The technical cooperation will be provided, as appropriate and upon request, through expertise, training and the development of action-oriented research materials. | UN | وسيقدم التعاون التقني، حسب الاقتضاء، وبناء على الطلب من خلال توفير الدراية الفنية والتدريب وتطوير مواد البحوث العملية المنحى. |
The technical cooperation will be provided, as appropriate and upon request, through expertise, training and the development of action-oriented research materials. | UN | وسيقدم التعاون التقني، حسب الاقتضاء، وبناء على الطلب من خلال توفير الدراية الفنية والتدريب وتطوير مواد البحوث العملية المنحى. |
This entails strengthening all of its functions in the fields of technical cooperation, action-oriented research and policy advisory services, standards and compliance, and its convening role. | UN | وهذا يتطلَّب تعزيز جميع وظائفها في مجالات التعاون التقني، وخدمات البحوث العملية المنحى والخدمات الاستشارية بشأن السياسات، والمعايير والامتثال، ودورها الخاص بتنظيم المناسبات الجامعة. |
This entails strengthening all of its functions in the fields of technical cooperation, action-oriented research and policy advisory services, standards and compliance, and its convening role. | UN | وهذا يتطلَّب تعزيز جميع وظائفها في مجالات التعاون التقني، وخدمات البحوث العملية المنحى والخدمات الاستشارية بشأن السياسات، والمعايير والامتثال، ودورها الخاص بتنظيم المناسبات الجامعة. |
10.42 The objectives and course of action in this area are to support and assist developing countries through expertise and training and through operation-oriented research. | UN | ١٠-٤٢ ترمي الاجراءات واﻷهداف في هذا الميدان الى دعم ومساعدة البلدان النامية من خلال الخبرة والتدريب ومن خلال البحوث العملية المنحى. |
The participation in an action-oriented research On Gender Wage differentials, to reduce relevant gender inequalities in the Italian industry sector | UN | المشاركة في البحوث العملية المنحى بشأن الفروق في الأجور بين الجنسين، بغية الحد من التفاوتات ذات الصلة بين الجنسين في قطاع الصناعة الإيطالي؛ |
19. States are encouraged to support action-oriented research aimed at facilitating greater awareness and better understanding of the factors fuelling the supply of and demand for illicit small arms and light weapons. | UN | 19 - يشجع المؤتمر الدول على دعم البحوث العملية المنحى الرامية إلى تيسير زيادة الوعي بالعوامل التي تزيد من الطلب على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومن عرضها، وفهمها فهما أفضل. |
The strategies utilized in each project varied according to the issue targeted, and include awareness-raising, training of professionals, public education including legal literacy, advocacy, servicing for victims, and action-oriented research. | UN | وتفاوتت الاستراتيجيات المستخدمة في كل مشروع بتفاوت المسألة المستهدفة وتشمل زيادة الوعي وتدريب التقنيين، والثقافة العامة بما في ذلك اﻹلمام بالنواحي القانونية، والدعوة، وتقديم الخدمات للضحايا، وإجراء البحوث العملية المنحى. |
At present, it is envisioned that preparations by the United Nations Secretariat will entail a wide range of activities, including an interregional meeting, along with efforts to encourage action-oriented research and the development of frameworks on family policies. | UN | وفي الوقت الحاضر، يتوقع أن تسفر الأعمال التحضيرية التي ستقوم بها الأمانة العامة للأمم المتحدة عن مجموعة كبيرة من الأنشطة منها عقد اجتماع أقاليمي إلى جانب الجهود الرامية إلى تشجيع البحوث العملية المنحى ووضع أطر للسياسات المتصلة بالأسرة. |
In addition to action-oriented research in this area, the Institute works to raise awareness among major stakeholders of the importance of women's participation in local decision-making, initiates policy dialogues and builds local institutional capacities for gender-sensitive public policy formulation. | UN | وبالإضافة إلى البحوث العملية المنحى في هذا المجال، يعمل المعهد على زيادة التوعية لدى أصحاب المصلحة الرئيسيين بشأن أهمية مشاركة المرأة في صنع القرار محليا، وإطلاق حوارات بشأن السياسات العامة، وبناء القدرات المؤسساتية المحلية من أجل رسم سياسات عامة تراعي القضايا الجنسانية. |
(a) action-oriented research, at the conceptual level, leads to the generation of frameworks of comprehension and analysis and, at the empirical level, aims at filling information gaps and providing new data. | UN | (أ) البحوث العملية المنحى تفضي على المستوى المفاهيمي إلى خلق أطُُر للفهم والتحليل، وتهدف على المستوى التجريبي إلى سد الثغرات القائمة فيما يتصل بالمعلومات، وتوفير بيانات جديدة. |
At the same time, States and regional and international organizations, including the United Nations system, should continue to develop and support action-oriented research on that complex issue, with a view to bringing forth other relevant and interconnected issues pertaining to the illicit transfer, manufacture and proliferation of small arms and light weapons, especially those that involve non-State actors. | UN | وفي الوقت نفسه، ينبغي للدول والمنظمات الإقليمية والدولية، بما في ذلك منظومة الأمم المتحدة، أن تواصل إجراء البحوث العملية المنحى في هذه القضية المعقدة ودعمها، وذلك بهدف طرح قضايا أخرى ذات صلة ومترابطة تتعلق بنقل وصنع ونشر الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بطريقة غير مشروعة، خاصة القضايا التي تخص بالتحديد أطرافا من غير الدول. |
6. UNIDO is to carry out its mandate through the use of four complementary functions: technical cooperation; action-oriented research and policy advisory services; standards and compliance; and its convening and partnerships role. | UN | 6- تنفِّذ اليونيدو ولايتها من خلال أربع وظائف متتامة: التعاون التقني؛ وخدمات البحوث العملية المنحى والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات؛ والمعايير والامتثال؛ ودورها الخاص بتنظيم المناسبات وعقد الشراكات. |
36. In its resolution 60/133, the General Assembly recommended that Governments, in cooperation with concerned academic and research centres as well as relevant non-governmental organizations, encourage action-oriented research that addresses public policies with a family perspective and contributes to the development of strategies, policies and programmes aimed at strengthening the economic and sustainable livelihood of families. | UN | 36 - أوصت الجمعية العامة في قرارها 60/133 بأن تعمل الحكومات، بالتعاون مع المراكز الأكاديمية ومراكز البحوث المعنية بالإضافة للمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، على تشجيع البحوث العملية المنحى التي تعالج السياسات العامة من المنظور الأسري وتساهم في وضع استراتيجيات وسياسات وبرامج تهدف إلى تعزيز سبل المعيشة الاقتصادية والمستدامة المتاحة للأسر. |
(o) Support and expedite action-oriented research on affordable methods, controlled by women, to prevent HIV and other sexually transmitted diseases, on strategies empowering women to protect themselves from sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS, and on methods of care, support and treatment of women, ensuring their involvement in all aspects of such research; | UN | )س( دعم وتعجيل البحوث العملية المنحى بشأن الوسائل ذات اﻷسعار المناسبة، والتي تتحكم فيها المرأة، للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية واﻷمراض اﻷخرى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، وبشأن استراتيجيات تمكين المرأة من أن تحمي نفسها من اﻷمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، بما فيها فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، وبشأن طرائق رعاية المرأة ودعمها وعلاجها، مع كفالة إشراكها في جميع جوانب هذه البحوث؛ |
(h) Support action-oriented research on affordable methods, controlled by women, to prevent sexually transmitted diseases, including HIV infection; on strategies that women use to protect themselves; and on methods of care, support and treatment of women infected with HIV, ensuring the involvement of those women in all aspects of such research; | UN | )ح( دعم البحوث العملية المنحى في مجال التوصل إلى أساليب في المتناول تتحكم فيها المرأة للوقاية من اﻹصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وفي مجال وضع استراتيجيات تطبقها المرأة لحماية نفسها، وفي مجال التوصل إلى طرق لرعاية النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية ودعمهن ومعالجتهن، بما يكفل مشاركة أولئك النساء في جميع مجالات البحوث؛ |
(o) Support and expedite action-oriented research on affordable methods, controlled by women, to prevent HIV and other sexually transmitted diseases, on strategies empowering women to protect themselves from sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS, and on methods of care, support and treatment of women, ensuring their involvement in all aspects of such research; | UN | )س( دعم وتعجيل البحوث العملية المنحى بشأن الوسائل ذات اﻷسعار المناسبة، والتي تتحكم فيها المرأة، للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية واﻷمراض اﻷخرى التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، وبشأن استراتيجيات تمكين المرأة من أن تحمي نفسها من اﻷمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، بما فيها فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، وبشأن طرائق رعاية المرأة ودعمها وعلاجها، مع كفالة إشراكها في جميع جوانب هذه البحوث؛ |
10.42 The objectives and course of action in this area are to support and assist developing countries through expertise and training and through operation-oriented research. | UN | ١٠-٤٢ ترمي الاجراءات واﻷهداف في هذا الميدان الى دعم ومساعدة البلدان النامية من خلال الخبرة والتدريب ومن خلال البحوث العملية المنحى. |