"البطريركية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Patriarchate
        
    • patriarchal
        
    • Patriarch
        
    The Under-Secretary of State for Foreign Affairs declared that this title is not consistent with the provisions of the Treaty of Lausanne, and that the Patriarchate is a Turkish institution. UN وأوضح مساعد وكيل وزارة الخارجية أن ذلك اللقب لا يتطابق مع أحكام معاهدة لوزان وأن البطريركية هي مؤسسة تركية.
    According to the Patriarch, reopening the Halki seminary is essential for the future of the Patriarchate itself and for the Greek Orthodox community. UN ولذلك فإن إعادة فتح المدرسة الإكليريكية في حلكي يمثل في نظر البطريرك ضرورة حيوية بالنسبة لمستقبل البطريركية وبالتالي لطائفة الروم الأرثوذكس.
    For example, the Patriarchate had sought to transform its orphanage on Princes' Island into a hotel. UN وعلى سبيل المثال، كانت البطريركية طلبت تحويل ملجأ الأيتام التابع لها والموجود في إيل دي برانس إلى فندق.
    The minority argued along the lines that international human rights instruments, including the CEDAW Convention, represent a form of power redistribution that challenges structural male dominance and patriarchal forms of culture and religion. UN وكانت الحجج التي ساقتها الأقلية تستند إلى أن الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، تمثل شكلا لإعادة توزيع السلطة يعارض الهيمنة الهيكلية للذكور والأشكال البطريركية للثقافة والدين.
    The General Directorate of Foundations dismissed the establishment's board of directors and declared that the Patriarchate had no rights to this foundation. UN بيد أن المديرية العامة للمؤسسات حلت مجلس إدارة تلك المؤسسة وأعلنت أن البطريركية لا حقوق لها فيها.
    It was noted that in most cases the Patriarchate has lost its case in litigation proceedings. UN وذُكر أن البطريركية تخسر في معظم الأوقات القضايا التي ترفعها.
    In other words, children of parents belonging to other Christian confessions are not allowed to attend the schools of the Patriarchate. UN وبعبارة أخرى، لا يسمح للأطفال الذين ينتمي آباؤهم إلى طوائف مسيحية أخرى بالالتحاق بمدارس البطريركية.
    82. The Patriarch recalled that, as with other minorities, the Armenian Patriarchate has no legal status as an institution. UN 82 - أشار البطريرك إلى أن البطريركية الأرمينية، شأنها شأن الأقليات الأخرى، ليس لها مركز الشخصية الاعتبارية.
    Consequently, the Patriarchate currently has only 24 priests in Istanbul, serving 38 churches. UN ونتيجة لذلك، لم يعد لدى البطريركية حاليا في اسطنبول سوى 24 قسا يعملون في 38 كنيسة.
    It also reported that an investigation was being organized into the bomb attack on the Patriarchate. UN وأوضحت فيما يتعلق بتفجير القنبلة في مقر البطريركية أنه تم التعجيل بالتحقيق.
    Cooperation with Radio Iveria at the Patriarchate is ongoing, with 16 radio programmes providing information on related issues. UN ويتيح التعاون الجاري مع إذاعة ' ' إيفيريا`` في البطريركية معلومات عن القضايا ذات الصلة، وذلك من خلال 16 برنامجا إذاعيا.
    Patriarch Fouad Twal, Latin Patriarchate UN البطريرك فؤاد الطوال، البطريركية اللاتينية
    Patriarch Norhan Manougian, Armenian Apostolic Orthodox Patriarchate UN البطريرك نورهان مانوغيان، البطريركية الأرثوذكسية الأرمنية الرسولية
    Archbishop Anba Abraham, Coptic Orthodox Patriarchate, Jerusalem UN الأسقف الأنبا أبراهام، البطريركية الأرثوذكسية القبطية، القدس
    Aba Fissiha Tsion, Locum Tenens of the Ethiopian Orthodox Patriarchate UN ابا فيسيها تسيون، راعي البطريركية الأرثوذكسية الإثيوبية
    2. The cathedral church in Mostar, built in 1873, one of the biggest churches in the Serb Patriarchate, with exceptionally valuable items. UN ٢ - الكنيسة الكاتيدرائية في موستار، المشيدة عام ١٨٧٣، وهي إحدى كبريات الكنائس في البطريركية الصربية، ذات التحف الثمينة النادرة.
    The international community must press for the removal of any obstacles against the empowerment of women arising from poverty, intolerance, illiteracy, limited access to education, inadequate remuneration, patriarchal mentality and the dual burden of domestic tasks and occupational obligations. UN ويجب على المجتمع الدولي أن يمارس ضغطا من أجل إزالة أية عقبة تحول دون تمكين المرأة من الخروج من وطأة الفقر، والتعصب ضدها، واﻷمية، والحد من قيود حصولها على التعليم، واﻷجر غير المناسب، والعقلية البطريركية والعبء المزدوج الذي ينطوي على مهام منزلية والتزامات مهنية.
    INAMU attempts to introduce gender-sensitive training at the University had been frustrated by the resistance of teaching staff of both genders to changing traditional patriarchal teaching methods. UN وأحبطت محاولات معهد المرأة الوطني (INAMU) الرامية إلى توفير التدريب الذي يراعي الجانب الجنساني في الكلية بفعل معارضة الكادر التدريسي من كلا الجنسين لتغيير طرائق التدريس البطريركية التقليدية.
    The above measures were approved almost unanimously by the Holy Community, which thanked the patriarchal Exarchy and the Community Committee for the adroit handling of the issue and for the successful resolution of a situation which had long divided the body of the Church and the Community of Mount Athos (21 May). UN وتمت المصادقة على التدابير المذكورة بشبه اﻹجماع من جانب الطائفة المقدسة، التي شكرت اﻷكسرخسية البطريركية ولجنة الطائفة للبراعة التي أبدتاها في حل هذه المسألة، ولﻹنهاء الناجح لحالة كانت تمزق، منذ زمن بعيد، جسم الكنيسة وطائفة جبل آتوس )١٢ أيار/مايو(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus