124. UNHCR signed a memorandum of understanding with the Southern African Development Community(SADC) on 25 July 1996. | UN | ٤٢١- ووقعت المفوضية على مذكرة تفاهم مع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي في ٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
SADC-HYCOS Southern African Development Community Hydrological Cycle Observing System | UN | نظام رصد الدورة الهيدرولوجية التابع للجماعة الانمائية للجنوب الافريقي |
Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة الانمائية للجنوب الافريقي |
Cooperation will also be sought with such other subregional organizations as the Southern African Development Community (SADC) and the Maghreb Arab Union. | UN | كما سيتم السعي الى التعاون مع منظمات دون إقليمية أخرى كالجماعة الانمائية للجنوب الافريقي واتحاد المغرب العربي. |
The Parties reiterate the importance of the coordinating role of the European Commission and the Southern African Development Community secretariat in this respect. | UN | ويعيد الطرفان تأكيد أهمية الدور التنسيقي للجنة اﻷوروبية وأمانة الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي. |
The Parties recognize that agriculture remains the mainstay of the economies of most States members of the Southern African Development Community. | UN | يدرك الطرفان أن الزراعة لا تزال هي الدعامة اﻷساسية لاقتصادات معظم الدول اﻷعضاء في الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي. |
The Parties recognize that mining constitutes a strategic sector for most States members of the Southern African Development Community. | UN | يدرك الطرفان أن التعدين يشكل قطاعا استراتيجيا لمعظم الدول اﻷعضاء في الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي. |
We wish to express our gratitude to the Secretary-General and his team for their efforts in convening, jointly with the Southern African Development Community, a donors' conference in Geneva last year to address the drought problem. | UN | ونود أن نعرب عن امتناننا لﻷمين العام وفريقه لجهودهما في عقد مؤتمر للمانحين في جنيف في العام الماضي، بالاشتراك مع المجموعة الانمائية للجنوب الافريقي. للتصدي لمشكلة الجفاف. |
With the assistance of the United Nations, the emergency drought situation that paralysed the countries of the Southern African Development Community (SADC) met with a generous response and support which helped avert a near disaster. | UN | وبمساعدة اﻷمم المتحدة، لقيت حالة طوارئ الجفاف التي شلت بلدان المجموعة الانمائية للجنوب الافريقي استجابة سخية ودعما ساعد علـــى تلافي حدوث ما يقرب من الكارثة. |
The European Union offers to share experience in the field of regional integration and in this respect to assist the Southern African Development Community, inter alia, through exchange of personnel, training, assistance and advice on organizational matters. | UN | يعرض الاتجاه اﻷوروبي تقديم خبرته في مجال التكامل الاقليمي وأن يقوم في هذا الصدد بمساعدة الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي من خلال جملة أمور تشمل تبادل الموظفين والتدريب وتقديم المساعدة والمشورة المتعلقة باﻷمور التنظيمية. |
Program Director Southern African Development COMMUNITY | UN | المجموعة الانمائية للجنوب الافريقي |
In addition, the United Nations Office on Drugs and Crime Regional Office for Southern Africa collaborated closely with the Southern African Development Community on regional anti-corruption initiatives. | UN | واضافة إلى ذلك، تعاون المكتب الاقليمي للجنوب الافريقي التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تعاونا وثيقا مع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي بشأن مبادرات اقليمية لمكافحة الفساد. |
Southern African Development Community | UN | الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي |
124. The Office signed a memorandum of understanding with the Southern African Development Community (SADC) on 25 July 1996. | UN | ٤٢١ - ووقعت المفوضية على مذكرة تفاهم مع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي في ٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
The African Economic Community is expected to be anchored in existing subregional organizations such as the Economic Community of West African States, the Common Market for Eastern and Southern Africa and the Southern African Development Community. | UN | ومن المنتظر أن ترتكز قواعد هذا الاتحاد على المنظمات دون اﻹقليمية الراهنة مثل الاتحاد الاقتصادي لدول غرب افريقيا، والسوق المشتركة لدول شرق افريقيا والجنوب الافريقي، والجماعة الانمائية للجنوب الافريقي. |
Pledges towards Southern African Development Community (SADC) projects amounted to DM 30 million and bilateral development assistance rendered to SADC countries added up to DM 751.4 million. | UN | وبلغت التبرعات المعلنة لمشاريع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي ٣٠ مليون مارك ألماني، وقُدمت إلى بلدان الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي مساعدة انمائية ثنائية بلغ مجموعها ٧٥١,٤ مليون مارك ألماني. |
The role of the Economic Community of West African States Monitoring Group in Nigeria; the Arusha regional summit with respect to Burundi; and the Southern African Development Community with regard to Angola are cases in point. | UN | ومن اﻷمثلة على ذلك دور فريق المراقبة في نيجيريا التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا، ودور قمة أروشا اﻹقليمية فيما يتعلق ببوروندي ودور الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي فيما يتعلق بأنغولا. |
(c) Report of the Secretary-General on the cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community (A/48/495 and Add.1); | UN | )ج( تقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة الانمائية للجنوب الافريقي )A/48/495 و Add.1(؛ |
Thanks to that joint effort and the generous support of the international community, which quickly responded to the United Nations appeal, and to the Southern African Development Community (SADC) and the contributions of the region's Governments, it was possible to avoid what could have been one of the continent's greatest famine crises. | UN | وبفضـــل الجهـــد المشترك والدعم السخي من جانب المجتمع الدولي، الذي استجاب بسرعة لنداء اﻷمم المتحدة الموحد، وبفضل المجموعــــة الانمائية للجنوب الافريقي والاسهامات التي قدمتها حكومــات المنطقة، أمكن تجنب ما كان يمكن أن يصبح أزمة من أكبر أزمات المجاعة التي شهدتها القارة. |
The countries of SADC, through this mechanism, are committed to defend and protect constitutional order and the rule of law. | UN | وتلتزم بلدان المجموعة الانمائية للجنوب الافريقي عن طريق هذه اﻵلية بالدفاع عن النظام الدستوري وحكم القانون وحمايتهما. |
2. The European Union and the South African Development Community solemnly reaffirm their determination to reinforce their relationship and to establish a comprehensive dialogue with a view to: | UN | ٢ - يعيد الاتحاد اﻷوروبي والجماعة الانمائية للجنوب الافريقي تأكيد تصميمهما رسميا على تعزيز علاقتهما وإقامة حوار شامل بغية القيام بما يلي: |