"الباب الفرعي باء" - Traduction Arabe en Anglais

    • subsection B
        
    • sub-section B
        
    Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ورصدت اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لاثنتين من بعثات حفظ السلام الممولة من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    Proposals related to this integration are included under subsection B. UN وترد المقترحات المتصلة بهذا الدمج في إطار الباب الفرعي باء.
    Proposals related to this integration are included under subsection B. UN وترد المقترحات المتصلة بهذا الدمج في إطار الباب الفرعي باء.
    Details on UNHCR posts are provided in sub-section B below. UN ويتضمن الباب الفرعي باء أدناه تفاصيل عن وظائف المفوضية.
    1.2 The requirements directly attributable to the Secretary-General are set out in subsection B. UN 1-2 وترد في الباب الفرعي باء الاحتياجات المنسوبة مباشرة إلى الأمين العام.
    1.2 The requirements directly attributable to the Secretary-General are set out in subsection B. UN 1-2 وترد في الباب الفرعي باء الاحتياجات المنسوبة مباشرة إلى الأمين العام.
    1.2 The requirements directly attributable to the Secretary-General are set out in subsection B. UN 1-2 وترد في الباب الفرعي باء الاحتياجات المنسوبة مباشرة إلى الأمين العام.
    The proposed activities and requirements to be implemented are presented under this subsection with the exception of provisions for specific training and staff development programmes, which are discussed in subsection B.4 below. UN وترد اﻷنشطة والاحتياجات المقترح تنفيذها تحت هذا الباب الفرعي باستثناء الاعتمادات المتعلقة ببرامج محددة للتدريب وتطوير الموظفين، فهذه واردة في الباب الفرعي باء - ٤ أدناه.
    The costs of posts, non-staff costs and related expenditures of the Service are discussed in subsection B.3 above. UN وترد في الباب الفرعي باء - ٣ ادناه مناقشة لتكاليف الوظائف والتكاليف غير المتعلقة بالموظفين وما يتصل بذلك من نفقات للدائرة.
    3.2 Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, UNTSO and UNMOGIP. UN ٣-٢ وترصد اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    3.2 Provisions are made under subsection B for two peacekeeping missions funded from the regular budget, UNTSO and UNMOGIP. UN ٣-٢ وترصد اعتمادات تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    3.3 Provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ٣-٣ وتدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    3.3 Provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget, the United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP). UN ٣-٣ وتدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية، هما هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    Summaries of additional questions posed during the interactive dialogue by Canada, Finland, Ireland, Italy, Montenegro, Spain, State of Palestine, Turkey, Ukraine, Austria and Bangladesh are to be found in section I, subsection B, of the present report. UN وترد ملخصات للأسئلة الإضافية المقدمة خلال الحوار التفاعلي من كندا وفنلندا وأيرلندا وإيطاليا والجبل الأسود وإسبانيا ودولة فلسطين وتركيا وأوكرانيا والنمسا وبنغلاديش في الباب الفرعي باء من الفرع أولاً من هذا التقرير.
    Grand total 329 300 — — — — 329 300 3. As indicated in paragraph 3.2 above, provisions are made under subsection B for the first two peacekeeping missions, UNTSO and UNMOGIP, which were established in 1948 and 1949 respectively. UN ٣-٤٢ وكما أشير في الفقرة ٣-٢ أعلاه، ترصد الاعتمادات تحت الباب الفرعي باء ﻷول بعثتين لحفظ السلام وهما، هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، اللتين أنشئتا في عامي ١٩٤٨ و ١٩٤٩ على التوالي.
    Grand total 329 300 — — — — 329 300 3. As indicated in paragraph 3.2 above, provisions are made under subsection B for the first two peacekeeping missions, UNTSO and UNMOGIP, which were established in 1948 and 1949 respectively. UN ٣-٤٢ وكما أشير في الفقرة ٣-٢ أعلاه، ترصد الاعتمادات تحت الباب الفرعي باء ﻷول بعثتين لحفظ السلام، هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، اللتين أنشئتا في عامي ١٩٤٨ و ١٩٤٩ على التوالي.
    Grand total 374 329 4 4 — — 378 333 3.30 As indicated in paragraph 3.3 above, provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget (UNTSO and UNMOGIP) and the Office of the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories. UN ٣-٣٠ على النحو المبين في الفقرة ٣-٣ أعلاه، تدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية )هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان( ولمكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة.
    Grand total 374 329 4 4 — — 378 333 3.30 As indicated in paragraph 3.3 above, provisions are made under subsection B for two peace-keeping missions funded from the regular budget (UNTSO and UNMOGIP) and the Office of the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories. UN ٣-٣٠ على النحو المبين في الفقرة ٣-٣ أعلاه، تدرج مبالغ تحت الباب الفرعي باء لبعثتين لحفظ السلام تمولان من الميزانية العادية )هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان( ولمكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة.
    5.44 As indicated in paragraph 5.1 above, provisions are made under subsection B for the first two peacekeeping missions, UNTSO and UNMOGIP, which were established in 1948 and 1949 respectively. UN ٥-٤٤ كما أشير في الفقرة ٥-١ أعلاه، ترصد الاعتمادات تحت الباب الفرعي باء ﻷول بعثتين لحفظ السلام وهما، هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، اللتين أنشئتا في عامي ٨٤٩١ و ٩٤٩١ على التوالي.
    Another major objective was to undertake essential technical and process work in relation to the introduction of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), described in sub-section B above. UN وكان من الأهداف الرئيسية الأخرى الاضطلاع بالعمل التقني وعمل المعالجة الأساسي فيما يتعلق باعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، الوارد وصفها في الباب الفرعي باء أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus