Only one country among the affected country Parties reported commitments targeting an Annex different from their own. | UN | وأبلغ بلد واحد فقط من البلدان الأطراف المتأثرة عن التزامات تستهدف مرفقاً مختلفاً عن مرفقه. |
Preliminary analysis of information contained in reports from affected country Parties on strategic objective 3 of The Strategy | UN | تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 للاستراتيجية |
The number of affected country Parties using the new reporting guidelines | UN | عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تستخدم المبادئ التوجيهية الجديدة للإبلاغ |
affected country Parties are willing to develop integrated investment frameworks | UN | البلدان الأطراف المتأثرة عازمة على وضع أُطر مدمجة للاستثمار |
affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks Outputs (numbering refers to annex I) | UN | البلدان الأطراف المتأثرة تعمل بشكل أكبر على دمج برامج عملها الوطنية في أطر التخطيط الاستراتيجي الوطني |
The second reporting process took place in 2002 with reports submitted on implementation in all the affected country Parties. | UN | وجرت عملية الإبلاغ الثانية في عام 2002 وشهدت تقديم تقارير بشأن التنفيذ في جميع البلدان الأطراف المتأثرة. |
Computation: count the number of ongoing agreements established with affected country Parties. | UN | الحساب: احسب عدد الاتفاقات الجارية التي أُبرمت مع البلدان الأطراف المتأثرة. |
Reports to the Convention by affected country Parties, subregional and regional entities. | UN | التقارير المقدمة للاتفاقية من البلدان الأطراف المتأثرة والكيانات دون الإقليمية والإقليمية. |
Framework and type of support provided to monitoring systems of affected country Parties by developed country Parties | UN | إطار ونوع الدعم المقدم من البلدان الأطراف المتقدمة إلى نظم الرصد في البلدان الأطراف المتأثرة |
Two countries reported that they did not provide any support to the establishment of IIFs in affected country Parties. | UN | وأفاد بلدان بأنهما لم يقدما أي دعم في سبيل وضع أطر استثمار متكاملة في البلدان الأطراف المتأثرة. |
Geographic distribution of support provided by developed country Parties to the integrated investment frameworks of affected country Parties | UN | التوزيع الجغرافي للدعم المقدم من البلدان الأطراف المتقدمة لوضع أطر استثمار متكاملة في البلدان الأطراف المتأثرة |
Seven developed countries expressed their intention to assist affected country Parties in this respect, but concentrating exclusively on Africa and Asia. | UN | وقالت سبعة بلدان متقدمة إنها تنوي مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة في هذا الصدد، لكنها حصرت جهودها في أفريقيا وآسيا. |
AND REGIONAL ACTION PROGRAMMES IN NORTHERN MEDITERRANEAN affected country Parties | UN | في البلدان الأطراف المتأثرة في شمالي البحر الأبيض المتوسط |
By the time the ninth session of the Committee opened, more than 50 per cent of affected country Parties and almost 30 per cent of developed country parties had submitted their national reports. | UN | وفي وقت افتتاح الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، قدم أكثر من 50 في المائة من البلدان الأطراف المتأثرة ونحو 30 في المائة من البلدان الأطراف المتقدمة النمو تقاريرها الوطنية. |
Principles for reporting by affected country Parties | UN | المبادئ المتعلقة بالإبلاغ من قبل البلدان الأطراف المتأثرة |
affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks. | UN | دمج البلدان الأطراف المتأثرة بشكل متزايد لبرامج عملها الوطنية في أطرها الوطنية للتخطيط الاستراتيجي. |
The number of affected country Parties to have included NAP priorities into their investment frameworks | UN | عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي أدخلت أولويات برامج العمل الوطنية في أطرها الاستثمارية |
These indicators should be consistent with the indicators to be set for affected country Parties. | UN | وينبغي أن تكون هذه المؤشرات متسقة مع مؤشرات البلدان الأطراف المتأثرة. |
Information on appropriate technology, including traditional knowledge, is used by affected country Parties | UN | استخدام البلدان الأطراف المتأثرة للمعلومات المتصلة بالتكنولوجيا الملائمة، بما فيها المعارف التقليدية |
Information on appropriate technology, including traditional knowledge, is used by affected country Parties | UN | استخدام البلدان الأطراف المتأثرة معلومات عن التكنولوجيا المناسبة، بما في ذلك المعارف التقليدية |
Add the amounts provided to each affected country Party and give the total by country. | UN | اجمع المبالغ المقدمة إلى كل بلد من البلدان الأطراف المتأثرة وقدم المجموع المتعلق بكل بلد. |
affected countries are willing to use and develop knowledge-sharing systems. | UN | استعداد البلدان الأطراف المتأثرة لاستخدام نظم تبادل المعارف وتطويرها. |