Whenever the police called at the door or entered the cell, they forced him to stand against the wall in uncomfortable positions and with his eyes closed. | UN | وكلما حضرت الشرطة عند الباب أو دخلت الزنزانة، كان عليه أن يقف ووجهه إلى الحائط في أوضاع غير مريحة وأن يغلق عينيه. |
Whenever the police called at the door or entered the cell, they forced him to stand against the wall in uncomfortable positions and with his eyes closed. | UN | وكلما حضرت الشرطة عند الباب أو دخلت الزنزانة، كان عليه أن يقف ووجهه إلى الحائط في أوضاع غير مريحة وأن يغلق عينيه. |
Do not answer the door or the telephone. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلى أى شخص لا تُجيبي على الباب أو الهاتف |
UN-Habitat has progressively streamlined and restructured its functions and continues to realign its resources to the section or subprogrammes against which their corresponding activities are reflected in the work programme. | UN | وقام موئل الأمم المتحدة بتبسيط مهامه وإعادة هيكلتها تدريجيا، ولا يزال يوائم موارده في الباب أو البرامج الفرعية التي تنعكس إزاءها في برنامج العمل أنشطتها المنوطة بكل منها. |
He says put down your weapons and open the door, or he'll kill him. | Open Subtitles | يقول ضعوا الأسلحة جانبا و فتحوا الباب أو انه سوف يقتله |
She was bitching about him smoking too close to the door or something stupid like that. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرف بشكل سئ حيال تدخينه السجائر بالقرب من الباب أو شئ غبي كهذا |
The way you move, the way you pace, the way you want to push through every wall without even looking for the door or the key to that door. | Open Subtitles | طريقة حركتك ووتيرتك الطريقة الّتي تريد بها إقتحام كل جدار بلا حتّى البحث عن الباب أو مفتاح ذلك الباب. |
Listen, either you're gonna unlock the door or I'm gonna have to break it open. | Open Subtitles | اسمعي، إمّا أن تفتحي الباب أو أنني سأضطر لكسره. |
Room service. Don't answer the door or the phone if it isn't me. | Open Subtitles | خدمة الغرف, لا تردا على الباب أو الهاتف إن لم أكن انا |
Will you close the door or kill the light please? | Open Subtitles | هل يمكن أن تغلقي الباب أو تغلقي الأضواء، من فضلك؟ |
I can hear you in there. Open the door, or I'm calling the cops. | Open Subtitles | يمكنني سماعكما بالداخل افتحا الباب أو سأستدعي الشرطة |
Open the door or I'll keep knocking and potentially damage my multimillion-dollar hands. | Open Subtitles | افتحي الباب أو سأستمر في الطرق وسوف يؤذي ذلك في النهاية يديّ اللتين تساويان ملاييناً |
MAYBE YOU SHOULD PUT A SOCK ON the door or SOMETHING. | Open Subtitles | ربما عليكِ وضع جورب على الباب أو ما شابه |
When you booby trap someone else's place, you put the trigger in the door or just inside so the odds of tripping it are much higher. | Open Subtitles | عندما تُفَخِّخ ,منزل شخص آخر فإنك تضع الزناد في الباب أو فقط في الداخل حتى تزيد فرص التعثر به |
Find the culprit, whether in the kitchen at the door or at the lift, and bring him to me. | Open Subtitles | جِد المجرم سواء كان في المطبخ أو عند الباب أو في المصعد وأحضره لي |
It is envisaged either to expand this section or to add a new one containing more detailed guidelines specifying under what conditions public advertisement can enhance the efficiency of procurement, including the time-frame of the procurement process, complexity of requirements, etc. | UN | واﻷمر المتوخى في هذا الصدد هو إما توسيع نطاق هذا الباب أو إضافة باب جديد يتضمن مبادئ توجيهية أكثر تفصيلا تحدد الظروف التي يمكن في ظلها لﻹعلان العام أن يعزز كفاءة الشراء، بما في ذلك اﻹطار الزمني لعملية الشراء، ومدى تعقد الاحتياجات، وما إلى ذلك. |
Do, do you ever knock or use a door? | Open Subtitles | هل طرقت الباب أو استخدمت الباب في حياتك ؟ |
Next time would you knock on a door or make a noise? | Open Subtitles | هلاّ طرقت الباب أو أحدثت أي جلبة في المرة القادمة ؟ |
Need to hang a tie on the doorknob or something. | Open Subtitles | عليك أن تعلق ربطة عنق على مقبض الباب أو شئ من هذا القبيل |
Either you open that door, or I open it for you. | Open Subtitles | إما أن تفتح ذلك الباب أو سأفتحه نيابة عنك |
"Don't ring the doorbell or my poodles will go crazy." | Open Subtitles | "لا يرن جرس الباب أو سوف بلدي القلطي بالجنون." |