"البحثية الجارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • ongoing research
        
    • current research
        
    The fellows stay 3-6 months and are integrated into ongoing research projects. UN ويقضي الدارسون في هذه الزمالات فترة تتراوح من ٣ إلى ٦ أشهر وبعدها مشاركين في المشاريع البحثية الجارية.
    The fellows stay three to six months and are integrated into ongoing research projects. UN ويقضي المستفيدون من هذه الزمالات فترة تتراوح من ٣ الى ٦ أشهر ثم يتم الحاقهم بالمشاريع البحثية الجارية.
    The work of visiting fellows is integrated into ongoing research projects. UN وتدرج أعمال الزملاء الزائرين في المشاريع البحثية الجارية.
    Funding permitting, the fellows stay from three to six months and are integrated into ongoing research projects. UN وفي حالة توافر اﻷموال، يمضي المستفيدون من الزمالات فترة تتراوح ما بين ٣ و ٦ أشهر، ويشاركون في المشاريع البحثية الجارية.
    Each issue contains summaries of the Institute's current research projects and recent publications. UN ويحتوي كل عدد على ملخصات لمشاريع المعهد البحثية الجارية وآخر منشوراته.
    The probabilistic projections are part of the Division's ongoing research activities to ensure that the methodology applied in World Population Prospects is at the highest professional standard of demography. UN وتشكل التوقعات الاحتمالية جزءا من الأنشطة البحثية الجارية التي تقوم بها البعثة لكفالة أن تكون المنهجية المطبقة في التوقعات السكانية في العالم على أعلى مستوى مهني من الناحية الديمغرافية.
    The probabilistic projections are part of the Division's ongoing research activities to ensure that the Division maintains the highest professional standards of demography. UN وتشكل التوقعات الاحتمالية جزءا من الأنشطة البحثية الجارية التي تقوم بها الشعبة لكفالة أن تحافظ الشعبة على أعلى مستوى مهني في المجال الديمغرافي.
    Upon reviewing the estimated budget submitted by INSTRAW, the Board decided to recommend that the Institute continue to operate with the present core staff until 31 December 1999 in order to enable it to comply with the requirements of the Economic and Social Council and the General Assembly as well as finalize the ongoing research programmes. UN وعقب استعراض الميزانية التقديرية المقدمة من المعهد، قرر مجلس اﻷمناء أن يوصي بمواصلة العمل بالموظفين اﻷساسيين الحاليين حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ لتمكين المعهد من الامتثال لمتطلبات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة وﻹتمام البرامج البحثية الجارية.
    12. To initiate a research capacity for family policy development as a contribution to the observance of the tenth anniversary, the Department has embarked on three specific, novel initiatives: (a) the establishment of an inter-university network on family policy development;1 (b) the preparation of a global study on regional trends; and (c) continuing the ongoing research work of the Family Unit. UN 12 - ولتنمية قدرات بحثية تتعلق بوضع سياسات تتصل بالأسرة باعتبار ذلك إسهاما في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة، بدأت الإدارة ثلاث مبادرات جديدة محددة وهي: (أ) إنشاء شبكة بين الجامعات تتعلق بوضع سياسات تتعلق بالأسرة()؛ (ب) وإعداد دراسة عالمية عن الاتجاهات الإقليمية؛ و (ج) مواصلة الأعمال البحثية الجارية لوحدة الأسرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus