You know, I'll bet you knew Evan got killed yesterday, and you were just hoping no one connected the dots back to you. | Open Subtitles | أتعرفى , سأراهن أنكى علمتى بموت ايفان من البارحة و كنتى تأملى ألا يربط أحد الخيوط بكى |
Our pimp here gives up his life yesterday and we must assume others also. Yet these... | Open Subtitles | هذا القواد ضحى بحياته البارحة و يجب أن نفترض ان الآخرين كذلك,و مع ذلك |
He just had surgery yesterday and you don't know how he's doing? | Open Subtitles | هي لا تعرف , لقد خضع لجراحة البارحة و أنتِ لا تعرفين كيف حاله؟ |
No. I saw the one last night and heard one yesterday morning. | Open Subtitles | كلا، رأيت أحدهم في ليلة البارحة و سمعت أحدهم هذا الصباح |
Our car ran out of gas last night and my husband went to go look for a service station, | Open Subtitles | لقد نفد الوقود في سيارتنا ليلة البارحة و زوجي ذهب ليبحث عن محظة وقود ولكنه لم يعد |
I got robbed yesterday, and I know now, your job is the bad one. | Open Subtitles | لقد توظفت البارحة , و أعرف الآن أن عملك هو الأسوأ |
Received a call yesterday and got a lead on some bookie joints opening up. | Open Subtitles | أستلمت أتصالاً البارحة و قالوا أن هناك بضعة أماكن ستكون مفتوحة |
Understand what? I watched the Senate hearing yesterday, and I was disgusted with how you were treated. | Open Subtitles | لقد شاهدت جلسة الإستماع في مجلس الشيوخ البارحة و لقد أقرفتني طريقة معاملتك |
I just had a few moles removed yesterday and forgot I even had it on. | Open Subtitles | قمت بإزالة بعض الشامات البارحة و نسيت أنني أضعها |
I was thinking about yesterday and getting out of soccer, and I need to be totally honest with you. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن البارحة و الخروج من كرة القدم . و أنا أريد أن أكون صادقة معك كلياً |
We just got back from Seaworld yesterday, and I know this is hard for you to hear... | Open Subtitles | لقد عدنا من "سي وورلد" البارحة و أنا أعرف أنه من الصعب عليك سماع ذلك |
Anyway, they finally came by yesterday and they... | Open Subtitles | بالمناسبة,انهم اتوا البارحة و وضعوا هذا على بابك |
Only I couldn't help overhearing yesterday, and from what her ladyship said, it sounded as if you support women's rights. | Open Subtitles | فقط لم أستطع عدم الإستماع البارحة و مِن ما قالتهُ سيادتُها بدا وكأنكِ تدعمين حقوق المرأة |
They kept on about the low shot yesterday and wouldn't let it go. | Open Subtitles | إستمروا فى موضوع الطلقة المنخفضة البارحة و لم يتركوا الأمر |
I think you saw the news coverage of that little boy they found last night and it triggered something. | Open Subtitles | اظن انك رايت التغطية الاعلامية لذلك الفتى الصغير الذي وجدوه ليلة البارحة و ذلك حفز شيئا لديك |
And where were you last night, and earlier this morning, before you found the body? | Open Subtitles | و أين كنت ليلة البارحة و في صباح هذا اليوم قبل عثورك على الجثة؟ |
I got back late last night and couldn't get to an ATM. | Open Subtitles | عدتُ متأخرًا البارحة و لم أستطع الذهاب لآلة الصرف الآلي |
Um, I just wanted to let you know that I had a great time last night, and I thought you might want to hang later. | Open Subtitles | أردت إعلامكِ فقط أنني حظيت بوقت عظيم البارحة, و ظننت أنكِ تريدين التسكع لاحقاً. |
She went missing last night and you didn't think it was important enough to mention? | Open Subtitles | لقد إخـتفت البارحة و لم تعتقدي بأنه مهم كفاية لتذكريه؟ |
I had a little meltdown last night, and I'm afraid it'll happen again but, this time, in the middle of the S.A.T.s or something. | Open Subtitles | قد أصبت بالإنهيار قليلا ليلة البارحة و أخشى أن يحدث ذلك مجدداً لكن , هذا وقت منتصف امتحانات الفصلية , أو أي يكن |
I'm at the office the other day and I saw something. | Open Subtitles | الامر بخصوص أبي , مفهوم؟ كنت في مكتبه البارحة و رأيت شيئاً |