"البلاغ غير مقبول من حيث" - Traduction Arabe en Anglais

    • communication is inadmissible ratione
        
    • the communication inadmissible ratione
        
    • communication was inadmissible ratione
        
    • communication should be declared inadmissible ratione
        
    It follows that this part of the communication is inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. UN وعليه، فإن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع وفقاً للمادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    The State party therefore submits that the communication is inadmissible ratione temporis. UN ومن ثم تدفع الدولة الطرف بأن البلاغ غير مقبول من حيث الزمان.
    On the same grounds, the State party submits that the communication is inadmissible ratione materiae. UN وعلى هذا الأساس نفسه، تدفع الدولة الطرف بأن البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع.
    The Committee therefore found this part of the communication inadmissible ratione temporis, under article 1 of the Optional Protocol. UN وعليه، رأت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزماني بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    Accordingly, the Committee considered that this part of the communication was inadmissible ratione temporis under article 1 of the Optional Protocol. UN وبناء عليه، رأت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزماني بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    4.3 The State party further contends that the communication should be declared inadmissible ratione materiae as incompatible with the provisions of the Covenant. UN 4-3 وترى الدولة الطرف كذلك أنه ينبغي اعتبار البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع باعتباره مناقضاً لأحكام العهد.
    Consequently, this part of the communication is inadmissible ratione materiae, under article 3 of the Optional Protocol. UN وبالتالي، فإن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع بموجب أحكام المادة 3 من البروتوكول الاختياري.
    It concludes that communication is inadmissible ratione personae under that provision. UN وتخلص اللجنة إلى أن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الشخصي بموجب تلك المادة.
    Accordingly, the State party claims that the author's communication is inadmissible ratione temporis. UN وعليه، تدعي الدولة الطرف أن بلاغ صاحب البلاغ غير مقبول من حيث الزمن.
    Accordingly, the State party claims that the author's communication is inadmissible ratione temporis. UN وعليه تدعي الدولة الطرف أن بلاغ صاحب البلاغ غير مقبول من حيث الزمن.
    In particular, it argues that the communication is inadmissible ratione materiae. UN وهي تدفع بوجه خاص بأن البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع.
    4.2 The State party contends that the communication is inadmissible ratione temporis. UN 4-2 وتؤكد الدولة الطرف أن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزمني.
    This claim has therefore become moot, and this part of the communication is inadmissible ratione personae under article 1 of the Optional Protocol. UN ولذلك أصبح هذا الادِّعاء غير ذي أهمية عملية، وبالتالي تعتبر اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص المادي بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    Consequently, it submits that the communication is inadmissible ratione temporis so far as it relates to the circumstances surrounding the two convictions and the respective claims for compensation. UN وتبعاً لذلك، تدفع الدولة الطرف بأن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزماني فيما يتعلق بالظروف التي اكتنفت الإدانتين والمطالبتين بالتعويض المتعلقتين بهما.
    9.2 The Committee has taken note of the State party's argument that the communication is inadmissible ratione temporis. UN ٩-٢ وقد أحاطت اللجنة علما بحجة الدولة الطرف بأن البلاغ غير مقبول من حيث الزمان.
    It reiterates that the communication is inadmissible ratione temporis, insofar as it relates to events that occurred before 10 March 1988. UN وتذكر مجدداً أن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزماني، نظراً إلى أنه يتصل بأحداث وقعت قبل 10 آذار/مارس 1988.
    The State party further submits that the property in question was forfeited in 1970, prior to the entry into force of the Covenant and Optional Protocol in the Czechoslovak Socialist Republic; and consequently the communication is inadmissible ratione temporis. UN وتدفع أيضاًَ بأن الشقة قد صودرت في عام 1970، أي قبل دخول العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لجمهورية تشيكوسلوفاكيا الاشتراكية؛ وبالتالي فإن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزمني.
    The State party further submits that the property in question was forfeited in 1970, prior to the entry into force of the Covenant and Optional Protocol in the Czechoslovak Socialist Republic; and consequently the communication is inadmissible ratione temporis. UN وتدفع أيضاًَ بأن الشقة قد صودرت في عام 1970، أي قبل دخول العهد والبروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لجمهورية تشيكوسلوفاكيا الاشتراكية؛ وبالتالي فإن البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزمني.
    Accordingly, this part of the communication is inadmissible ratione materiae, as incompatible with the provisions of the Covenant, under article 3 of the Optional Protocol. UN وبالتالي، تعلن أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع بموجب أحكام المادة 3 من البروتوكول الاختياري، لأنه لا يتماشى مع أحكام العهد.
    The Committee therefore found this part of the communication inadmissible ratione temporis, under article 1 of the Optional Protocol. UN وعليه، رأت اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الاختصاص الزماني بموجب المادة 1 من البروتوكول الاختياري.
    The Committee therefore considers that the author's complaint is not within the scope of paragraph 1 of article 14 of the Covenant, and thus declares this part of the communication inadmissible ratione materiae under article 3 of the Optional Protocol. UN ولذا تعتبر اللجنة أن شكوى صاحب البلاغ لا تدخل في نطاق الفقرة ١ من المادة ١٤ من العهد، ومن ثم تعلن أن هذا الجزء من البلاغ غير مقبول من حيث الموضوع بموجب المادة ٣ من البروتوكول الاختياري.
    In this respect, therefore, the Committee decided that the communication was inadmissible ratione temporis. UN لذا قررت اللجنة، في هذا الصدد، بأن البلاغ غير مقبول من حيث الزمن، بموجب المادة ٣ من البروتوكول الاختياري.
    8.5 The Committee also took note of the State party's claim that the communication should be declared inadmissible ratione materiae. UN 8-5 كما أحاطت اللجنة علماً بمطالبة الدولة الطرف ضرورة إعلان البلاغ غير مقبول من حيث موضوعه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus