"البحث والدراسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • research and study
        
    • survey and study
        
    • consideration and study
        
    Understanding the full implications of the policy will require further research and study. UN سيستلزم فهم كامل الآثار المترتبة على السياسة إجراء مزيد من البحث والدراسة.
    Working paper prepared by Mr. Gudmundur Alfredsson on research and study topic proposals UN ورقة عمل مقدمة من السيد غودموندور ألفريدسون عن موضوع البحث والدراسة
    research and study facilities are provided for the successful fellows at participating institutions for higher education. UN وتقدم للزملاء الناجحين مرافق البحث والدراسة في معاهد التعليم العالي المشاركة.
    Subject of survey and study: peaceful settlement of international disputes. UN موضوع البحث والدراسة: التسوية السلمية للمنازعات الدولية.
    There are various proposals that merit consideration and study in this respect. We hope to reach a consensus formula that would satisfy all parties and would guarantee that the Council performs its functions without any obstacles. UN فهناك العديد من المقترحات التي تستحق البحث والدراسة في هذا المجال، ونأمل أن يتم التوصل إلى صيغة توافقية ترضي جميع اﻷطراف وتضمن أداء المجلس لمهامه دون أية معوقات.
    The functions of research and study were particularly essential as the United Nations was increasingly being called upon to embark on largely uncharted grounds. UN وتعتبر مهام البحث والدراسة أساسية بوجه خاص نظرا ﻷن اﻷمم المتحدة تدعى بصورة متزايدة إلى العمل في مجالات مجهولة عموما.
    research and study facilities at the postgraduate level are provided for the successful fellows at the participating institutes of higher education. UN وتوفر تسهيلات البحث والدراسة على مستوى الدراسات العليا للزملاء الناجحين في مؤسسات التعليم العالي المشاركة في البرنامج.
    342. The Isle of Man Government participates in the work of the Conference of Peripheral Maritime Regions of Europe, which covers areas of scientific and cultural research and study. UN وتشارك حكومة جزيرة مان في أعمال مؤتمر الأقاليم البحرية الحدودية في أوروبا الذي يغطي مجالات البحث والدراسة العلمية والثقافية.
    66. The information exchange between the Division and the Office of the High Commissioner on planned and ongoing research and study projects will be improved. UN ٦٦ - وسيجري تحسين تبادل المعلومات بين الشعبة والمفوضية بشأن مشاريع البحث والدراسة المخططة والجارية.
    Case material presented by staff and assembled by fellows served as the basis for further research and study to develop a collection of case histories. UN واعتبرت المواد المتعلقة بدراسات إفرادية المقدمة من الموظفين والتي قام أصحاب الزمالات بتجميعها كأساس للمزيد من البحث والدراسة لوضع مجموعة تتضمن سردا تاريخيا لدراسات إفرادية.
    Case material presented by staff and assembled by fellows will serve as the basis for further research and study to develop a collection of case histories which document important lessons and issues. UN وستكون دراسة الحالات المنفردة التي يعرضها الموظفون ويرتبها الزملاء أساسا يتيح مزيدا من البحث والدراسة بقصد إيجاد مجموعة من ملفات الحالات توثق الدروس الهامة المستفادة والقضايا التي عولجت.
    The topics that UNU selects for research and study are characterized by their contributions to greater in-depth knowledge about, and a better understanding of, these major processes, including scenarios for change and for improvement of the core institutions involved. UN وتتسم المواضيع التي تختارها الجامعة من أجل البحث والدراسة بمساهماتها في معرفة أعمق وفهم أفضل لهذه العمليات الرئيسية، بما في ذلك سيناريوهات لتغيير وتحسين المؤسسات الأساسية المعنية.
    research and study topic proposals UN مقترحات بشأن موضوع البحث والدراسة
    The Government of China announced a major shift of emphasis in the care of abandoned children and orphans towards community-based solutions such as foster care, following UNICEF support for research and study visits. UN وأعلنت حكومة الصين تحولا كبيرا في التأكيد في مجال رعاية الأطفال المسيبين والأيتام نحو الحلول القائمة على المجتمعات المحلية من قبيل الكفالة، وذلك عقب دعم اليونيسيف لزيارات البحث والدراسة.
    16. The five ESA long-term fellowships are each for a period of one year of research and study at ESA institutions in the following disciplines: UN ٦١ - وتبلـغ مـدة كل من زمـالات اﻹيـسا الدراسية الخمس الطويلة اﻷجل سنة واحدة من البحث والدراسة في المؤسـسات التابعة لﻹيسا وتندرج في التخصصات التالية :
    14. The four ESA long-term fellowships are each for a period of one year of research and study at ESA institutions in the following disciplines: UN ٤١ - وتبلغ مدة كل من زمالات الايسا الدراسية الطويلة اﻷجل اﻷربع سنة واحدة من البحث والدراسة في المؤسسات التابعة ﻹيسا وتندرج في التخصصات التالية :
    54. The Special Rapporteur himself had recognized that continued research and study on groundwaters were necessary to develop the draft articles further and, in that context, he said that his Government was preparing written comments in reply to the Commission's request for information on relevant State practice. UN 54 - وقد سلَّم المقرر الخاص نفسه بضرورة الاستمرار في البحث والدراسة بشأن المياه الجوفية من أجل زيادة تطوير مشاريع المواد، وقال في هذا الصدد إن حكومته تعكف على إعداد تعليقات خطية، استجابة لما طلبته اللجنة من الحصول على معلومات عن ممارسات الدول ذات الصلة.
    Subject of survey and study: law of treaties. UN موضوع البحث والدراسة: قانون المعاهدات.
    Subject of survey and study: law of treaties. UN موضوع البحث والدراسة: قانون المعاهدات.
    Professor at the United Nations Regional Training Course for Latin America organized by UNITAR (Caracas, 1973). Subject of survey and study: law of treaties. UN استاذ في دورة اﻷمم المتحدة الدراسية التدريبية اﻹقليمية ﻷمريكا اللاتينية التي نظمها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار( )كاراكاس، ١٩٧٣(، موضوع البحث والدراسة: قانون المعاهدات.
    Therefore, one option might be for the Commission to decide that, in light of the nature of the views set forth in the comments received and of the suggestions and proposals regarding the draft, further consideration and study of the matter is required before any conclusions can be reached; UN ولذلك فإن أحد الخيارات أمـام اللجنة قد يكون قرارها بأن الأمر يتطلب مزيدا من البحث والدراسة قبل التوصل إلى أية نتائج نظرا لطابع الآراء المعروضة في التعليقات الواردة والإشارات والاقتراحات في صدد المشروع؛
    143. The conference requested the General Secretariat to re-circulate to Member States the SESRTCIC study in order to obtain their views thereon, deferred the matter to the 34th session of the PFC for further consideration and study, and requested the General Secretariat to submit a report thereon to the 33rd session of the ICFM. UN 143- طلب المؤتمر من الأمانة العامة إعادة توزيع دراسة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية على الدول الأعضاء، بغية موافاتها بآرائها في هذا الصدد. وأجل البت في الموضوع إلى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة المالية الدائمة لإجراء مزيد من البحث والدراسة. وطلب من الأمانة العامة تقديم تقرير بشأنها إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus