"البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات" - Traduction Arabe en Anglais

    • troop- and police-contributing countries
        
    The Special Committee encourages the Secretariat to continue its work in this regard, in close cooperation with troop- and police-contributing countries, and to report back to the Committee on the progress achieved. UN وتشجّع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، عملها في هذا الصدد، وأن تقدّم تقريرا إلى اللجنة عن التقدم المحرز.
    The Special Committee encourages the Secretariat to further engage with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, on matters relating to peacekeeping operations. UN وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على زيادة التواصل مع الدول الأعضاء، وخصوصا البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    The Special Committee urges the Secretariat to continue to work in close consultation with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, in further developing predefined modules and service packages, with a view to improving the quality and expediting the delivery of services to field missions. UN وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة التشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، لا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، في زيادة تطوير الوحدات ومجموعات الخدمات المحددة سلفا، بغية تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى البعثات في الميدان والتعجيل بتقديمها.
    The Special Committee encourages the Secretariat to continue its work in this regard, in close cooperation with troop- and police-contributing countries, and to report back to the Committee on the progress achieved. UN وتشجّع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، عملها في هذا الصدد، وأن تقدّم تقريرا إلى اللجنة عن التقدم المحرز.
    The Special Committee encourages the Secretariat to continue this work in close cooperation with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, and looks forward to the finalization and consideration of these baseline operation standards prior to the commencement of the next substantive session of this Committee. UN وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة هذا العمل بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، وهي تتطلع إلى وضع الصيغة النهائية لهذه المعايير العملية الأساسية وبحثها قبل بدء أعمال الدورة الموضوعية القادمة لهذه اللجنة.
    The Special Committee further acknowledges that the roles of troops and police, as well as the needs of troop- and police-contributing countries, can be distinct. UN وتعترف اللجنة الخاصة كذلك باختلاف أدوار قوات الجيش والشرطة، وأيضا باختلاف احتياجات البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    The Special Committee encourages the Secretariat to further engage with Member States, particularly troop- and police-contributing countries, on matters relating to peacekeeping operations. UN وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على زيادة التواصل مع الدول الأعضاء، وخصوصا البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، بشأن المسائل المتصلة بعمليات حفظ السلام.
    192. The Special Committee reiterates the necessity for troop- and police-contributing countries to be provided with comprehensive briefings on a regular basis on the situation of each peacekeeping operation. UN 192 - وتكرر اللجنة الخاصة ضرورة تزويد البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة بإحاطات شاملة ومنتظمة عن حالة كل عملية من عمليات حفظ السلام.
    The Special Committee urges the Secretariat to continue its work in close consultation with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, as well as with associated field missions. UN وتحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة عملها بالتشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، وكذلك مع البعثات الميدانية المرتبطة بها.
    The Special Committee is encouraged by the collaboration with Member States in developing and implementing the predefined modules and service packages and urges the Secretariat to work in close consultations with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, as additional predefined modules and service packages are developed. UN ومن دواعي غبطتها التعاون مع الدول الأعضاء في وضع وتطبيق وحدات ومجموعات خدمات محددة سلفا، وهي تحثّ الأمانة العامة على العمل بالتشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، لدى تطوير المزيد من هذه الوحدات والمجموعات.
    The Special Committee looks forward to the operationalization of these capability standards, encourages the Secretariat to continue this work in close cooperation with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, to test the standards, and requests an update on development progress before the next substantive session of the Committee. UN وتتطلع اللجنة الخاصة إلى وضع هذه القدرات موضع التنفيذ وتشجع الأمانة العامة على مواصلة هذا العمل بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، واختبار هذه المعايير، وتطلب معلومات مستكملة عن التقدم المحرز قبل دورتها الموضوعية القادمة.
    66. ... The Special Committee urges the Secretariat to continue to work in close consultation with Member States, in particular troop- and police-contributing countries, in further developing predefined modules and service packages, with a view to improving the quality and expediting the delivery of services to field missions. UN 66 - تحث اللجنة الخاصة الأمانة العامة على مواصلة التشاور الوثيق مع الدول الأعضاء، لا سيما البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، في زيادة تطوير الوحدات ومجموعات الخدمات المحددة سلفا، بغية تحسين نوعية الخدمات المقدمة إلى البعثات في الميدان والتعجيل بتقديمها.
    The Special Committee reaffirms the important role of troop- and police-contributing countries in the welfare and recreation of contingent personnel and believes that the provision of facilities related to welfare and recreation should be adequately prioritized during the establishment of peacekeeping missions. UN وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد أهمية دور البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في ترفيه واستجمام أفراد الوحدات، وهي ترى أنه ينبغي، أثناء إنشاء بعثات حفظ السلام، إعطاء أولوية مناسبة لتوفير مرافق الترفيه والاستجمام.
    The Special Committee invites the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict to brief the Committee on her work prior to its next substantive session and, as appropriate, at mission-specific meetings organized by the Department of Peacekeeping Operations with troop- and police-contributing countries. UN وتدعو اللجنة الخاصة الممثلة الخاصة للأمين العام إلى إطلاعها على عملها وذلك قبل دورة اللجنة الخاصة الموضوعية القادمة، وعند الاقتضاء في الاجتماعات الخاصة بالبعثات التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    The Special Committee invites the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict to brief the Special Committee prior to its next substantive session and, as appropriate, at mission-specific meetings organized by the Department of Peacekeeping Operations with troop- and police-contributing countries. UN وتدعو اللجنة الخاصة الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنـزاعات المسلحة إلى إطلاعها على عملها وذلك قبل دورة اللجنة الخاصة الموضوعية القادمة، وعند الاقتضاء في الاجتماعات الخاصة بالبعثات التي تنظمها إدارة عمليات حفظ السلام مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة.
    169. The Special Committee further appreciates the voluntary and additional contributions of contingents from troop- and police-contributing countries in funding projects in peacekeeping missions. UN 169 - وتقدر اللجنة الخاصة كذلك المساهمات الطوعية والإضافية لوحدات البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في تمويل المشاريع في بعثات حفظ السلام.
    The Special Committee underlines the need for appropriate consideration thereof by Member States and encourages the Secretariat to continue to consult troop- and police-contributing countries, as well as other relevant actors within the matrix. UN وتؤكد اللجنة الخاصة الحاجة إلى أن تولي الدول الأعضاء الاهتمام المناسب بهذا الشأن، وهي تشجع الأمانة العامة على مواصلة التشاور مع البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة، فضلا عن الجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة الواردة في المصفوفة.
    187. The Special Committee underlines the importance of enhancing the triangular cooperation between troop- and police-contributing countries, the Secretariat and the Security Council in addressing the challenges of peacekeeping. UN 187 - وتؤكد اللجنة الخاصة على أهمية تعزيز التعاون الثلاثي بين البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة والأمانة العامة ومجلس الأمن بشأن تذليل الصعوبات التي تواجه حفظ السلام.
    The Special Committee stresses the need to regularly assess, through consultations among the troop- and police-contributing countries, the Secretariat and the Council, the strength and composition of the peacekeeping operations and the implementation of their mandates, with a view to making the necessary adjustments, where appropriate, according to progress achieved or changing circumstances on the ground. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة إجراء تقييم منتظم لملاك وتكوين عمليات حفظ السلام ولتنفيذ ولاياتها، من خلال التشاور بين البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة والأمانة العامة والمجلس، وذلك من أجل إجراء التعديلات اللازمة، عند الاقتضاء، وفقا للتقدم المحرز أو لتغير الظروف في الميدان.
    188. The Special Committee also underlines the importance of interaction between troop- and police-contributing countries and the Secretariat in the early stages of planning, and requests the Secretariat to produce predeployment threat assessments and make them available to troop- and police-contributing countries before those countries present their pledges to new missions. UN 188 - وتؤكد اللجنة الخاصة أيضا أهمية التفاعل بين البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة والأمانة العامة في المراحل المبكرة للتخطيط، وتطلب إلى الأمانة العامة أن تعد في المرحلة السابقة للنشر تقييمات للمخاطر، وأن تتيحها لهذه البلدان قبل تعهدها بالمساهمة في بعثات جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus