"البريطانيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • British
        
    • Brits
        
    • Britons
        
    • Britain
        
    • Redcoats
        
    • ENGLISH
        
    • Britishers
        
    The British Royal Engineers and local civilian contractors maintain this track. UN ويتولى المهندسون الملكيون البريطانيون والمقاولون المدنيون المحليون صيانة هذا المسلك.
    British don't take kindly to those who harbor outlaws. Open Subtitles البريطانيون لن يتعاملوا بليونه مع المتسترين على الفارين
    The British thought that this must mean they were Taliban. Open Subtitles البريطانيون اعتقدوا أن المهاجمين لابد أن يكونوا من طالبان
    The British may be dishonorable, but I am not. Open Subtitles قد يكون البريطانيون غير شرفاء، ولكني لست مثلهم.
    When the Brits cracked the Nazi code in World War II, they waited to get more information, right? Open Subtitles حين فكك البريطانيون رموز النازيين في الحرب العالمية الثانية انتظروا للحصول على المزيد من المعلومات, صحيح؟
    Two days later, the British, with 70,000 men, were hit by a German force four times the size. Open Subtitles بعد يومين ، هوجم البريطانيون البالغ عددهم 70 ألف من قِبل قوة ألمانية حجمها أربعة أضعافهم
    The British believed they knew why the Nazis now proposed a deal. Open Subtitles البريطانيون إعتقدوا بأنّهم عرفوا الآن ما الصفقة التى إقترحها النازيين ؟
    Never again will the British army attack the Turks from the sea. Open Subtitles ولن يقدم البريطانيون بعد ذلك أبدا على مهاجمة الأتراك من البحر
    The British are mortified by news of the surrender. Open Subtitles وقد شعر البريطانيون بالإذلال من سماع أنباء الاستسلام
    The British, with an impregnable defense, now take the initiative in a great strategic maneuver designed for total victory. Open Subtitles لقد استلم البريطانيون بدفاعهم الحصين الآن زمام المبادرة عبر مناورة استراتيجية كبرى مصممة خصيصا لتحقيق نصر كاسح
    If British soldiers fired on a defenseless crowd without provocation Open Subtitles إن إطلقوا الجنود البريطانيون على حشد أعزل دون أستفزاز
    Now, there's a whole series of incompatible promises in that, and the British never found a way to keep them. Open Subtitles الآن ، هناك سلسلة كاملة من الوعود الغير متوافقة في ذلك ولم يجد البريطانيون طريقة للمحافظة عليهم أبدّاً
    That is the new science employed by our British police. Open Subtitles هذا هو العلم الجديد الذى يطبقه رجال الشرطة البريطانيون
    The British are about to launch a massive frontal offensive. Open Subtitles البريطانيون على وشك القيام بهجوم ضخم على الجبهه الاماميه
    It seems the British never forget the Mutiny of 1857. Open Subtitles يَبْدو أن البريطانيون لن ينسوا أَبَداً تمرّدَ 857 1
    The British think he'll be safer if he keeps moving around. Open Subtitles البريطانيون يَعتقدونَ انة سَيَكُونُ أكثر أماناً لو هو يَستمرُّ بالحركة.
    The British protected the Rajah's domain from neighbouring attacks. Open Subtitles وقام البريطانيون بحمايه ممتلكات الرجا من هجمات الجيران
    British colonial rubber barons came over in the 19th century. Open Subtitles جاء المُستعمرون البريطانيون إلى هنا خلال القرن التاسع عشر.
    It's as though the Brits want the cease-fire to fail. Open Subtitles كما لو كان البريطانيون يريدون لوقف النار أن يفشل
    But after the ancient Britons built the iconic stone circle at Stonehenge... Open Subtitles لكن بعد أن بَنى البريطانيون الدائرة الحجرية الأيقونية في ستونهِنج.
    Well, there can be no mistaking Britain's intentions now. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك خطأ لنوايا البريطانيون
    I have no better way to explain how the Redcoats even learned about... Open Subtitles لم يكُن لدي طريقة أفضل لشرح كيف أستفاد .الجنود البريطانيون من هذا
    ENGLISH peoples' main use today is judging American talent. Open Subtitles البريطانيون مبتغاهم في هذه الأيام هو الحكم على المواهب الأمريكية
    Built 100 years ago by the Britishers and run by the Deans post independence... Open Subtitles بناه البريطانيون قبل "100عام" وأداره العميد بعد الإستقلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus