"البلدان أعضاء اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • ESCWA member countries
        
    For example, the number of ESCWA member countries that grant women the right to vote has increased since the 1970s. UN فعدد البلدان أعضاء اللجنة التي منحت المرأة حق التصويت قد زاد منذ السبعينات، على سبيل المثال.
    Therefore, the prices of imported goods to ESCWA member countries from most of their trading partners declined significantly, pushing down inflation rates. UN وحدث بالتالي انخفاض كبير في أسعار السلع التي قامت البلدان أعضاء اللجنة باستيرادها من معظم شركائها التجاريين مما خفض من معدلات التضخم.
    The fiscal positions of ESCWA member countries deteriorated in general in 1998, and their budget deficits as percentages of GDP increased considerably compared to the preceding two years. UN وتدهورت المواقف المالية لدى البلدان أعضاء اللجنة بشكل عام في عام ١٩٩٨، وتزايدت عجوزات ميزانيات هذه البلدان، كنسب مئوية من الناتج المحلي اﻹجمالي، تزايدا كبيرا بالقياس إلى السنتين الماضيتين.
    The population of ESCWA member countries grew from 87.8 million in 1978 to 157.6 million in 1998, indicating an average annual increase of 2.9 per cent. UN وزاد عدد سكان البلدان أعضاء اللجنة من ٨٧,٨ مليون في عام ١٩٧٨ إلى ١٥٧,٦ مليون في عام ١٩٩٨، مما يعني حدوث زيادة سنوية يبلغ متوسطها ٢,٩ في المائة.
    Therefore, Egypt managed to maintain the ratio of budget deficit to GDP ratio at 1.0 per cent, the lowest among all ESCWA member countries. UN وبالتالي، فإن مصر قد استطاعت أن تحتفظ بمعدل يبلغ ١ في المائة من معدلات عجز الميزانية إلى الناتج المحلي اﻹجمالي، وهذا أقل معدل لدى البلدان أعضاء اللجنة.
    19. Monetary policies of most ESCWA member countries have changed fundamentally during the past few years. UN ٩١ - وخلال السنوات القليلة الماضية، تغيرت على نحو أساسي السياسات النقدية لدى غالبية البلدان أعضاء اللجنة.
    The majority of working women in most ESCWA member countries are employed in the services sector, which is considered socially and culturally more acceptable. UN وتشتغل غالبية النساء العاملات بمعظم البلدان أعضاء اللجنة في قطاع الخدمات، الذي يعد أكثر مقبولية من الناحيتين الاجتماعية والثقافية.
    50. Urban population has been growing faster than both total and rural population in the ESCWA member countries as a whole. UN ٥٠ - وما فتئ سكان الحضر يتزايدون بمعدل أسرع من معدل تزايد إجمالي السكان وسكان الريف في البلدان أعضاء اللجنة بصفة عامة.
    While most ESCWA member countries are blessed with large oil and natural gas reserves, the region lacks two other critical natural resources — productive land and accessible renewable water resources. UN وفي الوقت الذي تحظى فيه البلدان أعضاء اللجنة باحتياطيات كبيرة من النفط والغاز الطبيعي، فإن هذه المنطقة تفتقر إلى مصدرين هامين آخرين من المصادر الطبيعية، وهما اﻷرض المنتجة وموارد المياه المتجددة والميسرة.
    2. Real GDP growth rates varied significantly between the GCC countries and the remaining ESCWA member countries with more diversified economies, and among the countries within each group. UN ٢ - وتفاوتت إلى حد كبير معدلات نمو الناتج المحلي اﻹجمالي فيما بين بلدان مجلس التعاون الخليجي وسائر البلدان أعضاء اللجنة ذات الاقتصادات اﻷكثر تنوعا، وأيضا فيما بين البلدان داخل كل من هاتين المجموعتين.
    For example, technological advancement and know-how is limited in the areas of processing, recycling and reprocessing. Environmental aspects have been practically ignored in the decision-making process for setting up industrial activities in most of the ESCWA member countries. UN والنهضة والخبرة التكنولوجية قاصرة على مجالات اﻹعداد وإعادة التدوير وإعادة المعالجة، على سبيل المثال، والجوانب البيئية قد تعرضت تقريبا للتجاهل في عملية صنع القرار المتصلة بإقامة أنشطة صناعية في غالبية البلدان أعضاء اللجنة.
    42. ESCWA member countries are facing severe environmental degradation caused by high rates of population growth and economic growth, along with the accelerated urbanization. UN ٤٢ - وتواجه البلدان أعضاء اللجنة تدهورا بيئيا شديدا من جراء ارتفاع معدلات نمو السكان والنمو الاقتصادي إلى جانب سرعـــة التحضر.
    51. Most ESCWA member countries have made considerable progress in extending infrastructure facilities to dwelling units, particularly in urban areas. UN ٥١ - وقد أحرزت غالبية البلدان أعضاء اللجنة تقدما ملحوظا في مجال توفير مرافق الهياكل اﻷساسية للوحدات السكنية في المناطق الحضرية.
    ESCWA has been involved in the UNDAF preparation process in Lebanon and has also offered its services to the resident coordinators in the other ESCWA member countries for preparation of the CCA/UNDAF. UN وما برحت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مشتركة في عمليات إعداد إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية بلبنان، كما أنها قدمت خدماتها للمنسقين المقيمين بسائر البلدان أعضاء اللجنة فيما يتصل بإعداد التقييم القطري المشترك/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus