"الانضمام أو التصديق" - Traduction Arabe en Anglais

    • accession or ratification
        
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    The Optional Protocol also provided for an inquiry procedure, which States parties could opt out of at the time of signature, accession or ratification. UN وينص البروتوكول الاختياري أيضاً على إجراء استقصائي يمكن للدول الأطراف أن تختاره لدى التوقيع أو الانضمام أو التصديق.
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    It would be clear from the instrument of accession or ratification which areas were regulated by Community instruments and which were governed by national law. UN ويتبين بوضوح من صك الانضمام أو التصديق أي المجالات تنظمها صكوك الجماعة الأوروبية وأي المجالات ينظمها القانون الوطني.
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    Situation accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    accession or ratification process well advanced UN عملية الانضمام أو التصديق بلغت مرحلة متقدمة
    STATUS OF SUCCESSION, accession or ratification OF HUMAN RIGHTS TREATIES BY STATES SUCCESSORS TO THE UN حالة الخلافة أو الانضمام أو التصديق على معاهدة حقوق الانســان مـن جانـب الدول التي خلفت يوغوسلافيا السابقة
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    Under the Covenant, an arbitrary detention does not become less arbitrary and must be brought to an end even if the sentence precedes the entry into force, following accession or ratification. UN ولا يصبح احتجاز تعسفي أقل تعسفاً بموجب العهد، ولا بدّ من وضع حدّ له حتى إذا سبق الحكم بدخول العهد حيز التنفيذ، عقب الانضمام أو التصديق.
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    accession or ratification process started UN عملية الانضمام أو التصديق بدأت
    Participation by the minority of States that had not yet acceded to the Ottawa Convention would be very welcome, as would an indication of plans for accession or ratification. UN وحبذا لو تشارك الأقلية من الدول التي لم تنضم بعد إلى اتفاقية أوتاوا، كما أن وجود ما يدل على قصد الانضمام أو التصديق أمر محبذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus