"البغاء وغيره من أشكال" - Traduction Arabe en Anglais

    • prostitution and other forms of
        
    • prostitution or other
        
    • of prostitution and other
        
    It encouraged the Government to address the issue of prostitution and other forms of sexual exploitation of children. UN وحثّت الحكومة على معالجة مسألة البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي للأطفال.
    The use, by criminals, of increasingly sophisticated methods to lure women into prostitution and other forms of bondage, is a world-wide problem and Pakistan is doing whatever is possible to reduce the incidence of this problem in the country. UN ويمثل استخدام المجرمين لطرق متزايدة التعقيد للإيقاع بالنساء في شراك البغاء وغيره من أشكال الرق مشكلة عالمية وتبذل باكستان قصارى وسعها للحد من انتشار هذه المشكلة في البلد.
    E. Trafficking, including for purpose of prostitution and other forms of sexual exploitation UN هاء - الاتجــار بالفتيــات، بما فـي ذلك ﻷغراض البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي
    E. Trafficking, including for purpose of prostitution and other forms of sexual exploitation UN هاء - الاتجــار بالفتيــات، بما فـي ذلك ﻷغراض البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي
    Reaffirming that sexual violence and trafficking of women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution, and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض الاستغلال الاقتصادي، واستغلال الجنس عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان،
    Germany, for instance, noted that prostitution and other forms of offering or buying sexual services were legal in Germany. UN ولاحظت ألمانيا، على سبيل المثال، أن البغاء وغيره من أشكال عرض أو شراء الخدمات الجنسية يُعد عملاً مشروعاً من الناحية القانونية في ألمانيا.
    Demand for prostitution and other forms of commercial sexual exploitation of girls increases with the buyers' belief that younger girls are less likely to be infected with HIV and other sexually transmitted diseases. UN ويزداد الطلب على البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي للفتيات لأغراض تجارية بسبب اعتقاد المشترين بأن احتمال تعرض الفتيات الأصغر سنا للعدوى بفيروس نقص المناعة البشرية وغيره من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي أقل.
    We deplore this violence and this discrimination against women and we find ourselves obliged to point out the benefit to all of us that would come from strong actions and supportive policies to finance for gender equality as a tool to reducing human trafficking and the commodification of women and children through prostitution and other forms of sexual exploitation. UN ونحن نعرب عن استيائنا من هذا العنف والتمييز ضد المرأة ونجد أنفسنا مضطرين إلى إبراز الفوائد التي تعود علينا جميعا من اتخاذ تدابير قوية وانتهاج سياسات داعمة لتمويل المساواة بين الجنسين، باعتبار ذلك وسيلة للحد من الاتجار بالمرأة والطفل وتحويلهما إلى سلعة من خلال البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي.
    Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الاستغلال الاقتصادي، والاستغلال الجنسي عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان،
    68. He advocated the conclusion of bilateral, subregional, regional and multilateral agreements to combat trafficking in women and girls for prostitution and other forms of commercialized sex, and also for forced marriages and forced labour. UN ٦٨ - ودعا إلى عقد اتفاقات ثنائية ودون إقليمية وإقليمية ومتعددة اﻷطراف لمكافحة اﻹتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي التجاري، وكذلك ﻷغراض الزيجات القسرية والسخرة.
    Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات ﻷغراض الاستغلال الاقتصادي، واستغلال الجنس عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان،
    ILO identifies prostitution and other forms of sexual exploitation of children as a form of forced labour, which must not be tolerated anywhere. UN ٨٣١- تعرّف منظمة العمل الدولية البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي لﻷطفال على أنها شكل من أشكال السخرة يجب عدم التسامح فيه بحال من اﻷحوال.
    Convinced of the need to eliminate all forms of sexual violence and sexual trafficking, including for prostitution and other forms of commercial sex, and convinced also that sexual violence and sexual trafficking are violations of the human rights of women and girl children and are incompatible with the dignity and worth of the human person, UN واقتناعا منها بضرورة القضاء على جميع أشكال العنف الجنسي والاتجار بالجنس، بما في ذلك البغاء وغيره من أشكال استغلال الجنس ﻷغراض تجارية، واقتناعا منها أيضا بأن العنف الجنسي والاتجار بالجنس يشكلان انتهاكا لحقوق اﻹنسان للمرأة والطفلة ويتنافيان مع كرامة اﻹنسان وقدره،
    Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الاستغلال الاقتصادي، والاستغلال الجنسي عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان،
    Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الاستغلال الاقتصادي، والاستغلال الجنسي عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان،
    Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights, UN وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الاستغلال الاقتصادي، والاستغلال الجنسي عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان،
    Convinced of the need to eliminate all forms of sexual violence and sexual trafficking, including for prostitution and other forms of commercial sex, and that sexual violence and sexual trafficking are violations of the human rights of women and girl children and are incompatible with the dignity and worth of the human person, UN واقتناعا منها بضرورة القضاء على جميع أشكال العنف الجنسي والاتجار بالجنس، بما في ذلك البغاء وغيره من أشكال استغلال الجنس ﻷغراض تجارية، واقتناعا منها بأن العنف الجنسي والاتجار بالجنس يشكلان انتهاكا لحقوق اﻹنسان للمرأة والطفلة ويتنافيان مع كرامة اﻹنسان وقدره،
    Convinced of the need to eliminate all forms of sexual violence and sexual trafficking, including for prostitution and other forms of commercial sex, which are violations of the human rights of women and girl children and are incompatible with the dignity and worth of the human person, UN واقتناعا منها بضرورة القضاء على جميع أشكال العنف الجنسي والاتجار بالجنس، بما في ذلك البغاء وغيره من أشكال تجارة الجنس، التي تمثل انتهاكات لحقوق اﻹنسان للمرأة والطفلة وتتنافى مع كرامة الكائن البشري وقدره،
    Convinced of the need to eliminate all forms of sexual violence and sexual trafficking, including for prostitution and other forms of commercial sex, which are violations of the human rights of women and girl children and are incompatible with the dignity and worth of the human person, UN واقتناعا منها بضرورة القضاء على جميع أشكال العنف الجنسي والاتجار بالجنس، بما في ذلك البغاء وغيره من أشكال تجارة الجنس، التي تمثل انتهاكات لحقوق اﻹنسان للمرأة والطفلة اﻷنثى وتتنافى مع كرامة الكائن البشري وقدره،
    In particular, it obliges States parties to criminalize the recruitment, transportation, transfer, harbouring or receipt of children for the purpose of exploitation, including prostitution or other forms of sexual exploitation, forced labour or services. UN ويلزم البروتوكول، بوجه خاص، الدول الأطراف بتجريم تجنيد أو انتقال أو نقل أو إيواء أو تلقي أطفال لغرض استغلالهم، بما في ذلك استغلالهم لأغراض البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي، أو للسخرة أو الخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus