"البحر و" - Traduction Arabe en Anglais

    • sea and
        
    • the sea
        
    • and sea
        
    • seafloor and
        
    And soon I'm gonna get us that castle by the sea, and we gonna live together forever and ever. Open Subtitles و قريبا سأحصل لنا على القلعة التي بجوار البحر و سنعيش سويا إلى الأبد
    But we survived at sea and we found the cure because of his instincts. Open Subtitles لكننا قاومنا في البحر و وجدنّا العلاج بسبب غريزتَه.
    The pirates will vanish from the sea, and the world will see once more, a beautiful dawn. Open Subtitles وسيختفي القراصنة من البحر و سيرى العالم من جديد الفجر الجميل
    She's into Neptune and the sea, Norse kind of things. Open Subtitles انها مولعة باله البحر و البحر , الاشياء الاسكندنافية
    I'm afraid of sharks and jellyfish and sea lions. Open Subtitles انا اخاف من سمك القرش و قنديل البحر و اسود البحر.
    Check the bounce off the seafloor, and let me know if you hear Open Subtitles تفقد التردد قبالة قاع البحر و دعني أعلم أن سمعت
    I'm married to the sea, and I'm seeing two of the Great Lakes on the side. Open Subtitles انا متزوج مع البحر و ارى بحيرتين عظيميتين بقربي
    These Vikings have journeyed 1,200 miles by sea and river, Open Subtitles سافروا لمسافة 1200 ميل في البحر و الأنهار
    I've been so long at sea and all my lust has been scooping! Open Subtitles لقد كنت لوقت طويل في البحر و كل شهوتي قد اختفت الان
    Park in front of the sea and you have a sea view... park near a mountain and you have a mountain view. Open Subtitles أوقف سيارتك أمام البحر و ستحصل على منظر بحري أوقف سيارتك أمام جبل ما وستحصل على منظر جبلي
    The sea and the country recovers, as human unity is created. Open Subtitles و سينتعش البحر و البر و ستُخلق الوحدة الوطنية
    All these islands erupted out of the sea and were ripe for colonisation. Open Subtitles كل هذه الجزر خرجت من البحر, و كانوا مهيئين للمعيشة
    Curiously, some freshwater fish also spawn at sea and use the sea to help their larvae colonise rivers. Open Subtitles المثير للفضول أن بعض أسماك المياه العذبة أيضاً تبيض في البحر و تستخدم البحر ليساعد اليرقات علي استيطان البحار
    A total of 33 days at sea and 14 days in the air. Open Subtitles ِ33 يومًا في عرض البحر و 14 يومًا في الجو
    They rescue us from the sea and then they just hide for fun? Open Subtitles هل انقذونا من البحر و الآن يختبؤا من اجل المتعه ؟
    I flew all night and all day over the sea, and just when I was gonna run out of dust, Open Subtitles لقد طرت نهارا و ليلا فوق البحر و عندما كاد يفرغ من الغبار السحري
    Tomorrow we will go to the sea and from there you will be taken to a prison camp. Open Subtitles غدا سنتحرك نحو البحر و من هناك سيتم أخذكم لمعسكر الأسرى
    Through his eyes, I see the sky and the sea... and undisturbed grassland... Open Subtitles من خلال عينيه ارى السماء و البحر و الأرض الخضراء الهادئة
    Will a Bulder income rising storm, over land and sea. Open Subtitles سترتفع العاصفة القادمة لتُغطي البحر و اليابسة
    Later, the restless Earth pushed up the seafloor and carved out these massive cliffs. Open Subtitles و بعد ذلك دفعت الأرض المُظطربة سطح البحر و شكلت هذه الجروف الضخمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus