Unemployment rates improved in many of the Asian developing countries and in most countries in Latin America. | UN | وتحسنت معدلات البطالة في العديد من البلدان النامية الآسيوية وفي معظم البلدان في أمريكا اللاتينية. |
Between 1990 and 2004, the utilization of new and renewable energy sources has also increased by more than 50 per cent in North America and more than doubled in Asia, in particular in Asian developing countries. | UN | وفي الفترة بين عامي 1990 و 2004، زاد أيضا استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بنسبة تتجاوز 50 في المائة في أمريكا الشمالية وبأكثر من الضعف في آسيا، ولا سيما في البلدان النامية الآسيوية. |
Asian developing countries are having a similar experience as regulatory review processes are initiated. | UN | وتشهد البلدان النامية الآسيوية تجربة مماثلة إذ إنها استهلت عمليات لاستعراض اللوائح التنظيمية. |
Even among Asian developing countries, few have managed to become global suppliers of services, the main ones being China, India and Singapore. | UN | وقليلة هي حتى البلدان النامية الآسيوية التي أصبحت موردة عالمية للخدمات، وأهم هذه البلدان هي سنغافورة والصين والهند. |
developing Asia | UN | البلدان النامية الآسيوية |
The figures range from fewer than 5 entrepreneurs per 100 adults in some European and developed Asian economies to over 20 in some developing Asian countries. | UN | وتتراوح الأرقام بين أقل من 5 منشئي مشاريع لكل 100 بالغ في بعض البلدان الأوروبية والبلدان الآسيوية المتقدمة، وأكثر من 20 في بعض البلدان النامية الآسيوية. |
This trend may be explained by the strengthening of the demand associated with a slight upturn of the world economy and its effect on the building sector, mostly in Asian developing countries and, to a lower extent, in developed countries. | UN | ويمكن تفسير هذا الاتجاه بالنظر إلى تزايد الطلب مقترناً بانتعاش طفيف للاقتصاد العالمي وتأثير ذلك على قطاع البناء، ولا سيما في البلدان النامية الآسيوية وكذلك في البلدان المتقدمة وإن يكن بدرجة أقل. |
Indeed, the rise in South - South exports of primary commodities to the rapidly growing Asian developing countries is likely to evolve into the most resilient feature. | UN | ومن المحتمل بالفعل أن ارتفاع الصادرات فيما بين بلدان الجنوب على صعيد السلع الأولية المصدَّرة إلى البلدان النامية الآسيوية السريعة النمو سيتطور ليصبح السمة الأقوى. |
37. States and Governments are recognized and accepted as the principal providers of social services in Asian developing countries. | UN | 37- وثمة إقرار وقبول بأن الدول والحكومات هي المزود الرئيسي بالخدمات الاجتماعية في البلدان النامية الآسيوية. |
In any event, given the decades-long period of sustained full employment, many Asian developing countries had seen little urgency in establishing comprehensive systems of social protection. | UN | وعلى أي حال، وبالنظر إلى فترة العمالة الكاملة المطردة التي امتدت عشرات السنوات، لم ير الكثير من البلدان النامية الآسيوية ما يدعو إلى العجلة في إقامة نظم شاملة للحماية الاجتماعية. |
The JFTC programmes are designed for competition policy experts from developing or transitional countries, in particular Asian developing countries. | UN | وصُممت برامج لجنة التجارة العادلة اليابانية لخبراء سياسة المنافسة في البلدان النامية والبلدان المارة بمرحلة انتقالية، ولا سيما البلدان النامية الآسيوية. |
The efforts of ASEAN have largely concentrated on S & T indicators, but several Asian developing countries have experience in conducting innovation surveys. | UN | وقد ركزت الجهود المبذولة في الرابطة تركيزاً واسعاً على مؤشرات العلم والتكنولوجيا، غير أن العديد من البلدان النامية الآسيوية لديها خبرة في إجراء الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالابتكار. |
However, 27.1 per cent of the fleet is at least 20 years old. The share of the world fleet registered in developing countries continued to increase at a rate of 7.9 per cent, predominantly as a result of investments made by shipowners in Asian developing countries, accounting for 78.6 per cent of the developing countries' total fleet. | UN | غير أن عمر 27.1 في المائة من الأسطول يبلغ 20 عاما على الأقل.واستمرت في الزيادة حصة الأسطول العالمي المسجلة في البلدان النامية بمعدل 7.9 في المائة، وذلك في المقام الأول نتيجة لاستثمارات أصحاب السفن في البلدان النامية الآسيوية التي تستأثر بنسبة 78.6 في المائة من إجمالي أسطول البلدان النامية. |
In that regard, for some Asian developing countries and least developed countries, a shorter period is applied to a limited number of clothing products that are not covered by certain preferential schemes, and thus would be disproportionately affected if most favoured nation tariff reduction were delayed. | UN | وفي هذا الشأن، تطبق بالنسبة لبعض البلدان النامية الآسيوية وأقل البلدان نموا فترة تنفيذ أقصر على عدد محدود من منتجات الملابس، التي لا يشملها بعض خطط المعاملة التفضيلية، وبالتالي، فإنها ستتضرر على نحو غير تناسبي لو تأخر تخفيض التعريفات في إطار معاملة الدولة الأكثر رعاية. |
Some Asian developing countries with a strong manufacturing base chose to restrict the increase in their debt levels by expanding export volume via a variety of export promotion measures and industrial policies. | UN | وقد اختار البعض من البلدان النامية الآسيوية ذات القاعدة الصناعية المتينة الحد من الزيادة في مستويات مديونيتها عن طريق توسيع حجم الصادرات من خلال جملة من التدابير المتنوعة للنهوض بالصادرات والسياسات الزراعية. |
20. Over the past three decades, income inequality increased significantly in many developed countries and the transition economies, as well as in Asian developing countries. | UN | 20- وعلى مدى العقود الثلاثة الماضية، زاد تفاوت الدخل بقوة في العديد من البلدان المتقدمة والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، وكذلك في البلدان النامية الآسيوية. |
SARS reduced growth in a number of Asian developing countries in the first half of 2003. | UN | وأدت الإصابة بالمتلازمة التنافسية الحادة الوخيمة (سارس) إلى خفض النمو في عدد من البلدان النامية الآسيوية في النصف الأول من عام 2003. |
A representative from UNDP emphasized common concerns of Asian countries, which include poverty and vulnerability to changes in climate, hence the desirability for South - South collaboration among Asian developing countries. | UN | 47- وأكد ممثلٌ لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على الشواغل المشتركة للبلدان الآسيوية، ومن هذه الشواغل الفقر والتعرض لتغيرات المناخ، ومن هنا يأتي استصواب التعاون بين البلدان النامية الآسيوية في إطار التعاون بين بلدان الجنوب. |
Waste electric products used in developed countries have been exported to Asian developing countries, such as China, India and Pakistan. This waste material has been recycled for recovery of valuable metals (Ueno et al. 2004) and continuation of this trade can remain a source to PentaBDE releases. | UN | يتم تصدير النفايات من المنتجات الكهربائية المستخدمة في البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية الآسيوية مثل الصين والهند وباكستان ويتم إعادة تدوير هذه النفايات لاستخلاص المعادن القيمة (Ueno et al. 2004).، ويمكن أن يظل استمرار هذه التجارة مصدراً لإطلاقات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
For example, the average share of intra-African exports in total exports over the period 2007 - 2011 was about 11 per cent compared with 21 per cent for Latin America and the Caribbean, 50 per cent for developing Asia and 70 per cent for Europe. | UN | فعلى سبيل المثال، بلغ متوسط حصة الصادرات بين البلدان الأفريقية من مجموع الصادرات خلال الفترة من 2007 إلى 2011 نحو 11 في المائة مقارنة بنسبة 21 في المائة في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و50 في المائة في البلدان النامية الآسيوية و70 في المائة في أوروبا. |
The figures range from fewer than 5 entrepreneurs per 100 adults in some European and developed Asian economies to over 20 in some developing Asian countries. | UN | وتتراوح الأرقام بين أقل من 5 منشئي مشاريع لكل 100 بالغ في بعض البلدان الأوروبية والبلدان الآسيوية المتقدمة، وأكثر من 20 في بعض البلدان النامية الآسيوية. |