Other missions include coastal patrol, medical evacuation and search and rescue operations. | UN | وتشمل المهمات اﻷخرى الدوريات الساحلية واﻹجلاء للعلاج الطبي وعمليات البحث والانقاذ. |
Other purposes include coastal patrol, medical evacuation, and search and rescue operations. | UN | وتشمل اﻷغراض اﻷخرى الدوريات الساحلية والاجلاء لﻷغراض الطبية، وعمليات البحث والانقاذ. |
The ability to locate mariners in distress within about 100 metres was considered a major breakthrough in search and rescue. | UN | واعتبرت القدرة على تحديد مكان الملاحين المستغيثين بدقة تبلغ نحو 100 متر فتحا كبيرا في مجال البحث والانقاذ. |
Report on the United Nations/United States of America Training Course on Satellite-Aided search and rescue | UN | تقرير عن الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول البحث والانقاذ |
However, such a feature would be highly desirable, facilitating flights for medical evacuation and search and rescue operations. | UN | ولو وجدت هذه الامكانية ﻷفادت كثيرا في تيسير رحلات الاجلاء الطبي وعمليات البحث والانقاذ. |
Tell search and rescue to send a chopper up there for him now. | Open Subtitles | أخبر مجموعة البحث والانقاذ أن يرسلوا له مروحية الى هناك الآن |
search and rescue's headed up there now. | Open Subtitles | مجموعة البحث والانقاذ متجهون إلى هناك الآن |
Season 5 Episode 01 search and rescue (v. 1.00) | Open Subtitles | الموسم الخامس الحلقة الاولى البحث والانقاذ |
search and rescue units have been dispatched to assist survivors of the crisis. | Open Subtitles | تتم الآن عمليات البحث والانقاذ .. عن الناجين من الأزمة |
Roger that. search and rescue ops are underway for Starbuck. | Open Subtitles | تلقيت ذلك , البحث والانقاذ عن فاتنة الفضاء لازال جاريا |
The search and rescue service is still not completely organized and the establishment of two centres is planned. | UN | ولا تزال خدمات البحث والانقاذ ليست منظمة بالشكل الكامل ، ومن المعتزم انشاء مركزين في هذا الخصوص . |
Ghana also coordinates search and rescue activities in Benin and Togo. | UN | وتقوم غانا أيضا بعملية تنسيق أنشطة البحث والانقاذ في بنن وتوغو . |
The Authority has two helicopters available for search and rescue operations. | UN | وتوجد لدى هذه السلطة طائرتان عموديتان متاحتان لعمليات البحث والانقاذ . |
In addition, eight boats and one plane are available for search and rescue operations. | UN | وبالاضافة الى ذلك توجد هناك ثمانية قوارب وطائرة واحدة متاحة لعمليات البحث والانقاذ . |
A subregional commission on fisheries, composed of six countries, works in accordance with coordinated search and rescue plans. | UN | وتعمل لجنة دون اقليمية معنية بمصائد اﻷسماك تتألف من ٦ بلدان ، وفقا للخطط المنسقة في مجال البحث والانقاذ . |
Togo comes under the search and rescue coordination of Ghana. | UN | تدخل توغو في اطار عملية التنسيق التي تقوم بها غانا في مجال البحث والانقاذ . |
search and rescue operations are managed by the Air Force and the Navy. | UN | ويقوم السلاح الجوي واﻷسطول بادارة عمليات البحث والانقاذ . |
Maritime search and rescue specialists immediately realized the benefits of 406 MHz beacons and, in 1990, took steps to bring them into widespread use. | UN | وأدرك أخصائيو البحث والانقاذ البحري فورا فوائد منارات التردد ٦٠٤ ميغاهرتز واتخذوا، في عام ٠٩٩١، خطوات لنشر استخدامها على نطاق واسع. |
In his keynote address the Director-General of the Indian Coast Guard, O. P. Bansal, emphasized the importance of SAR services and the role of the Indian Coast Guard. | UN | ب. بانسال، في كلمته الرئيسية على أهمية خدمات البحث والانقاذ وعلى دور جهاز حرس السواحل الهندي في هذا المجال. |
38. LEOLUT and GEOLUT operators are expected to provide the SAR community with reliable alert and location data, without restrictions on use and distribution of the information. | UN | ٨٣- ويتوقع من مشغلي محطات ليولوت وغيولوت تزويد أوساط البحث والانقاذ ببيانات انذار وبيانات موقع يعول عليها، دون فرض قيود على استخدام المعلومات وتوزيعها. |
But for search-and-rescue... we have one organization that covers the whole nation. | Open Subtitles | من أجل البحث والانقاذ لدينا منظمة واحدة تكفي الأمة بكاملها |