"البلدان التي تعزز" - Traduction Arabe en Anglais

    • countries that strengthen
        
    • countries that promote
        
    • countries promoting
        
    (ii) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية للتصدي للكوارث وللتقليل من أوجه الضعف إزاءها
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث والحد من احتمالات التعرض لها
    (ii) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية للتصدي للكوارث وعدم المناعة إزاءها
    (ii) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية للتصدي للكوارث وعدم المناعة إزاءها
    If it is to be effective, assistance should be directed only to those countries that promote democracy, are committed to good governance, respect human rights and protect women and children. UN وإذا أريد لتلك المساعدات أن تكون فعالة، ينبغي ألا تقدم إلا إلى البلدان التي تعزز الديمقراطية وتلتزم بالحكم الرشيد وتحترم حقوق الإنسان وتحمي النساء والأطفال.
    (ii) Number of countries promoting comprehensive urban planning, management and governance UN (ب) ' 2` عدد البلدان التي تعزز التخطيط للمناطق الحضرية وتنظيمها وإدارتها بصورة شاملة
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث والحد من التضرر
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث والحد من التضرر
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث والحد من تعرضها لها
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters and reduce vulnerability UN ' 2` ارتفاع عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث والحد من الضعف أمامها
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها في مواجهة الكوارث
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters UN ' 2` تزايد عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث
    (ii) Increased number of countries that strengthen their institutions' competence to respond to disasters UN ' 2` تزايد عدد البلدان التي تعزز كفاءة مؤسساتها للتصدي للكوارث
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` تزايد عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر الحضري
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their respective institutional capacities to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعزز قدراتها المؤسسية على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في المناطق الحضرية
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر
    (a) (i) Increased number of countries that strengthen their institutions' ability to develop strategies to reduce urban poverty UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعزز قدرة مؤسساتها على وضع استراتيجيات للحد من الفقر في الحضر
    countries that promote the rule of law, including respect for human rights and good governance, seek to eliminate corruption and invest in their people are in a position to better utilize development assistance and promote aid effectiveness. UN وتعتبر البلدان التي تعزز سيادة القانون، بما في ذلك احترام حقوق الإنسان والحكم الجيد، والتي تسعى إلى القضاء على الفساد وتعزيز قدرات شعوبها، أفضل حالا للإفادة من المساعدة الإنمائية وزيادة فعالية المعونة.
    C. Violence and inequality 260. countries that promote social integration and respect for human rights are less likely to endure armed conflict and more likely to develop and prosper. UN 260 - من المرجح أن تكون البلدان التي تعزز الاندماج الاجتماعي واحترام حقوق الإنسان أقل عرضة للمعاناة من الصراع المسلح وأكثر ميلاً إلى النمو والثراء.
    (b) (i) Degree to which comprehensive urban planning, management and governance are promoted from the national level in targeted countries working in collaboration with UN-Habitat, as evidenced by the increased number of countries promoting comprehensive urban planning, management and governance UN (ب) ' 1` درجة تعزيز تخطيط المناطق الحضرية وتنظيمها وإدارتها بصورة شاملة على الصعيد الوطني في البلدان المستهدفة التي تعمل بالتعاون مع موئل الأمم المتحدة، كما يتضح من ازدياد عدد البلدان التي تعزز تخطيط المناطق الحضرية وتنظيمها وإدارتها بصورة شاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus