Reports have also been received from the Kosovo Diplomatic Observer Mission. | UN | وقد وردت تقارير أيضا من البعثة المراقبة الدبلوماسية في كوسوفو. |
The Observer Mission of Palestine had condemned the statement and called on all Member States to express their outrage. | UN | وأدانت البعثة المراقبة عن فلسطين ذلك البيان ودعت جميع الدول الأعضاء إلى الإعراب عن سخطها. |
Letter dated 12 November 2009 from the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة |
A Palestinian exhibit or a cultural event will be organized at United Nations Headquarters in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. | UN | وسينظم معرض فلسطيني أو مناسبة ثقافية بمقر الأمم المتحدة بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة. |
The Mission has remained in contact with the Permanent Observer Mission of Palestine, and has enjoyed the support and cooperation of the Palestinian Authority. | UN | وتظل البعثة على اتصال مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، وتتمتع بدعم السلطة الفلسطينية وتعاونها. |
The Permanent Observer Mission of Palestine, in its capacity as observer, also made a statement. | UN | كما أدلت ببيان البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين بصفتها مراقباً. |
OF THE PERMANENT Observer Mission OF THE LEAGUE OF ARAB | UN | من القائم باﻷعمال باﻹنابة فـي البعثة المراقبة الدائمـة لجامعة الدول |
The Kosovo Diplomatic Observer Mission investigated the latest mass grave in Glodjane. | UN | وأجرت البعثة المراقبة الدبلوماسية في كوسوفو تحقيقا في المقبرة الجماعية اﻷخيرة في غولوديان. |
These have been borne out by reporting by the Kosovo Diplomatic Observer Mission and other reliable sources. | UN | وظهر ذلك من واقع تقارير البعثة المراقبة الدبلوماسية في كوسوفو وعن طريق مصادر أخرى موثوق بها. |
The Kosovo Diplomatic Observer Mission has continued its activity despite the growing aversion on the part of Serb security forces and KLA. | UN | واصلت البعثة المراقبة الدبلوماسية في كوسوفو نشاطها رغم تزايد الكراهية لها من جانب قوات اﻷمن الصربية وجيش تحرير كوسوفو. |
Holy See to the United Nations Panama Poland Permanent Observer Mission of Palestine | UN | سلوفينيا البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة |
Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations | UN | البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة |
I now give the floor to the head of the delegation of the Permanent Observer Mission of Palestine, Mr. Farouk Kaddoumi. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيس البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، السيد فاروق القدومي. |
The Observer Mission of the Holy See was also represented. | UN | وكانت أيضا البعثة المراقبة عن الكرسي الرسولي ممثلة. |
Ms. Somaia S. Barghouti, Representative of the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations | UN | السيدة سمية س. برغوتي، ممثلة البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة |
Msgr. Kuriakose Bharanikulangara, Counsellor, Permanent Observer Mission, | UN | المونسينيور كورياكوس بهارنكولنغارا، مستشار، البعثة المراقبة الدائمة، نيويورك |
We are the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. | UN | إننا وفد البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، وأنا الممثل الدائـــم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة. |
A Palestinian exhibit or a cultural event will be organized at United Nations Headquarters in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. | UN | وسينظم معرض فلسطيني أو مناسبة ثقافية فلسطينية في مقر الأمم المتحدة، بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة. |
A Palestinian exhibit or a cultural event will be organized at United Nations Headquarters in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. | UN | وسينظم معرض فلسطيني أو مناسبة ثقافية فلسطينية في مقر الأمم المتحدة، بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة. |
The Permanent Observer Mission of Palestine submitted its reply on 2 April. | UN | وقدمت البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين ردها في 2 نيسان/أبريل 2008. |