز الانحراف المعياري لمعدلات الاحتراق في إطار هذه الاختبارات الخمسة نسبة 10 في المائة في المجموع.
    The resulting standard variable has a mean of zero and a standard deviation of one. UN وتبلغ قيمة الوسيط للمتغير المعياري الناتج عن ذلك صفرا وقيمة الانحراف المعياري واحدا.
    If women are fertile 37% to 42% of the time, application of standard deviation actually raises your odds of pregnancy to... Open Subtitles فطبقًا الانحراف المعياري في الواقع يرفع من احتمالات الحبل..
    Update existing contingent-owned equipment and self-sustainment rates by applying the standard deviation calculations to the indexing data collected from Member States. UN تحديث المعدلات الحالية للمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي عن طريق تطبيق حسابات الانحراف المعياري على بيانات الأرقام القياسية المجمعة من الدول الأعضاء.
    However, consensus was reached on applying the methodology that makes use of the standard deviation and handicap factors to adjust the data submitted by Member States. UN بيد أن الآراء اتفقت على تطبيق المنهجية التي تستخدم معاملي الانحراف المعياري التساهل لتسوية البيانات المقدمة من الدول الأعضاء.
    For example, Bourguignon estimates that a change of one standard deviation in inequality is responsible for half a percentage point of additional growth. UN فعلى سبيل المثال، يقدر بورغينيون أن تغيراً بنسبة 1 في الانحراف المعياري لعدم المساواة يحدث نمواً إضافياً نسبته نصف نقطة مئوية في النمو الإضافي.
    (i) When cutting data away that is, to " cut 20 " , all categories with a " standard deviation " value higher than 20 will be recalculated; UN ' 1` لدى قطع البيانات، وهو " القطع 20 " ، يجب إعادة حساب جميع الفئات التي تفوق قيمة ' ' الانحراف المعياري`` فيها العشرين؛
    (iv) The " standard deviation " of the category is now lower than 10; UN ' 4` يصبح " الانحراف المعياري " للفئة أقل من 10؛
    For instance, 25.8% of the boys were stunted and were below three standard deviation points compared to 23% for girls. UN إذ أن هناك نسبة 25.8 في المائة أصيبوا بتوقف النمو وكانت حالتهم أدنى بمقدار ثلاث نقط من الانحراف المعياري مقارنة بنسبة 23 في المائة للبنات.
    This may be done by presenting the standard deviation (in Dix interval velocities) for each interval velocity applied in the velocity model. UN ويمكن تطبيق ذلك ببيان الانحراف المعياري )في سرعات فواصل ديكس( لكل سرعة فاصل مطبقا في نموذج السرعة.
    11. Furthermore, based on data received from Member States in 2000, the Working Group decided to choose the model limiting the standard deviation to 25 per cent for the data that were available. UN 11 - وعلاوة على ذلك، استنادا إلى البيانات التي وردت من الدول الأعضاء في عام 2000، قرر الفريق العامل اختيار النموذج الذي يقصر الانحراف المعياري على 25 في المائة بالنسبة للبيانات التي توفرت.
    33. These standard deviation calculations should be used in future triennial reviews of major equipment rates using available data and a standard deviation. UN 33 - ينبغي استخدام حسابات الانحراف المعياري المذكورة أعلاه في الاستعراضات التي تجري مستقبلا كل ثلاث سنوات للمعدلات المتعلقة بالمعدات الرئيسية باستخدام البيانات المتاحة، بالإضافة إلى انحراف معياري.
    Variation is measured as the coefficient of variation (standard deviation divided by the mean). UN ويقاس الفرق بوصفه معامل الفرق (الانحراف المعياري مقسوماً على الوسيط).
    (g) " standard deviation " : the result of the calculation of all data in the category; UN (ز) " الانحراف المعياري " : نتيجة حساب جميع البيانات في الفئة؛
    Lowc a standard deviation of deviations of more that 10 per cent from trends (using Hodrick-Prescott filter). UN (أ) يزيد الانحراف المعياري للانحرافات على 10 في المائة عن الاتجاهات السائدة (باستخدام فيلتر هودريك - بريسكوت).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus