Table 3 summarizes the key data-reporting obligations and control measures under the Protocol and its amendments. Table 3 | UN | ويقدم الجدول 3 موجزاً لأهم الالتزامات المتعلقة بتقديم البيانات وتدابير الرقابة التي ينص عليها البروتوكول وتعديلاته. |
Annex II summarizes the key data-reporting and other obligations under the Protocol and its amendments. | UN | ويلخِّص المرفق الثاني الإبلاغ عن البيانات الأساسية والالتزامات الأخرى بموجب البروتوكول وتعديلاته. |
Annex II summarizes the key data-reporting and other obligations under the Protocol and its amendments. | UN | ويلخِّص المرفق الثاني الإبلاغ عن البيانات الأساسية والالتزامات الأخرى بموجب البروتوكول وتعديلاته. |
Table 4 summarizes the key data-reporting and other obligations under the Protocol and its amendments. | UN | 8 - ويقدم الجدول 4 موجزاً لأهم الالتزامات المتعلقة بتقديم البيانات والالتزامات الأخرى بموجب البروتوكول وتعديلاته. |
In all, 92 per cent of the parties have ratified all of the amendments and are thus bound by all of the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | 6 - وقد صدق 92 في المائة من الأطراف على جميع التعديلات، وبذلك أصبحت ملتزمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |
As may be noted, over 85 per cent of the parties have ratified all the amendments; thus the majority of parties are bound by all the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | وكما هو ملاحظ، فإن ما يزيد على 85 في المائة من الأطراف قد صدقت على جميع التعديلات؛ مما يعني أن أغلبية الأطراف ملزمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |
III). He congratulated those Parties that had ratified the Protocol and its amendments during the past year, commending Equatorial Guinea in particular for becoming the most recent Party to the Protocol. | UN | وهنأ تلك الأطراف التي صدقت على البروتوكول وتعديلاته أثناء العام الماضي، مشيداً بغينيا الاستوائية بصفة خاصة لكونها آخر طرف انضم مؤخراً إلى البروتوكول. |
Ozone Secretariat homepage and links to the text of the Protocol and its amendments and status of ratification of these treaties, and planned future meeting dates: | UN | الصفحة الداخلية لأمانة الأوزون ووصلة إلى نص البروتوكول وتعديلاته وحالة التصديق على الاتفاقيات والتواريخ المقترحة للاجتماعات المستقبلية |
Ozone Secretariat homepage and links to the text of the Protocol and its amendments and status of ratification of these treaties, and planned future meeting dates: | UN | الصفحة الداخلية لأمانة الأوزون ووصلة إلى نص البروتوكول وتعديلاته وحالة التصديق على الاتفاقيات والتواريخ المقترحة للاجتماعات المستقبلية |
* Afghanistan ratified the Protocol and its amendments on 17 June 2004. | UN | * صدقت أفغانستان على البروتوكول وتعديلاته في 17 حزيران/يونيه 2004. |
Another speaker noted the need to establish linkages between decisions of the Parties and policies implemented in other international organizations to guide Governments and international organizations towards meeting the targets of the Protocol and its amendments without those targets becoming obstacles to international trade or sustainable development. | UN | 290- لاحظ أحد المتحدثين أن هناك حاجة لإنشاء أوجه ارتباط بين مقررات الأطراف والسياسات التي تنفذ لدى المنظمات الدولية الأخرى لإرشاد الحكومات والمنظمات الدولية نحو الوفاء بأهداف البروتوكول وتعديلاته دون أن تتحول هذه الأهداف إلى عقبات في طريق التجارة الدولية أو التنمية المستدامة. |
Item 6(b): Status of ratification of the Convention, the Protocol and its amendments | UN | البند 6 (ب): حالة التصديق على الاتفاقية، البروتوكول وتعديلاته |
In all, 196 parties to the Montreal Protocol have ratified all of the amendments to the Protocol and are thus bound by all the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | 4 - وعلى وجه الإجمال، صدّق 196 طرفاً في بروتوكول مونتريال على جميع التعديلات على البروتوكول وصارت بالتالي مُلزَمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |
In all, 196 parties to the Montreal Protocol have ratified all of the amendments to the Protocol and are thus bound by all the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | 4 - وعلى وجه الإجمال، صدّق 196 طرفاً في بروتوكول مونتريال على جميع التعديلات على البروتوكول وصارت بالتالي مُلزَمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |
The representative of Kazakhstan outlined his country's status in respect of ratifications of the Protocol and its amendments, saying that it was doing its best to reduce its use of ozonedepleting substances and to ratify all amendments. | UN | 138- عرض ممثل كازاخستان بإيجاز وضع بلده فيما يتعلق بعمليات التصديق على البروتوكول وتعديلاته قائلاً إن بلده يبذل ما في وسعه للحد من استخدامه للمواد المستنفدة للأوزون والتصديق على جميع التعديلات. |
The representative of South Sudan affirmed his Government's commitment to ratifying the Protocol and its amendments, and he requested the support of the parties to enable South Sudan to achieve the targets of the Protocol. | UN | 202- وأكد ممثل جنوب السودان التزام حكومته بالتصديق على البروتوكول وتعديلاته. وطلب دعم الأطراف لتمكين جنوب السودان من تحقيق أهداف البروتوكول. |
As may be noted, over 86 per cent of the parties have ratified all the amendments; thus the majority of parties are bound by all the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | 7 - وكما يلاحظ فإن ما يزيد على 86 في المائة من الأطراف قد صدقت على جميع التعديلات؛ مما يعني أن أغلبية الأطراف ملزمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |
Those paragraphs allow a State to avoid the application of trade sanctions under the Protocol and its amendments if it can demonstrate that it is in full compliance with their provisions of articles 2, A2 - 2I and 4 of the Protocol. | UN | وتسمح هاتان الفقرتان للدولة أن تتجنب تطبيق الجزاءات التجارية بموجب البروتوكول وتعديلاته إذا ما استطاعت أن تبيّن أنها تمتثل امتثالاً كاملاً لأحكام المواد 2 و2 ألف - 2 طاء و4 من البروتوكول. |
Those paragraphs allowed a State to avoid the application of trade sanctions under the Protocol and its amendments if it could demonstrate that it was in full compliance with the provisions of articles 2, 2A - 2I and 4 of the Protocol. | UN | وتسمح هاتان الفقرتان للدولة أن تتجنب تطبيق الجزاءات التجارية بموجب البروتوكول وتعديلاته إذا ما استطاعت أن تبيّن أنها تمتثل امتثالاً كاملاً لأحكام المواد 2 و2 ألف-21 و4 من البروتوكول. |
In all, some 96 per cent of the parties have ratified all of the amendments to the Protocol and are thus bound by all the provisions of the Protocol and its amendments. | UN | 6 - وبشكل عام صدق زهاء 96 في المائة من الأطراف على جميع تعديلات البروتوكول، وبذلك أصبحت ملزمة بجميع أحكام البروتوكول وتعديلاته. |