In the second half of 1997, turmoil erupted in the financial markets of some countries in East and South-East Asia. | UN | شهدت اﻷسواق المالية لبعض البلدان في شرق وجنوب شرق آسيا اضطراباً شديداً خلال النصف الثاني من عام ٧٩٩١. |
It also encourages and promotes cooperation among countries in East Asia. | UN | وتشجع أيضا التعاون بين البلدان في شرق آسيا وتروّج له. |
A number of countries in East and South Asia and Latin America have grown rapidly by opening their economies to foreign investment and allowing transnational corporations to incorporate them into international production chains. | UN | ولقد نما بسرعة عدد من البلدان في شرق وجنوب آسيا وفي أمريكا اللاتينية وذلك بفتح اقتصاداتها للاستثمارات الأجنبية والسماح للشركات عبر الوطنية بأن تدرج هذه البلدان في السلسلة الدولية لإنتاجها. |
For over five years now, a number of countries in Eastern Africa, including Tanzania, have been experiencing unprecedented drought. | UN | ومنذ أكثر من خمس سنوات ما برح عدد من البلدان في شرق أفريقيا، بما فيها تنزانيا، يشهد جفافاً غير مسبوق. |
In most countries in Eastern, central, and southern Africa, chloroquine has lost its clinical effectiveness as a malaria treatment. | UN | ففي معظم البلدان في شرق ووسط وجنوب القارة الأفريقية، فقد الكلوروكوين فعاليته الطبية كعلاج للملاريا. |
The full dimensions of the epidemic in the region are still uncertain but it is already a grave problem in many countries in East, Central and Southern Africa. | UN | ولا تزال اﻷبعاد الكاملة لهذا الوباء في المنطقة غير معروفة، لكنه أصبح بالفعل يمثل مشكلة خطيرة في كثير من البلدان في شرق افريقيا ووسطها وجنوبها. |
countries in East Africa accord great importance to air transport. | UN | 23- تولي البلدان في شرق أفريقيا أهمية كبيرة للنقل الجوي. |
Thus, capital outflows and outright capital flight have occurred in a number of countries in East Asia and in some countries in Latin America following financial crises. | UN | وهكذا شهدت كثير من البلدان في شرق آسيا وبعض البلدان في أمريكا اللاتينية على إثر الأزمات المالية تدفقات لرؤوس الأموال إلى الخارج وهروبها دفعة واحدة. |
The highest maternal mortality rates are in sub-Saharan Africa, South Asia and some countries in East Asia and the Pacific region. | UN | وتوجد أعلى معدلات الوفيات النفاسية في البلدان الافريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا وبعض البلدان في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ. |
While countries in East Asia are doing their best to overcome their problems in their respective ways and to ameliorate the plight of their people, it is important that the lessons of East Asia be learned by the rest of the developing world. | UN | وبينما تبذل البلدان في شرق آسيا أقصى جهدها للتغلب على مشاكلها بطرقها الخاصة والتخفيف من محنة شعوبها، فإن من اﻷهمية بمكان أن تتعلم بقية بلدان العالم النامي من تلك الدروس. |
As recent events have shown, many countries in East and West Africa have been devastated by droughts and floods. | UN | وكما تَـبَـيـَّّن من الأحداث الأخيرة، فإن العديد من البلدان في شرق أفريقيا وغربها قد تضررت بشدة من موجات الجفاف والفيضانات. |
Heroin and, to a lesser extent, opium remain the main causes for concern in many countries in East and South-East Asia. | UN | 21- ولا يزال تعاطي الهيروين، وبقدر أقل الأفيون، من الدواعي الرئيسية للقلق في عديد من البلدان في شرق وجنوب شرق آسيا. |
Underlying strong net flows of foreign direct investment to developing countries were growing outward flows from developing countries, particularly a number of countries in East and South Asia. | UN | وأساس التدفقات الصافية القوية للاستثمار الأجنبي المباشر إلى البلدان النامية تمثَّل في التدفقات الخارجة المتزايدة من تلك البلدان، ولا سيما من عدد من البلدان في شرق آسيا وجنوبها. |
13. In 2007, the Ministry of Foreign Affairs, in cooperation with ICRC, held a regional symposium for the thirtieth anniversary of the adoption in 1977 of the Protocols Additional to the Geneva Conventions, which was attended by foreign affairs and national defence officials from 19 countries in East, South-east and South Asia. | UN | 13 - وفي عام 2007، نظّمت وزارة الخارجية، بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية، ندوة إقليمية في الذكرى السنوية الثلاثين لاعتماد البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف في عام 1977، وقد حضر الندوة مسؤولو الشؤون الخارجية والدفاع الوطني من 19 من البلدان في شرق آسيا وجنوبها الشرقي وجنوبها. |
43. countries in East Asia -- China, Japan, the Republic of Korea and Singapore -- have been particularly successful in achieving sustained growth resulting in rapid poverty reduction. | UN | 43 - وقد نجحت بعض البلدان في شرق آسيا - الصين واليابان وجمهورية كوريا وسنغافورة - على نحو خاص في تحقيق نمو مطرد يؤدي إلى الحد من الفقر بسرعة. |
In response to the economic slowdown in 2012, many of them, including some large countries in East Asia, South Asia and Latin America, adopted more expansionary monetary and -- to a lesser extent -- fiscal policies to strengthen domestic demand. | UN | ففي إطار مواجهة التباطؤ الاقتصادي لعام 2012، قام الكثير من هذه البلدان، بما في ذلك بعض كبار البلدان في شرق آسيا وجنوب آسيا وأمريكا اللاتينية، باعتماد سياسات نقدية أكثر أخذا بنهج التوسع، كما اتبعت نفس النهج، وإن كانت بدرجة أقل، في مجال السياسات المالية. |
countries in Eastern Europe and Asia now have the fastest-growing rates of HIV infection in the world, and the populous countries of China, India and Indonesia are of particular concern. | UN | وتشهد البلدان في شرق أوروبا وآسيا حاليا أسرع معدلات الإصابة بالفيروس نموا في العالم، وتعتبر البلدان التي تتسم بكثافة السكان كالصين والهند وإندونيسيا مدعاة للقلق بوجه خاص. |
In some countries in Eastern and South-Eastern Africa, refugees and asylum seekers are particularly exposed to arrest and detention upon arrival and there has been extreme and widespread hostility toward foreigners. | UN | وفي بعض البلدان في شرق وجنوب شرق أفريقيا، يتعرض اللاجئون وطالبو اللجوء بوجه خاص لإلقاء القبض عليهم واحتجازهم عند وصولهم، وشهدت هذه البلدان عداء شديدا وواسع النطاق للأجانب. |
In a number of countries in Eastern Europe, clear signs of recovery in output are visible. | UN | وهناك دلالات واضحة في عدد من البلدان في شرق أوروبا على حدوث انتعاش في الناتج. |
Germany had concluded agreements governing work contracts with a number of countries in Eastern Europe. | UN | فأبرمت ألمانيا اتفاقات تنظم عقود العمل مع عدد من البلدان في شرق أوروبا. |
Higher oil prices were the main factor that prevented the subregion from achieving a higher growth rate, as all the countries of East Africa are oil importers. | UN | ويعزى العامل الأساسي في ذلك إلى ارتفاع أسعار النفط الذي حال دون تحقيق المنطقة دون الإقليمية أعلى معدل للنمو، إذ إن جميع البلدان في شرق أفريقيا مستوردة للنفط. |
Higher priority was given to sanitation at the national policy level in a number of countries in the East Asia and Pacific, Africa, and Americas and Caribbean regions. | UN | ومنحت المرافق الصحية أولوية كبيرة على مستوى السياسة الوطنية في عدد من البلدان في شرق آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا واﻷمريكتين والبحر الكاريبي. |