(i) Subcommittee of Experts on the Transport of dangerous goods | UN | ' 1` لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة |
(vii) Working Party on the Transport of Dangerous Goods: | UN | ' 7` فرقة العمل المعنية بنقل البضائع الخطرة: |
(vii) Working Party on the Transport of Dangerous Goods: | UN | ' 7` الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة: |
(vii) Working Party on the Transport of Dangerous Goods: | UN | ' 7` الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة: |
Noting the ever-increasing volume of dangerous goods in world-wide commerce and the rapid expansion of technology and innovation, | UN | وإذ يلاحظ حجم البضائع الخطرة المتزايد أبدا في التجارة على النطاق العالمي، والتوسع السريع للتكنولوجيا والابتكار، |
Many Governments, in different continents, have based their national legislation concerning the transport of dangerous goods on these recommendations. | UN | وقد استندت حكومات كثيرة، في قارات مختلفة، إلى تلك التوصيات في تشريعاتها الوطنية بشأن نقل البضائع الخطرة. |
These airlines transport dangerous goods on a daily basis, and IATA therefore considers the carriage of dangerous goods an issue of extreme importance. | UN | وتقوم شركات الخطوط الجوية هذه بنقل بضائع خطرة يوميا، ولذلك يرى الاتحاد أن حمل البضائع الخطرة هو مسألة ذات أهمية قصوى. |
Australia has a well-developed regulatory regime for the transport of dangerous goods. | UN | ولدى استراليا نظام متطور من القواعد التي تحكم نقل البضائع الخطرة. |
Periodicity of amendments to the Recommendations on the Transport of dangerous goods | UN | مسألة التواتر الدوري للتعديلات المدخلة على التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة |
IRU took the initiative of developing a catalogue for examining drivers in dangerous goods transport in order to harmonize such examinations. | UN | واتخذ الاتحاد مبادرة لوضع دليل لفحص السائقين العاملين في نقل البضائع الخطرة من أجل التنسيق بين عمليات الفحص هذه. |
The dangerous goods transport document shall contain the following information for each dangerous substance, material or article offered for transport: | UN | يجب أن يتضمن مستند نقل البضائع الخطرة المعلومات التالية عن كل مادة خطرة ومادة أو سلعة مقدمة للنقل: |
Facts: There are 4,133 tons of dangerous goods stored in the port of Maracaibo, including toxic wastes, inflammable materials and explosives. | UN | الوقائع: يوجد 133 4 طناً من البضائع الخطرة مخزونة في مرفأ ماراكايبو، تشمل نفايات سمية ومواد قابلة للاشتعال ومتفجرات. |
In accordance with the IMDG Code, dangerous goods classified 1 to 9 must be declared on the DG Manifest Form. | UN | وتقضي المدونة بضرورة الإعلان عن البضائع الخطرة من الفئات من 1 إلى 9 في استمارة بيان البضائع الخطرة. |
A quantity of 30 ml or less of dangerous goods included in Classes 3, 8 or 9 may be packed in each primary receptacle containing infectious substances. | UN | ويمكن تعبئة كمية لا تتجاوز 30 مل من البضائع الخطرة المدرجة في الرتب 3 و8 و9 في كل وعاء أولي يحتوي على مواد معدية. |
Packaging for transport is often controlled by national dangerous goods transportation legislation. | UN | تنظم التشريعات الوطنية لنقل البضائع الخطرة عمليات التعبئة لأغراض النقل غالباً. |
dangerous goods shall not react dangerously with cushioning, absorbent material and packaging material or reduce the integrity or function of the materials; | UN | ويجب ألا تتفاعل البضائع الخطرة مع مواد التبطين أو الامتصاص أو التعبئة بصورة خطرة أو تقلل من سلامة وظيفة المواد؛ |
The United Nations Committee of Experts on the Transportation of dangerous goods classifies the chemical in: | UN | تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي: |
International Maritime dangerous goods (IMDG) Code | UN | المدونة البحرية الدولية لنقل البضائع الخطرة |
The United Nations Committee of Experts on the Transportation of dangerous goods classifies the chemical in: | UN | تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي: |
The United Nations Committee of Experts on the Transportation of dangerous goods classifies the chemical in: | UN | تصنف لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بنقل البضائع الخطرة هذه المادة الكيميائية كما يلي: |
Some systems maintain data files such as dangerous cargo lists. | UN | وتمسك بعض النظم بملفات بيانات مثل لوائح البضائع الخطرة. |
Special measures have also been taken at the ports to ensure surveillance of hazardous materials, whose trans-shipment and storage are under the constant supervision of inspectors who are trained chemists. | UN | كما تم وضع تدابير خاصة في موانئ العقبة من أجل مراقبة البضائع الخطرة, حيث يتم مناولة وتخزين البضائع الخطرة تحت إشراف مراقبين كيميائيين مختصين وعلى مدار الساعة. |